Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fossé entre riches » (Français → Néerlandais) :

Pour l’Europe dans son ensemble, le fossé entre le cinquième de la population le plus riche et le cinquième de la population le plus pauvre augmente.

In heel Europa groeit de kloof tussen de rijkste 20% en de armste 20% van de bevolking.


A. considérant que 116 millions de personnes dans l’Union européenne sont menacées par la pauvreté et que 42 millions (soit 8%) vivent "dans un dénuement matériel extrême et n’ont pas les moyens de subvenir à des besoins estimés essentiels pour mener une vie décente en Europe", que la pauvreté est le reflet inacceptable d’une distribution inégale des richesses, des revenus et des ressources dans une économie européenne prospère; considérant que les populations les plus vulnérables, comme les personnes âgées et les personnes handicapées, ont été le plus fortement touchées par la crise financière, économique et sociale; considérant que les mesures d’austérité prises ou à prendre dans l’Union européenne ne peuvent porter atteinte à l'emploi ...[+++]

A. overwegende dat 116 miljoen mensen in de Europese Unie een armoederisico lopen en 42 miljoen (dat wil zeggen 8 %) "in ernstige mate te lijden [hebben] onder materiële deprivatie en [.] zich een aantal behoeften die in Europa onmisbaar worden geacht voor een menswaardig bestaan niet [kunnen] veroorloven"; overwegende dat armoede de onaanvaardbare afspiegeling is van een ongelijke verdeling van de rijkdommen, inkomsten en middelen binnen een welvarende Europese economie; overwegende dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals o ...[+++]


A. considérant que 116 millions de personnes dans l'Union européenne sont menacées par la pauvreté et que 42 millions (soit 8 %) vivent «dans un dénuement matériel extrême et n'ont pas les moyens de subvenir à des besoins estimés essentiels pour mener une vie décente en Europe» , que la pauvreté est le reflet inacceptable d'une distribution inégale des richesses, des revenus et des ressources dans une économie européenne prospère; considérant que les populations les plus vulnérables, comme les personnes âgées et les personnes handicapées, ont été le plus fortement touchées par la crise financière, économique et sociale; considérant que les mesures d'austérité prises ou à prendre dans l'Union européenne ne peuvent porter atteinte à l'empl ...[+++]

A. overwegende dat 116 miljoen mensen in de Europese Unie een armoederisico lopen en 42 miljoen (dat wil zeggen 8 %) „in ernstige mate te lijden [hebben] onder materiële deprivatie en [.] zich een aantal behoeften die in Europa onmisbaar worden geacht voor een menswaardig bestaan niet [kunnen] veroorloven” ; overwegende dat armoede de onaanvaardbare afspiegeling is van een ongelijke verdeling van de rijkdommen, inkomsten en middelen binnen een welvarende Europese economie; overwegende dat de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals ...[+++]


L’enjeu politique majeur aujourd’hui au niveau européen est l’instauration d’une école qui favorise l’inclusion dans une société qui lui est de moins en moins propice, soit parce que le fossé se creuse entre les riches et les pauvres avec pour conséquence plus d’exclusion sociale, soit parce que, dans le cas concret de l’immigration, le durcissement généralisé des politiques migratoires s’est renforcé.

De grootste beleidsuitdaging op Europees niveau is vandaag ongetwijfeld de ontwikkeling van inclusieve scholen in een maatschappij die zich steeds minder inclusief opstelt: enerzijds zien we dat de kloof tussen rijk en arm zich verdiept en de maatschappelijke uitsluiting dus toeneemt, anderzijds krijgen we te maken met een steeds harder immigratiebeleid.


Combler le fossé entre riches et pauvres est un des grands défis de l'avenir".

Van elke tien dergelijke regio's zullen er maar liefst zes in de nieuwe lidstaten liggen. Het overbruggen van de kloof tussen rijken en armen is een belangrijke uitdaging voor de toekomst".


D. constatant l'accélération du creusement du fossé entre riches et pauvres – en 1960, les revenus du cinquième le plus riche de la population mondiale étaient trente fois plus élevés que ceux du cinquième le plus pauvre; en 1995, ils l'étaient 82 fois (Rapport mondial 2000 du PNUD sur le développement humain),

D. overwegende dat de inkomenskloof tussen arm en rijk exponentieel toeneemt - in 1960 was het inkomen van de rijkste 20% van de wereldbevolking 30 maal zo hoog als dat van de armste 20% en in 1995 was dit verschil tot een factor 82 gegroeid (Human Development Report 2000, UNDP),


D. constatant l'accélération du creusement du fossé entre riches et pauvres – en 1960, les revenus du cinquième le plus riche de la population mondiale étaient trente fois plus élevés que ceux du cinquième le plus pauvre; en 1995, ils l'étaient 82 fois (Rapport mondial sur le développement humain 2000 du PNUD),

D. overwegende dat de inkomenskloof tussen arm en rijk exponentieel toeneemt - in 1960 was het inkomen van de rijkste 20% van de wereldbevolking 30 maal zo hoog als dat van de armste 20% en in 1995 was dit verschil tot een factor 82 gegroeid (Human Development Report 2000, UNDP),


L'évaluation du secrétariat général de l'ONU était qu'il s'agissait d'un événement majeur pour assurer le bien-être économique, social et environnemental des générations actuelles et futures. Dix ans après, le monde constate que le changement climatique s'accélère de plus en plus, que des ressources vitales, comme l'eau, la forêt, la faune marine, s'épuisent et que le fossé entre riches et pauvres à l'intérieur des États comme entre eux se creuse de jour en jour.

De secretaris-generaal van de VN oordeelde dat de Top van Rio een "mijlpaal [was] om het welzijn van huidige en toekomstige generaties in economisch, sociaal en milieuopzicht te verzekeren". Nu, tien jaar later, constateert de wereld dat de klimaatverandering zich steeds sneller voltrekt, dat van levensbelang zijnde hulpbronnen, zoals water, bossen en visbestanden, opraken en de kloof tussen rijk en arm binnen en tussen landen met de dag breder wordt.


Pour l’Europe dans son ensemble, le fossé entre le cinquième de la population le plus riche et le cinquième de la population le plus pauvre augmente.

In heel Europa groeit de kloof tussen de rijkste 20% en de armste 20% van de bevolking.


Pour ne citer que lui, le Bahreïn n'est pas un exemple de démocratie et le fossé entre riches et pauvres y est particulièrement important.

Bahrein bijvoorbeeld is geen voorbeeld van democratie en de kloof tussen rijk en arm is er bijzonder groot.




D'autres ont cherché : fossé     fossé entre     plus riche     fossé entre riches     creuse entre     entre les riches     combler le fossé entre riches     creusement du fossé entre riches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fossé entre riches ->

Date index: 2021-05-16
w