« Il s'agit d'une dérogation aux principes applicables en matière de pratiques du commerce ce qui se justifie par le risque non négligeable qu'un contrat soit conclu par une personne psychologiquement fragile et donc susceptible d'agir de manière inconsidérée sous l'influence d'un commerçant persuasif» (Do c. parl., Sénat, 1991-1992, nº 466-2, p. 3).
« Hierbij wordt afgeweken van de beginselen die van toepassing zijn inzake handelspraktijken, wat gerechtvaardigd wordt door het niet te verwaarlozen risico dat een contract wordt gesloten door een psychologisch zwakke persoon die dus vatbaar is voor een ondoordachte handelwijze onder de invloed van een overredende handelaar» (Gedr. St., Senaat, 1991-1992, nr. 466-2, p. 3).