Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Documents à déposer
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Pièces à déposer
Prodiguer des conseils en TIC
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Traduction de «fournir aux déposants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


documents à déposer | pièces à déposer

indieningsdocumenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l'article 16, paragraphe 2, de la directive 2014/49/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 `relative aux systèmes de garantie des dépôts', les informations à fournir aux déposants en utilisant le formulaire type figurant à l'annexe I de la directive, doivent l'être « avant la conclusion de tout contrat de dépôt ».

Krachtens artikel 16, lid 2, van richtlijn 2014/49/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 `inzake de depositogarantiestelsels', moet de informatie voor de deposant aan hem worden verstrekt "vóór de sluiting van een contract inzake het in ontvangst nemen van deposito's" en moet daarvoor het modelformulier worden gebruikt dat in bijlage I bij de richtlijn opgenomen is.


Ces informations figurent dans les informations à fournir au déposant visées à l’article 16 de la présente directive et à son annexe I.

Deze informatie wordt opgenomen in de informatie voor de deposant als bedoeld in artikel 16 en bijlage I van deze richtlijn.


Les articles traitant du remboursement sont suivis des règles concernant le financement et les informations à fournir aux déposants.

Artikelen betreffende uitbetaling worden gevolgd door regels inzake financiering en aan deposanten te verstrekken informatie.


7.7. Informations à fournir aux déposants (article 14 et annexe III)

Informatie voor de deposant (artikel 14 en bijlage III)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 14 du présent arrêté prévoit que ces établissements doivent fournir à leurs déposants les informations requises en vertu du présent arrêté, et selon les mêmes modalités, et ce afin d'assurer une harmonisation des informations fournies aux déposants qui bénéficient du système belge de protection des dépôts.

Krachtens artikel 14 van dit besluit moeten die kredietinstellingen de krachtens dit besluit vereiste informatie op dezelfde wijze aan hun deposanten verstrekken, om zo de harmonisatie te kunnen garanderen van de informatie die aan de deposanten wordt verstrekt die onder de Belgische depositobeschermingsregeling vallen.


Le tableau ci-dessous reprend un aperçu des majorations tarifaires qui ont été payées à la suite du dépôt tardif de comptes annuels (établis selon le schéma abrégé), ainsi qu'une répartition géographique entre la Flandre, la Wallonie et la Région de Bruxelles-Capitale. 5. 1.a) Sociétés étrangères ayant déposé tardivement leurs comptes annuels 5.1.b) La Banque nationale n'est pas en mesure de fournir les chiffres se rapportant aux sociétés étrangères qui n'ont pas effectué le dépôt, étant donné qu'il est impossible de déterminer le nom ...[+++]

In onderstaande tabel wordt er een overzicht weergegeven van de tarieftoeslagen die werden betaald naar aanleiding van de laattijdige neerlegging van jaarrekeningen (opgesteld volgens het verkort schema), alsook een geografische spreiding ervan uitgesplitst naar Vlaanderen, Wallonië en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. 5. 1.a) Buitenlandse vennootschappen die hun jaarrekening laattijdig hebben neergelegd 5.1.b) De Nationale Bank is niet in staat om de cijfers te leveren in verband met buitenlandse vennootschappen die niet hebben neergelegd, aangezien niet bepaald kan worden hoeveel buitenlandse vennootschappen aan de neerleggingsplicht ...[+++]


1. La présente directive établit des règles concernant le fonctionnement du système européen des systèmes nationaux de garantie des dépôts, destiné à fournir aux déposants au sein de l'Union un filet de sécurité commun qui leur offre un niveau élevé de protection .

1. De onderhavige richtlijn bevat regels inzake de werking van het Europees systeem van nationale depositogarantiestelsels dat moet zorgen voor een gemeenschappelijk vangnet dat deposanten in de Unie een hoog niveau van bescherming biedt .


Cet amendement vise à proposer une formulation plus compréhensible pour le consommateur et simplifie la terminologie utilisée à l'annexe III (Formulaire type concernant les informations à fournir aux déposants).

Dit amendement wil voorzien in een taalgebruik dat beter valt te begrijpen door de consument en vereenvoudigt de terminologie die in bijlage III wordt gebruikt (Template informatie voor de deposant).


Cet amendement vise à simplifier la terminologie utilisée à l'annexe III (Formulaire type concernant les informations à fournir aux déposants).

Dit amendement is erop gericht de in bijlage III (Template informatie voor de deposant) gebruikte terminologie te vereenvoudigen.


La réduction du délai de remboursement des trois mois actuels à 20 jours ouvrables après la décision administrative ou judiciaire requise, ainsi que l’évaluation d’une réduction possible de ce délai à 10 jours ouvrables, constituent un progrès important. Il en va de même de l’introduction de la notion de remboursement d’urgence et de l’obligation de fournir aux déposants les informations nécessaires concernant le système de garantie applicable.

De verkorting van de betalingstermijn van de huidige drie maanden naar twintig werkdagen gerekend vanaf de datum van het bestuurlijke besluit of de gerechtelijke beschikking en nagaan of een verkorting tot tien werkdagen mogelijk is, zijn verstandige verbeteringen, wat ook geldt voor de invoering van een betalingsregeling voor noodgevallen en de verplichting om deposanten de nodige informatie over het toegepaste garantiestelsel te verstrekken.


w