Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais de fonctionnement administratif
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais généraux administratifs
Frais indirects
Frais médicaux
Fromage frais
Fromage frais nature
Petits pois frais bouillis
Produit frais

Traduction de «frais sont ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

algemene beheerskosten


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]








frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les frais sont ensuite payés ou remboursés par le système de sécurité sociale de leur pays d'origine.

De kosten hiervan worden volledig teruggevorderd van het land waar zij sociaal verzekerd zijn.


Elles ont pu poursuivre leur voyage vers la Belgique à leurs frais et ensuite introduire une demande d'asile.

Vervolgens konden ze op eigen kosten naar België doorreizen en hier een asielaanvraag indienen.


Ce qui semble peut concevable dans la mesure où il devrait désigner un ou des corps de métier, demander des devis, faire établir de plans, introduire les demandes de permis auprès des autorités administratives, etc. Si malgré tout, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (48) , ces frais seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, de la partie civile qui aurait succombé ou laissé à ...[+++]

Dat lijkt weinig denkbaar want het impliceert dat een of meer aannemers worden aangesteld, bestekken worden aangevraagd, plannen worden getekend, vergunningsaanvragen worden ingediend bij de administratieve overheid, enz. Voelt de bevoegde magistraat zich desondanks geroepen om de werkzaamheden te superviseren, dan worden die kosten nadien, overeenkomstig het gemene recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (48) naargelang de uitkomst van de procedure, ten laste gelegd van de veroordeelde, de burgerlijke partij die in het ongelijk werd gesteld of ten laste van de Staat.


Ce qui semble peut concevable dans la mesure où il devrait désigner un ou des corps de métier, demander des devis, faire établir de plans, introduire les demandes de permis auprès des autorités administratives, etc. Si malgré tout, le magistrat compétent se sent des envies de superviser des travaux, alors, conformément au droit commun et à l'article 162 du Code d'instruction criminelle (48) , ces frais seront ensuite, en fonction de l'issue de la procédure, mis à charge du condamné, de la partie civile qui aurait succombé ou laissé à ...[+++]

Dat lijkt weinig denkbaar want het impliceert dat een of meer aannemers worden aangesteld, bestekken worden aangevraagd, plannen worden getekend, vergunningsaanvragen worden ingediend bij de administratieve overheid, enz. Voelt de bevoegde magistraat zich desondanks geroepen om de werkzaamheden te superviseren, dan worden die kosten nadien, overeenkomstig het gemene recht en artikel 162 van het Wetboek van strafvordering (48) naargelang de uitkomst van de procedure, ten laste gelegd van de veroordeelde, de burgerlijke partij die in het ongelijk werd gesteld of ten laste van de Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tous les autres contrats de crédit dont le montant du crédit n'est pas encore arrêté, le montant est supposé être de 1.500 euros; 9° si des taux débiteurs et des frais différents sont proposés pendant une période limitée ou pour un montant limité, le taux débiteur et les frais sont réputés être le taux et les frais les plus élevés pendant la durée totale du contrat de crédit; 10° pour les contrats de crédit pour lesquels un taux débiteur fixe a été convenu dans le cadre de la période initiale, à la fin de laquelle un nouveau taux débiteur est établi et est ...[+++]

Voor alle overige kredietovereenkomsten waarbij het kredietbedrag nog niet is overeengekomen wordt het bedrag geacht 1.500 euro te zijn; 9° indien voor een beperkte termijn of een beperkt bedrag verschillende debetrentevoeten en kosten worden aangeboden, worden de hoogste debetrentevoet en de hoogste kosten geacht de debetrentevoet en de kosten voor de gehele duur van de kredietovereenkomst te zijn; 10° met betrekking tot kredietovereenkomsten waarvoor een vaste debetrentevoet voor de eerste periode is overeengekomen en waarvoor aan het eind van deze periode een nieuwe debetrentevoet wordt vastgesteld die vervolgens periodiek wordt aangepast volgens een overeengekomen indicator of referte-index, wordt bij de berekening van het jaarlijkse ...[+++]


Frais de carte annuels de 10 euros à payer lors du premier terme de paiement de chaque année; le contrat de crédit prévoit ensuite qu'aucun frais de carte annuel récurrent ne doit être payé si, durant un an, aucun crédit n'a été prélevé.

Jaarlijkse kaartkosten van 10 euro te betalen bij de eerste betalingstermijn van ieder jaar; de kredietovereenkomst bepaalt verder dat er geen jaarlijks terugkerende kaartkosten moeten betaald worden indien er gedurende een jaar geen krediet werd opgenomen.


Ces coûts sont ensuite ventilés en frais de fonctionnement et frais d'investissement et sont détaillés dans les différents postes comptables.

Deze kosten worden vervolgens uitgesplitst in werkingskosten en investeringskosten en worden in de diverse boekhoudposten in detail beschreven.


Les paiements faits par le condamné s'imputent d'abord sur les frais de justice dus à l'État, ensuite sur la contribution au Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, ensuite sur la contribution au Fonds pour l'amélioration des conditions de vie dans les établissements pénitentiaires, et enfin sur l'amende pénale, sous réserve de l'application de l'artic ...[+++]

De betalingen door de veroordeelde gedaan, worden eerst op de gerechtskosten verschuldigd aan de Staat, vervolgens op de bijdrage aan het Fonds tot hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, vervolgens op de bijdrage aan het Fonds voor de verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen en ten slotte op de strafrechtelijke geldboete toegerekend, onder voorbehoud van artikel 49 van het Strafwetboek.


Les paiements faits par le condamné s'imputent d'abord sur les frais de justice dus à l'État, ensuite sur la contribution au Fonds spécial d'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, ensuite sur la contribution au Fonds pour l'amélioration des conditions de vie dans les établissements pénitentiaires, et enfin sur l'amende pénale, sous réserve de l'application de l'artic ...[+++]

De betalingen door de veroordeelde gedaan, worden eerst op de gerechtskosten verschuldigd aan de Staat, vervolgens op de bijdrage aan het Fonds tot hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, vervolgens op de bijdrage aan het Fonds voor de verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen en ten slotte op de strafrechtelijke geldboete toegerekend, onder voorbehoud van artikel 49 van het Strafwetboek.


Ensuite, l'explosion des frais de justice et de téléphonie ne peut être contenue que dans la mesure où l'on agit aussi globalement sur les enveloppes consacrées à ces frais, et ce dans le cadre d'une approche visant pour l'essentiel non pas à freiner les recours aux repérages et aux écoutes téléphoniques, mais à renforcer leur efficience.

Bovendien kan de sterke verhoging van de gerechts- en telefoonkosten alleen worden in bedwang gehouden in de mate dat men ook globaal handelt op het niveau van de enveloppen die aan deze kosten worden gewijd en dit in het kader van een benadering die essentieel niet het afremmen beoogt van het opsporen en lokaliseren van telefoongesprekken, maar wel het versterken van de efficiëntie ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais sont ensuite ->

Date index: 2021-09-17
w