Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «france cela fait » (Français → Néerlandais) :

Elle plaide pour une réduction des valeurs limites de BPA dans les jouets et les emballages alimentaires (en France cela fait déjà l'objet d'une interdiction totale) et pour ramener de 2 % à 0,1 % le taux de BPA dans le papier thermique (tickets de caisse) (là aussi, en France, l'interdiction est totale).

Ze pleit voor lagere limietwaarden voor BPA in speelgoed en foodpackaging (dat in Frankrijk al volledig verboden is) en ook voor een lagere limiet van 0,1 % voor BPA in thermopapier (kassa bonnetjes) in plaats van 2 % (ook dat is in Frankrijk volledig verboden).


En France, cela fait quatre fois plus de victimes que les accidents de la route.

In Frankrijk vallen daardoor viermaal meer slachtoffers dan bij verkeersongevallen.


3. Si, à l'intérieur du modèle utilisé, on part du fait que la moitié de l'effort est lié à l'utilisation des mécanismes de flexibilité, cela fait diminuer les coûts marginaux des normes étrangères à 463,90 francs/tonne, soit une diminution de 44 %.

3. Indien men er binnen het gebruikte model van uitgaat dat de helft van de inspanning gebeurt door gebruik te maken van de flexibiliteitsmechanismen, dan doet dit de marginale kosten van binnenlandse maatregelen dalen tot 463,90 frank/ton, hetzij een daling met 44 %.


Selon Bernard Ourghanlian, directeur de la sécurité de Microsoft France, cela s'explique par le succès des réseaux sociaux et le fait que les cybercriminels vont là où on peut avoir un accès facile à des informations.

Deze stijging is volgens veiligheidsdirecteur van Microsoft Frankrijk, Bernard Ourghanlian te wijten aan het succes van sociale netwerksites, en het feit dat cybercriminelen zoeken naar een eenvoudige manier om toegang tot informatie te krijgen.


Cela fait près de 4 semaines que la France a pris l'initiative de lancer l'Opération Serval.

De start van Operatie Serval, waarin Frankrijk het voortouw neemt, ligt ondertussen bijna 4 weken achter ons.


4. Les emphytéotes s'engagent à effectuer, dans les dix ans qui suivent la conclusion de l'emphytéose, des travaux de consolidation, de restauration, d'aménagement, d'équipement et d'embellissement à hauteur de dix millions de francs au moins. Cela a-t-il été fait?

4. De erfpachthouders verbonden zich ertoe om binnen tien jaar na het sluiten van de erfpacht voor minimaal tien miljoen frank aan verstevigings-, restauratie-, inrichtings-, uitrustings- en verfraaiingswerken uit te voeren.


1. a) L'Administration générale de l'Inspection des impôts (AGISI) a reçu une information spontanée de l'administration fiscale allemande le 14 avril 2016 concernant l'implication de contribuables belges auprès de la banque UBS, qui fait actuellement l'objet d'une enquête par l'AGISI. b) Puisque l'information n'était pas suffisamment concrète afin d'entreprendre des étapes supplémentaires, les collègues allemands ont été invités par le service des relations internationales de l'AGFisc à fournir des informations complémentaires. c) Cela concerne pour l'ann ...[+++]

1. a) De Algemene Administratie van de bijzondere Belastinginspectie (AABBI) heeft van de Duitse belastingadministratie op 14/4/2016 omtrent de betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen bij de UBS bank spontaan informatie ontvangen die zij momenteel onderzoekt. b) Omdat de info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen werden de Duitse collega's ter zake door de dienst Internationale betrekkingen van de AAFisc om nadere informatie verzocht. c) Het betreffen voor het jaar 2006 rekeningen met een totaal aan saldo's van 4.779.245.082,07 Zwitserse frank en voor het jaar 2008 een totaal aan saldo's van 3.241.924.974,06 Zw ...[+++]


1. Êtes-vous d'avis que des mesures complémentaires doivent être prises du fait de l'évacuation du camp de réfugiés de Calais. 2. a) Êtes-vous partisan de contrôles systématiques du côté belge de la frontière avec la France, sur une base temporaire? b) Dans l'affirmative, à partir de quand cela serait-il possible? c) À quels endroits cela est-il possible?

1. Bent u van mening dat, door het ontruimen van het vluchtelingenkamp in Calais, er bijkomende maatregelen nodig zijn? 2. a) Bent u voorstander van tijdelijke systematische grenscontroles langs Belgische zijde aan de Franse grens? b) Zo ja, vanaf wanneer zou dit mogelijk zijn? c) Op welke locaties is dit mogelijk?


Il s'agissait à l'origine d'une demande faite dans le cadre de la COP 21, la France voulant introduire des contrôles temporaires aux frontières, mais après les attentats du 13 novembre à Paris, cela a rapidement pris une nouvelle dimension.

Het betrof oorspronkelijk een aanvraag gedaan in het kader van COP 21, waarbij Frankrijk tijdelijke grenscontroles wilde invoeren, maar na de aanslagen van 13 november in Parijs heeft dit snel een nieuwe dimensie gekregen.


À raison d'environ 130 policiers, faites le compte, cela fait un déficit pour les finances communales de 10 millions de francs.

Vermits we 130 politieagenten hebben, zal het gemeentelijk deficit 10 miljoen frank bedragen.




D'autres ont cherché : alimentaires en france cela fait     france     cela     cela fait     francs     part du fait     microsoft france     microsoft france cela     fait     millions de francs     moins cela     a-t-il été fait     complémentaires c cela     qui fait     avec la france     quand cela     prises du fait     d'une demande faite     france cela fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france cela fait ->

Date index: 2022-07-03
w