Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fournir une estimation ou envisagez-vous " (Frans → Nederlands) :

2. a) Pouvez-vous me faire connaître le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués? b) Si vous ne disposez pas de statistiques précises, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir?

2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u niet over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren?


3. Pourriez-vous me fournir une estimation du nombre de jeunes qui se sont présentés au CPAS durant la première moitié de 2016 à la suite du durcissement des conditions d'obtention d'une allocation d'insertion?

3. Kan u een inschatting geven van het aantal jongeren dat zich in de eerste helft van 2016 bij het OCMW heeft aangemeld ten gevolge van de verstrenging van de voorwaarden voor een inschakelingsuitkering?


5. Si vous êtes dans l'impossibilité de me communiquer les chiffres demandés ci-dessus: a) Pouvez-vous me fournir une estimation de l'ampleur du problème, si possible en valeurs absolues ou en pourcentages?

5. Indien u de bovenstaande cijfers niet kan geven: a) kan u vooralsnog een inschatting maken van de omvang van dit probleem, indien mogelijk in absolute aantallen of in procenten?


7. En quoi un pseudo-SAS diffère-t-il d'un SAS standard? Combien a-t-on effectué de prélèvements sur les victimes au cours des cinq dernières années? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? 8. a) Dans combien de cas l'analyse des prélèvements réalisés au cours des cinq dernières années s'est-elle finalement avérée inutile? b) Si vous ne disposez pas de données chiffrées à cet égard, pourriez-vous fournir une estimation (en chiffres absolus et en pourcentage) du nombre de SAS dont il pourrait s'agir? 9. a) Dans combien de cas l ...[+++]

9. a) Van hoeveel SAS die de laatste vijf jaar, jaarlijks, gebruikt werden, konden de resultaten uiteindelijk niet gebruikt konden worden wegens een foutieve opslag? b) Indien u niet over cijfers beschikt, kan u dan een indicatie (absoluut of procentueel) geven over hoeveel sets het zou kunnen gaan? c) Welke maatregelen zijn er genomen, of wenst u te nemen, om te voorkomen dat zulke sets onbruikbaar worden?


3. a) Pourriez-vous me fournir une estimation des loyers annuels afférents aux bâtiments que l'Etat est amené à prendre en location pour y héberger ses fonctionnaires? b) Combien de bâtiments vendus ont ensuite été repris en location? c) Quel est le loyer annuel estimé?

3. a) Kan u een schatting geven van de jaarlijkse huurprijzen van die gebouwen die men ter compensatie hiervan moet huren omwille van plaatsruimte voor ambtenaren? b) Hoeveel van de verkochte gebouwen heeft men opnieuw in huur genomen? c) Wat is de geschatte jaarlijkse huurprijs?


Je comprends qu’à ce stade, vous ne puissiez pas encore définir de chiffres avec l’Azerbaïdjan et le Turkménistan en millions de mètres cubes de gaz, mais la Commission a-t-elle ses propres estimations ou attentes, sans engagement bien sûr, indiquant si cette initiative sera en mesure de remplir le corridor sud-européen dans son ensemble, ou Nabucco en particulier, qui est censé fournir 31 millions de mètres cubes?

Ik begrijp dat u in deze fase niet de cijfers voor Azerbeidzjan en Turkmenistan in miljoenen kubieke meters gas kunt geven, maar heeft de Commissie zelf schattingen of verwachtingen, uiteraard niet-bindende, die aangeven of het mogelijk is om de zuidelijke corridor in zijn geheel te vullen of Nabucco in het bijzonder, die 31 miljoen kubieke meter zou gaan leveren?


Monsieur Rübig, je vous dirai ce que j’ai dit aux autres estimés députés, à savoir que mes services sont toujours disponibles pour fournir aux députés toutes les clarifications nécessaires et pour organiser les réunions que vous souhaitez avec moi sur les questions relatives au secteur des transports.

Mijnheer Rübig, ik herhaal wat ik tegen uw collega’s heb gezegd, namelijk dat mijn diensten altijd alle Parlementsleden ter beschikking staan voor eventuele verduidelijkingen en voor eventuele bijeenkomsten die u met mij wilt houden over onderwerpen die met de vervoerssector te maken hebben.


2. a) Pouvez-vous me communiquer le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués ? b) Si vous ne disposez pas de statistiques exactes, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir ?

2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u niet over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren?


2. a) Pouvez-vous me faire connaître le coût que représentent les dommages aux véhicules concernés ainsi que le nombre de jours d'indisponibilité des agents impliqués ? b) Si vous ne disposez pas de statistiques précises, pouvez-vous me fournir une estimation ou envisagez-vous de mener une étude sur le sujet dans les années à venir ?

2. a) Kan u aangeven wat de kostprijs is van de schade aan de betrokken voertuigen, alsmede het aantal dagen onbeschikbaarheid van de desbetreffende agenten? b) Indien u met over exacte cijfers beschikt, kan u hiervan een schatting maken of overweegt u dit te laten onderzoeken in de komende jaren?


1 a) Pourriez-vous fournir un aperçu des factures énergétiques échues mais restées en souffrance au 1er janvier 2006, par SPF et SPP, et par fournisseur ? b) Pourriez-vous fournir une estimation des intérêts de retard résultant du paiement tardif ?

1. a) Kan u een overzicht geven van de op 1 januari 2006 nog openstaande doch reeds vervallen energiefacturen per FOD en POD en uitgesplitst per leverancier? b) Kan een raming worden gegeven van de verwijlintresten die het gevolg zijn van de laattijdige betaling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir une estimation ou envisagez-vous ->

Date index: 2022-10-02
w