Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de foulée
Aire de foulée en arc surbaissé
Laine foulée
Menottes aux pieds
Problèmes de pieds
Promouvoir la santé des pieds

Traduction de «foulées aux pieds » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aire de foulée en arc surbaissé

flauw boogvormige loopvlakken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ainsi qu'on a le sentiment, quand on se remémore les surprenantes victoires de Lasse Viren ou, plus encore, celles de Ben Johnson, que les règles du fair play ont été quelque peu foulées aux pieds; impossible aussi d'oublier les dangers du dopage pour la santé lorsqu'on entend les noms de Tom Simpson, de Birgit Dressel, de Katrin Crabbe et, sans doute aussi, de Florence Griffith Joyner; quant aux pratiques dont s'est rendue coupable la « machine à médailles » est-allemande, elles ont porté atteinte aussi bien au fair play qu'à la santé.

We voelen aan bijvoorbeeld dat er iets schortte aan de fair play bij de bizarre overwinningen van Lasse Viren en zeker bij deze van Ben Johnson; we kunnen het gezondheidsrisico niet wegdenken als we de namen horen van Tom Simpson, Birgit Dressel, Katrin Crabbe en wellicht ook Florence Griffith Joyner; en bij de praktijken van de Oostduitse medaillemachine stonden zowel fair play als gezondheid op de helling.


C'est ainsi qu'on a le sentiment, quand on se remémore les surprenantes victoires de Lasse Viren ou, plus encore, celles de Ben Johnson, que les règles du fair play ont été quelque peu foulées aux pieds; impossible aussi d'oublier les dangers du dopage pour la santé lorsqu'on entend les noms de Tom Simpson, de Birgit Dressel, de Katrin Crabbe et, sans doute aussi, de Florence Griffith Joyner; quant aux pratiques dont s'est rendue coupable la « machine à médailles » est-allemande, elles ont porté atteinte aussi bien au fair play qu'à la santé.

We voelen aan bijvoorbeeld dat er iets schortte aan de fair play bij de bizarre overwinningen van Lasse Viren en zeker bij deze van Ben Johnson; we kunnen het gezondheidsrisico niet wegdenken als we de namen horen van Tom Simpson, Birgit Dressel, Katrin Crabbe en wellicht ook Florence Griffith Joyner; en bij de praktijken van de Oostduitse medaillemachine stonden zowel fair play als gezondheid op de helling.


Dès qu'elles risquent d'être foulées aux pieds, l'autorité doit définir des normes formelles et prévoir des sanctions effectives en cas d'infraction à celles-ci.

Daar waar er gevaar is dat de waarden en normen met voeten worden getreden dient de overheid formele normen met effectieve sancties op de overtreding ervan vast te stellen.


A. considérant que la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar continue de se détériorer, que la répression politique s'aggrave et que les libertés fondamentales du peuple birman sont systématiquement foulées aux pieds,

A. overwegende dat de toestand van de rechten van de mens in Birma is blijven achteruitgaan, dat de politieke onderdrukking toegenomen is en de fundamentele vrijheden van de Birmaanse bevolking stelselmatig geschonden worden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar continue de se détériorer, que la répression politique s'aggrave et que les libertés fondamentales du peuple birman sont systématiquement foulées aux pieds,

A. overwegende dat de toestand van de rechten van de mens in Birma is blijven achteruitgaan, dat de politieke onderdrukking toegenomen is en de fundamentele vrijheden van de Birmaanse bevolking stelselmatig geschonden worden,


Je pense que la subsidiarité de ce rapport en particulier a été foulée aux pieds.

Ik denk dat de subsidiariteit van dit verslag eens te meer met voeten wordt getreden.


Je demande par conséquent que mes collègues abordent le sujet avec la Russie dans le cadre de notre dialogue interparlementaire et que vous, Monsieur le Président, profitiez de chaque occasion qui se présente pour faire part aux autorités russes des craintes qu’une activité culturelle, réglementée par un accord parfaitement normal entre deux pays, ne soit foulée aux pieds dans une tentative des autorités russes d’étouffer le débat politique.

Daarom verzoek ik de collega’s om deze zaak met Rusland te bespreken in de context van onze interparlementaire dialoog en verzoek ik u, mijnheer de Voorzitter, elke gelegenheid die zich voordoet te gebruiken om de Russische overheid onze bezorgdheid kenbaar te maken over het feit dat een culturele zaak die wordt gereguleerd door een volstrekt normale overeenkomst tussen twee landen, met de voeten wordt getreden in een poging van de Russische overheid om het politieke debat te smoren.


C. considérant que la liberté de religion est arbitrairement foulée aux pieds et violée en diverses parties du monde,

C. overwegende dat de godsdienstvrijheid in verschillende delen van de wereld op willekeurige wijze wordt geschonden en met de voeten getreden,


Je ne tolérerai donc pas que les règles soient foulées aux pieds dans le cadre d'un tel événement.

Ik zal dus niet tolereren dat in het kader van een dergelijk evenement de regels met voeten worden getreden.


Ils l'ont eux-mêmes foulée aux pieds. En outre, il existe un arrêté de police pris par le bourgmestre actuel qui interdit de gêner la vente publique à l'intérieur des locaux.

Daarnaast bestond er een politiebesluit van de huidige burgemeester om te verhinderen dat de openbare verkoop binnen de lokalen gehinderd zou worden.




D'autres ont cherché : aire de foulée     laine foulée     menottes aux pieds     problèmes de pieds     promouvoir la santé des pieds     foulées aux pieds     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foulées aux pieds ->

Date index: 2022-05-14
w