Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fourni de gros efforts pour rendre » (Français → Néerlandais) :

La SNCB a fourni de gros efforts pour rendre le matériel roulant existant accessible aux personnes à mobilité réduite, comme par exemple, en mettant à disposition des rampes de chargement mobiles.

De NMBS heeft al belangrijke inspanningen geleverd om het bestaand rollend materieel toegankelijk te maken voor personen met beperkte mobiliteit zoals bijvoorbeeld het aanbieden van mobiele laadbruggen.


De gros efforts ont été fournis en vue d'informer le public sur les possibilités de financement, sur les consultations et sur les discussions avec les partenaires socio-économiques.

Er zijn veel inspanningen geleverd om het publiek te informeren over de beschikbare financiering, beraadslagingen en besprekingen met sociaal-economische partners.


7. Les États membres devraient poursuivre leurs efforts pour rendre les services du 112 et E112 complètement opérationels entre leurs pays, en faisant en sorte que les informations relatives à la localisation soient automatiquement mises à disposition des PSAP par les opérateurs de réseaux mobiles, que les appels au 112 soient correctement acheminés et traités et que les PSAP soient modernisés de manière à pouvoir traiter les informations de localisation fournies par les systèmes E112 et eCall ...[+++]

7. De lidstaten moeten hun inspanningen blijven voortzetten om volledig operationele 112- en E112-diensten in hun land te implementeren door ervoor te zorgen dat door de mobiele netwerkexploitanten automatisch locatie-informatie beschikbaar wordt gesteld voor de PSAP's, dat 112-oproepen juist worden doorgeleid en verwerkt en dat de PSAP's worden gemoderniseerd om de locatie-informatie van E112 en eCalls te kunnen verwerken.


De gros efforts doivent cependant encore être menés, au niveau européen, en cette matière, par exemple pour rendre compatibles les différents systèmes de sécurité, voire même les différentes versions de l'ERTMS.

Op dat vlak moeten evenwel nog grote inspanningen worden geleverd op Europees niveau, bijvoorbeeld om de verschillende veiligheidssystemen of zelfs de verschillende versies van de ERTMS met elkaar in overeenstemming te brengen.


Il faut également que des efforts supplémentaires soient fournis pour rendre la gestion du cycle des nutriments plus efficace sur le plan des coûts et de l’utilisation des ressources et plus durable, et renforcer l’efficacité dans l’utilisation des engrais.

Eveneens zijn er verdere inspanningen vereist om de nutriëntenkringloop op een kostenefficiëntere, duurzamere en hulpbronnenefficiëntere wijze te beheren en de efficiëntie van het mestgebruik te verbeteren.


Soyons clairs: des efforts sont fournis dans plusieurs domaines afin de rendre la réglementation relative aux contributions alimentaires aussi cohérente que possible.

Het mag duidelijk zijn: op meerdere terreinen worden inspanningen geleverd om de regeling rond de onderhoudsbijdragen zo sluitend mogelijk te maken.


Ils ont fourni de gros efforts et surmonté de nombreux obstacles.

Hun inzet is groot geweest en de problemen waren talrijk.


De gros efforts ont été consentis depuis 2001 pour rendre les routes européennes plus sûres.

Sinds 2001 zijn belangrijke stappen genomen om de Europese wegen veiliger te maken.


- (ES) Monsieur le Commissaire, jusqu’à présent, la Commission a fourni un gros travail pour aider les régions ultrapériphériques, mais il apparaît clairement que dans les nouvelles perspectives financières, il y a une réduction de l’effort global de l’Union européenne.

– (ES) Commissaris, tot nog toe heeft de Commissie zich werkelijk ingezet voor de ondersteuning van de ultraperifere regio’s, maar uit de nieuwe financiële vooruitzichten blijkt duidelijk dat de algemene inspanning van de Europese Unie op dit gebied afneemt.


Nous avons fourni un très gros effort et je souhaite remercier tous les honorables députés de tous les partis politiques tant pour leurs conseils que leur soutien lors de la discussion de ce rapport en commission des affaires constitutionnelles.

Wij hebben hard ons best gedaan en ik wil alle collega's uit alle fracties danken voor hun advies en hun steun bij het debat over dit verslag in de Commissie constitutionele zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fourni de gros efforts pour rendre ->

Date index: 2023-10-23
w