Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
Loge maçonique
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
Trouble psychosomatique indifférencié
îles de France

Vertaling van "france devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réforme globale de la procédure avait été dictée par le souci du législateur de rendre le partage judiciaire plus efficace et plus transparent et de répondre à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui a jugé que la procédure de liquidation-partage devant un notaire doit garantir les droits reconnus par l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, et doit être réglée en manière telle qu'elle puisse se dérouler dans un délai raisonnable (CEDH, 28 novembre 2000, Siegel c. France, paragraphes 38 et ...[+++]

De algehele hervorming van de procedure was ingegeven door de bekommernis van de wetgever om deze meer efficiënt en transparant te maken en om tegemoet te komen aan de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, dat heeft geoordeeld dat de procedure voor een notaris inzake vereffening en verdeling de rechten vervat in artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens moet waarborgen en zo moet worden geregeld dat zij binnen een redelijke termijn kan worden afgewikkeld (EHRM, 28 november 2000, Siegel t. Frankrijk, §§ 38 en 44; 23 september 2003, Dumas t. Frankrijk, §§ 36 en 41).


Avec un colis à 32,40 euros, notre pays se classait 2e juste derrière la Suède et assez loin devant nos voisins (Pays-Bas 28e avec 11,7 euros, Royaume-Uni 24e avec 16,07 euros, France 23e avec 17,85 euros, Allemagne et Luxembourg 7e ex-aequo avec 28 euros).

Met een pakje tegen 32,40 euro kwam ons land op de 2e plaats na Zweden, ver voor onze buurlanden (Nederland 28e met 11,7 euro, het Verenigd Koninkrijk 24e met 16,07 euro, Frankrijk 23e met 17,85 euro, Duitsland en Luxemburg op een gedeelde 7e plaats met 28 euro).


Avec un colis à 32,40 euros, notre pays se classait 2e, juste derrière la Suède et assez loin devant nos voisins (Pays-Bas 28ème avec 11,7 euros, Royaume-Uni 24e avec 16,07 euros, France 23e avec 17,85 euros, Allemagne et Luxembourg 7èmes ex-aequo avec 28 euros).

Met een pakje tegen 32,40 euro kwam ons land op de tweede plaats na Zweden, ver voor onze buurlanden (Nederland 28e met 11,7 euro, het Verenigd Koninkrijk 24e met 16,07 euro, Frankrijk 23e met 17,85 euro, Duitsland en Luxemburg op een gedeelde 7e plaats met 28 euro).


Ce colloque, prévu du 10 au 12 juin 2015, verra défiler des experts internationaux (Pays-Bas, France, Allemagne, Belgique, Danemark mais aussi États-Unis) qui prendront la parole devant . spectateurs!

Internationale deskundigen (uit Nederland, Frankrijk, Duitsland, België, Denemarken en zelfs uit de Verenigde Staten) zullen er het woord voeren voor een publiek van . toehoorders!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la Commission a renvoyé le volet de ce projet d'acquisition concernant les activités d'Eurochem en France devant l'autorité française de la concurrence, à la demande de cette dernière.

Tegelijk heeft de Commissie het deel van de geplande overname met betrekking tot de Franse activiteiten van Eurochem naar de Franse mededingingsautoriteit doorverwezen, die daarom had verzocht.


Vous-même, vous êtes exprimés avant le sommet du 16 septembre 2010, devant la presse internationale sur ce sujet sensible en affirmant que: "Tout le monde est d'accord pour dire que c'est la Commission européenne qui doit veiller à la bonne application des engagements pris par la France".

U heeft in verband met dat delicate onderwerp vóór de top van 16 september 2010 zelf tegen de internationale pers gezegd dat iedereen het erover eens is dat de Europese Commissie moet toezien op de nakoming van de verbintenissen die Frankrijk is aangegaan.


La Commission a également décidé de poursuivre la France devant la Cour pour incompatibilité de son code de l’urbanisme avec la législation communautaire sur les marchés publics.

Voorts heeft de Commissie besloten Frankrijk voor het Hof te dagen omdat de Franse stedenbouwwet strijdig is met de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten.


La première des trois décisions attrayant la France devant la Cour de justice en vertu de l'article 226 du traité CE concerne le non-respect par la France de la date limite de décembre 2000 pour transposer en droit national la nouvelle directive sur l'eau alimentaire.

Drie onderscheiden kwesties waren voor de Commissie aanleiding om Frankrijk voor het Hof te brengen uit hoofde van artikel 226 van het EG-Verdrag. Het eerste geval betreft de niet-naleving van de termijn van december 2000 voor de omzetting van de nieuwe Drinkwaterrichtlijn in nationaal recht.


La Commission européenne a décidé de poursuivre la Belgique et la France devant la Cour de justice européenne pour transposition incorrecte dans leur droit national de la directive concernant l'accès à l'information en matière d'environnement.

De Europese Commissie heeft besloten bij het Europese Hof van Justitie een procedure tegen België en Frankrijk te beginnen omdat deze landen de richtlijn inzake de toegang tot milieu-informatie niet correct in hun nationale wetgeving hebben omgezet.


La Commission européenne a décidé de déférer l'Irlande et la France devant la Cour de Justice européenne pour non-respect de la directive relative à l'expérimentation animale.

De Europese Commissie heeft besloten bij het Europees Hof van Justitie een vordering tegen Ierland en Frankrijk in te stellen wegens het niet naleven van de dierproevenrichtlijn.


w