Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fragile compromis auquel était » (Français → Néerlandais) :

Votre rapporteure propose de réintroduire dans la position du Conseil en première lecture certains éléments de la position du Parlement en première lecture tout en préservant en même temps le fragile compromis auquel était parvenu le Conseil en décembre dernier.

De rapporteur stelt voor bepaalde elementen van de tekst van het Parlement in eerste lezing opnieuw op te nemen in de tekst van de Raad in eerste lezing, er tegelijkertijd voor zorgend dat het broos compromis dat de Raad in december heeft bereikt niet in gevaar komt.


Il a ajouté que «la commission estime en outre qu'étant donné que la commission du Sénat remet en question le compromis auquel la commission de concertation était parvenue, il n'y a plus lieu de se départir du point de vue qui était celui de la Chambre.

Hij voegde eraan toe dat «de commissie voorts van oordeel (is) dat, aangezien de Senaatscommissie het door de overlegcommissie bereikte compromis op de helling zet, er geen reden meer is om af te stappen van het oorspronkelijke standpunt van de Kamer.


En présentant la situation comme s'il n'existait que deux points de vue opposés (pour rappel, celui du Conseil d'État et celui du gouvernement...), la note du Sénat semble remettre en question le compromis auquel on était parvenu quant à l'organisation des cours et tribunaux et qui avait nécessité une certaine souplesse tant de la part de la Chambre que de la part du Sénat.

Door het voor te stellen alsof er slechts twee tegengestelde standpunten zijn (nota bene dat van de Raad van State en dat van de regering ..) lijkt de Senaatsnota het compromis op de helling te zetten dat inzake de organisatie van hoven en rechtbanken was bereikt en dat zowel vanwege de Kamer als vanwege de Senaat enige soepelheid had geëist.


351. Les propositions de Madagascar et de la Bolivie n'ont pas été acceptées, en raison du compromis auquel on était déjà parvenu, et pour ne pas bouleverser les pratiques existantes et la loi de nombreux États d'origine et d'accueil.

351. De voorstellen van Madagascar en Bolivia zijn niet aangenomen omdat reeds een compromis was bereikt en om de bestaande werkwijzen en de wetgeving van veel Staten van herkomst en van opvang niet overhoop te halen.


351. Les propositions de Madagascar et de la Bolivie n'ont pas été acceptées, en raison du compromis auquel on était déjà parvenu, et pour ne pas bouleverser les pratiques existantes et la loi de nombreux États d'origine et d'accueil.

351. De voorstellen van Madagascar en Bolivia zijn niet aangenomen omdat reeds een compromis was bereikt en om de bestaande werkwijzen en de wetgeving van veel Staten van herkomst en van opvang niet overhoop te halen.


Du point de vue du Conseil, ce compromis était très fragile et il est compréhensible que certaines questions, telles que le champ d’application de la directive ou la perception et la distribution des fonds affectés aux États membres, étaient très sensibles, même jusqu’à la fin des pourparlers.

Wat de Raad betreft was de totstandkoming van dit compromis zeer wankel, en het is begrijpelijk dat sommige punten, zoals het toepassingsgebied van de richtlijn of de heffing van de gelden en de toewijzing ervan aan de lidstaten, tot aan het einde van de gesprekken gevoelig lagen.


Le compromis négocié dans cette Assemblée était tout aussi fragile et il importe de veiller à ce que les droits du Parlement, du Conseil des ministres et de la Commission puissent s’exprimer pleinement au cours de la procédure de codécision.

Het compromis dat dit Parlement heeft bereikt, is al even wankel, en het is zaak om ervoor te zorgen dat de rechten van het Parlement, van de Raad van Ministers en van de Europese Commissie volledig tot uitdrukking komen tijdens de medebeslissingsprocedure.


D’une part, il est tout à fait conscient que le compromis auquel est parvenu le Conseil est fragile, et il a l’impression qu’il n’irait dans l’intérêt de personne d’ouvrir la boîte de Pandore sous forme d’amendements détaillés, techniques et/ou politiquement sensibles.

In de eerste plaats is het in de Raad bereikte compromis slechts moeizaam tot stand gekomen. Daarom lijkt het de rapporteur dan ook in niemands belang om de doos van Pandora te openen en opnieuw te gaan onderhandelen over technische en/of politiek gevoelige amendementen.


Le nouveau système de vente centralisée de l'UEFA constitue une amélioration par rapport au compromis préliminaire auquel la Commission était parvenue en juillet 2002 et qui avait fait l'objet d'une consultation publique (voir le Journal officiel C 196 du 17 août 2002).

De nieuwe gezamenlijke verkoopregeling van de UEFA betekent een vooruitgang ten opzichte van het voorlopige compromis dat in juli 2002 met de Commissie werd bereikt en waarover een openbare raadpleging werd gehouden (zie Publicatieblad C196 van 17 augustus 2002).


Le Conseil Agriculture était parvenu lors de sa session du 18 mars 2002 à un accord politique sur base d'un compromis de la Présidence auquel s'était ralliée la Commission.

De Raad Landbouw had op 18 oktober 2002 een politiek akkoord bereikt op basis van een compromis van het Voorzitterschap waarbij de Commissie zich aansloot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragile compromis auquel était ->

Date index: 2022-08-22
w