Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «france se déroule-t-elle » (Français → Néerlandais) :

La brochure répond à l’ensemble des questions suivantes : qu’est-ce qu’une enquête commerciale ? comment se déroule-t-elle? quelles sont les compétences des juges chargés de l’enquête commerciale ? comment une enquête commerciale s’achève-t-elle ?

De brochure geeft antwoord op een heleboel vragen, te weten: Wat verstaat men onder het handelsonderzoek en hoe komt het tot stand? Hoe verloopt een handelsonderzoek? Welke zijn de bevoegdheden van de rechters belast met het handelsonderzoek? Hoe wordt een handelsonderzoek beëindigd?


La brochure répond à l’ensemble des questions suivantes : qu’est-ce qu’une enquête commerciale ? comment se déroule-t-elle? quelles sont les compétences des juges chargés de l’enquête commerciale ? comment une enquête commerciale s’achève-t-elle ?

De brochure geeft antwoord op een heleboel vragen, te weten: Wat verstaat men onder het handelsonderzoek en hoe komt het tot stand? Hoe verloopt een handelsonderzoek? Welke zijn de bevoegdheden van de rechters belast met het handelsonderzoek? Hoe wordt een handelsonderzoek beëindigd?


Toute personne ayant intégré une maison de repros ou une maison de repos et de soins en Belgique avant le 1 janvier 2012, dont le conjoint est résident de France et avec lequel elle est soumise à une imposition commune en France à l'impôt sur le revenu, est considérée résidente de France.

Alle personen, die reeds van vóór 1 januari 2012 in een Belgisch rust- en/of verzorgingstehuis verblijven, waarvan de echtgeno(o)t(e) inwoner is van Frankrijk en waarmee hij/zij aan een gemeenschappelijke aanslag in de Franse inkomstenbelasting is onderworpen, worden als inwoner van Frankrijk beschouwd.


La surveillance électronique peut aussi remplacer la détention provisoire pour les personnes mises en examen (France, Italie, Portugal) [165]. Elle est aussi prévue à titre probatoire pour la libération conditionnelle (Belgique, France [166], Pays-Bas, Suède), pendant le régime ouvert (Espagne) ou pour les arrêts de fin de semaine (Espagne).

Het kan ook als probatievoorwaarde gelden bij voorlopige invrijheidsstelling (België, Frankrijk [166], Nederland, Zweden), of kan worden toegepast ingeval van open regime of weekendarrest (Spanje).


2. Lorsqu'elle prend les mesures prévues dans la disposition 1 ci-dessus, la Cour peut, conformément au Chapitre IX, solliciter la coopération des Etats parties concernés, et l'assistance d'organisations intergouvernementales pour que soit donnée par tous les moyens la plus large publicité possible aux procédures en réparation qui se déroulent devant elle.

2. Ingeval het Hof de in bovenstaand eerste punt bedoelde maatregelen neemt, kan het overeenkomstig Hoofdstuk IX de medewerking van de belanghebbende Staten die Partij zijn vragen en bijstand van intergouvernementele organisaties vragen opdat de procedures tot herstelbetaling voor het Hof met alle middelen zo bekend mogelijk zouden worden gemaakt.


1. Une parcelle boisée est considérée comme une parcelle agricole aux fins du régime d'aide «surfaces» sous réserve que les activités agricoles visées à l'article 51 du règlement (CE) no 1782/2003 ou, le cas échéant, que la production envisagée puissent se dérouler comme elles se dérouleraient sur des parcelles non boisées situées dans la même zone.

1. Een perceel met bomen wordt voor de toepassing van de oppervlaktegebonden steunregelingen als een perceel landbouwgrond beschouwd mits het op dat perceel mogelijk is de in artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde landbouwactiviteiten of, indien van toepassing, de voorgenomen productie op soortgelijke wijze te beoefenen als op percelen zonder bomen in dezelfde regio.


La Pologne a instauré, en 1997, des règles plus strictes concernant l'évaluation médicale de l'invalidité, en transférant ces tâches de comités de médecins vers les médecins de la sécurité sociale (ZUS) et la France a annoncé qu'elle renforcerait l'efficacité des contrôles médicaux.

Polen heeft in 1997 strengere regels ingevoerd voor de medische beoordeling van de invaliditeit, en droeg deze vroegere taak van de comités van artsen nu over aan de medische comités van de sociale zekerheid (ZUS). Frankrijk heeft strengere medische controles aangekondigd.


4° Le ramassage du lait dans la zone frontalière avec la France se déroule selon les instructions du Service.

4° De ophaling van de melk in de grensstreek met Frankrijk gebeurt volgens de voorschriften van de Dienst.


Le ramassage du lait dans la zone frontalière avec la France se déroule selon les instructions du Service

De ophaling van de melk in de grensstreek met Frankrijk gebeurt volgens de voorschriften van de Dienst.


§ 4 Le ramassage du lait dans la zone frontalière avec la France se déroule selon les instructions du Service.

§ 4. De ophaling van de melk in de grensstreek met Frankrijk gebeurt volgend de voorschriften van de Dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france se déroule-t-elle ->

Date index: 2024-04-19
w