Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Communiquer par téléphone
Confédération des entreprises européennes
Dispenser des conseils en TIC
Employeur
Fournir des conseils en TIC
Fournir des informations au téléphone
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Prodiguer des conseils en TIC
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne
échanger par téléphone

Traduction de «fournir aux employeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten




Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fournir des conseils spécifiques et une orientation professionnelle aux travailleurs et aux employeurs dans les régions transfrontalières.

specifiek advies en beroepskeuzevoorlichting te verstrekken aan werknemers en werkgevers in grensregio's.


La partie III concerne la classification et les mesures y afférentes (mise en place de systèmes et de critères spécifiques), l'élaboration de règles de marquage (pour tous les produits chimiques) ou d'étiquetage (pour les produits chimiques dangereux), les critères applicables à la composition des fiches contenant les précautions de sécurité à fournir aux employeurs et les responsabilités des fournisseurs.

Deel III betreft de indeling en de daarop betrekking hebbende maatregelen (uitwerken van specifieke systemen en criteria), het opstellen van voorschriften inzake merken (alle chemische producten) of etikettering (gevaarlijke chemische producten), de criteria die van toepassing zijn op de samenstelling van de fiches met veiligheidsgegevens die aan de werkgevers moeten worden bezorgd en de verantwoordelijkheden van de leveranciers.


demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie e ...[+++]

verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaal en in andere relevante talen; onderstreept dat ook organisaties uit het maatschappelijk middenveld, zoals organisaties die vrouwen en migranten vertegenwoordigen ...[+++]


Lorsque l'employeur, son préposé ou son mandataire est absent au moment du contrôle, les inspecteurs sociaux prennent les mesures nécessaires pour contacter l'employeur, son préposé ou son mandataire afin de se faire produire les supports d'information précités ou afin de se faire fournir l'accès aux supports d'information visés au § 1, alinéa 1, qui sont accessibles à partir de ces lieux par un système informatique ou par tout autre appareil électronique.

Wanneer de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber afwezig is op het ogenblik van de controle nemen de sociaal inspecteurs de nodige maatregelen om de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber te contacteren om voormelde informatiedragers te doen voorleggen of om zich toegang te doen verschaffen tot de in § 1, eerste lid, bedoelde informatiedragers die vanuit deze plaatsen toegankelijk zijn via een informaticasysteem of via elk ander elektronisch apparaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un logement est mis à disposition par l’employeur ou par l’intermédiaire de celui-ci, le loyer ne devrait pas être excessif par rapport à la rémunération nette du travailleur saisonnier et par rapport à la qualité du logement, le loyer versé par le travailleur saisonnier ne devrait pas être automatiquement déduit de son salaire, l’employeur devrait fournir au travailleur saisonnier un contrat de location ou un document équivalent précisant les conditions de location du logement et l’employeur devrait veiller à ce que le logemen ...[+++]

Wanneer de huisvesting door of via de werkgever wordt geregeld, mag de huur niet buitensporig zijn in vergelijking met het nettoloon van de seizoenarbeider en in vergelijking met de kwaliteit van de huisvesting, mag de huur van de seizoenarbeider niet automatisch in mindering worden gebracht op zijn of haar loon, dient de werkgever de seizoenarbeider een huurovereenkomst of een gelijkwaardig document te verstrekken waarin de huurvoorwaarden worden vermeld en dient de werkgever erop toe te zien dat de huisvesting voldoet aan de in de betrokken lidstaat geldende algemene gezondheids- en veiligheidsvoorschriften.


Les employeurs du secteur public soulignent en particulier leur obligation de fournir, à tout moment de la journée, des services de qualité aux citoyens défavorisés, la demande sans cesse croissante de services de santé et de prise en charge due à des facteurs démographiques, la difficulté de contenir la hausse des coûts face à des contraintes budgétaires exacerbées par la crise actuelle, et le déficit chronique de personnel de santé qualifié.

De werkgevers uit de overheidssector onderstrepen met name hun verplichtingen om 24 uur per etmaal hoogwaardige diensten aan kwetsbare burgers te leveren, de toenemende vraag naar gezondheids- en zorgdiensten als gevolg van demografische factoren, de moeilijkheid om de stijgende kosten aan banden te leggen in het licht van de door de huidige crisis aangescherpte budgettaire besparingen en de chronische tekorten aan geschoolde gezondheidswerkers.


« Sans préjudice des dispositions de la loi du 16 novembre 1972 relative à l'inspection du travail, les employeurs, les organismes assureurs, les établissements de soins, les offices de tarification, ainsi que leurs préposés ou mandataires, les personnes autorisées à fournir les prestations de santé définies par la présente loi coordonnée et les bénéficiaires, sont tenus de donner aux médecins-inspecteurs, aux pharmaciens-inspecteurs, aux infirmiers-contrôleurs, aux contrôleurs et aux contrôleurs-sociaux tous les renseignements et doc ...[+++]

« Onverminderd de bepalingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie zijn de werkgevers, de verzekeringsinstellingen, de verzorgingsinrichtingen, de tariferingsdiensten, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, de personen die de bij deze gecoördineerde wet omschreven geneeskundige verstrekkingen mogen verlenen, en de rechthebbenden ertoe gehouden de geneesheren-inspecteurs, de apothekers-inspecteurs, de verpleegkundigen-controleurs, en de sociaal controleurs alle inlichtingen en bescheiden te verstrekken welke zij ter uitoefening van hun controleopdracht behoeven.


La toute récente campagne de sensibilisation « Personnel domestique international rappeler la norme, protéger les victimes », menée par la Fondation Roi Baudouin et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, vise à rappeler le cadre juridique, à apporter une assistance, via les services de première ligne, aux travailleurs domestiques et à fournir une information aux employeurs tant belges qu'étrangers.

De zeer recente sensibiliseringscampagne « Internationaal huispersoneel, normen herbevestigen; slachtoffers beschermen » gevoerd door de Koning Boudewijnstichting in samenwerking met de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbied en Sociaal Overleg, heeft als doel het juridisch kader in herinnering te brengen en via de eerste lijndiensten bijstand te verlenen aan huispersoneel en informatie te verstrekken zowel aan Belgische als aan buitenlandse werkgevers.


La toute récente campagne de sensibilisation « personnel domestique international rappeler la norme, protéger les victimes », menée par la Fondation Roi Baudouin et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, vise à rappeler le cadre juridique, à apporter une assistance, via les services de première ligne, aux travailleurs domestiques et à fournir une information aux employeurs tant belges qu'étrangers.

De zeer recente sensibiliseringscampagne « internationaal huispersoneel, normen herbevestigen, slachtoffers beschermen » gevoerd door de Koning Boudewijnstichting in samenwerking met de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, heeft als doel het juridisch kader in herinnering te brengen en via de eerste lijndiensten bijstand te verlenen aan huispersoneel en informatie te verstrekken zowel aan Belgische als aan buitenlandse werkgevers.


Elle précise les points qui doivent être couverts par ces consultations et les informations que les employeurs sont tenus de fournir.

In de richtlijn worden de punten bepaald die tijdens deze besprekingen op de agenda moeten staan en welke informatie de werkgever moet verstrekken.


w