Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer par téléphone
Document à fournir au bureau central
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Personne honorable
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
échanger par téléphone

Vertaling van "fournir à l’honorable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux fournir à l'honorable membre l'aperçu qui a été rédigé dans le cadre de la recherche TAKE et qui énumère les différents avantages sociaux et les conditions d'attribution y afférentes.

Ik kan het geachte lid in het bezit stellen van het overzicht dat binnen het onderzoek-TAKE werd opgemaakt en de verschillende sociale voordelen en de toekenningsvoorwaarden opsomt.


J'ai l'honneur de fournir à l'honorable membre les éléments de réponse suivants à sa question.

Ik heb de eer het geachte lid een aantal elementen van antwoord te geven op zijn vraag.


Les États membres devraient demeurer libres de déterminer les voies et moyens les mieux adaptés pour fournir cette aide pratique et ces informations générales et de décider quelles sont les entités tenues d'honorer ces obligations.

Het moet de lidstaten vrij staan te besluiten welke de meest passende manieren zijn om dergelijke praktische hulp en algemene informatie te verstrekken en het komt toe aan de lidstaten te besluiten welke organen zij die verplichtingen opleggen.


Plusieurs pays ayant élaboré ou élaborant des plans afin d'honorer les engagements pris dans le cadre de la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, cette conférence devrait fournir l'occasion de décrire les progrès et les problèmes de la lutte contre l'érosion du sol, contribuant ainsi aux réflexions de la Commission pour la communication.

Meerdere landen ontwikkelen momenteel plannen, of hebben zulks al gedaan, om hun verbintenissen in het kader van het VBW van de VN na te komen. Deze conferentie zou de gelegenheid moeten bieden om de vooruitgang en de problemen bij de aanpak van bodemerosie te omschrijven en aldus materiaal aan te dragen voor de analyses die de Commissie in haar mededeling zal ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- honorer l’engagement de l’UE de fournir un financement à mise en œuvre rapide de 2,4 milliards d’euros par an, de 2010 à 2012, en faveur des pays en développement, et s’assurer que ces fonds soient programmés et décaissés conformément au programme d’action à l’appui de l’efficacité de l’aide.

(10) Klimaatverandering uitvoering geven aan de EU-verbintenis om jaarlijks van 2010 tot en met 2012 2,4 miljard euro snelle startsteun aan de ontwikkelingslanden te verstrekken en ervoor zorgen dat die middelen in overeenstemming met de agenda voor doeltreffendheid van de steun worden geprogrammeerd en uitgekeerd.


Question 4 Vu le caractère récent de cette modification législative, il n'est pas possible actuellement de fournir à l'honorable membre une réponse quant à un éventuel meilleur respect de leurs obligations fiscales par les contribuables depuis que les accroissements s'appliquent avant toute imputation.

Vraag 4 Gelet op het recente karakter van deze wetswijziging, is het op dit moment niet mogelijk het geachte lid een antwoord te verstrekken met betrekking tot een eventuele betere naleving door de belastingplichtigen van hun fiscale verplichtingen sinds de belastingverhogingen worden toegepast voor enige verrekening.


En réponse à sa question ci-dessus je puis fournir à l’honorable membre les renseignements suivants :

In verband met bovenvermelde vraag kan ik het geachte lid de volgende inlichtingen meedelen:


Les États membres devraient continuer parallèlement à honorer leurs engagements de réinstallations au départ de la Turquie, à fournir l'appui nécessaire au traitement des demandes d'asile en Grèce et à doter le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes d'une pleine capacité opérationnelle».

Tegelijkertijd moeten de lidstaten hun toezeggingen nakomen om personen te hervestigen vanuit Turkije, de nodige ondersteuning te verlenen bij de behandeling van asielverzoeken in Griekenland en de Europese grens- en kustwacht op operationele sterkte te brengen”.


Réponse reçue le 5 mai 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) à 3) En ma qualité de ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, je ne suis pas habilité à fournir quelconque information judiciaire concernant les « cyberattaques du logiciel espion Regin nouvellement découvert».

Antwoord ontvangen op 5 mei 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) tot 3) In mijn hoedanigheid van minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, ben ik niet bevoegd om gerechtelijke informatie over « cyberaanvallen van de pas ontdekte spyware Regin » te geven.


Réponse reçue le 19 mars 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: 1. Étant donné que la Protection civile opère à partir de 6 unités opérationnelles et que le territoire sécurisé par chaque unité ne correspond pas toujours aux frontières provinciales, il est impossible de fournir un aperçu du nombre de collaborateurs opérationnels par province.

Antwoord ontvangen op 19 maart 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. Gezien de Civiele Bescherming opereert vanuit 6 operationele eenheden en het gebied dat elke eenheid beveiligt niet steeds samenvalt met de provinciale grenzen, is het niet mogelijk om een overzicht te geven van het aantal operationele medewerkers per provincie.


w