Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franchi quelques étapes importantes » (Français → Néerlandais) :

Sur le plan de la professionnalisation, le département a franchi quelques étapes importantes via le recrutement de 13 contrôleurs internes et de 7 contrôleurs de gestion mais également en mettant en place des programmes de développement de compétences au niveau "leadership".

Op vlak van professionalisering ondernam het departement enkele belangrijke stappen door de aanwerving van 13 interne controllers en 7 beheerscontrollers en het opzetten van programma's leiderschapsontwikkeling.


Sur le plan de la professionnalisation, le département a franchi quelques étapes importantes via le recrutement de 13 contrôleurs internes et de 7 contrôleurs de gestion mais également en mettant en place des programmes de développement de compétences au niveau "leadership".

Op vlak van professionalisering ondernam het departement enkele belangrijke stappen door de aanwerving van 13 interne controllers en 7 beheerscontrollers en het opzetten van programma's leiderschapsontwikkeling.


Au cours de l'année écoulée, la Justice a franchi plusieurs étapes importantes vers la numérisation des cours et tribunaux.

Justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen gezet in de digitalisering van de hoven en de rechtbanken.


En ce qui concerne la solution BeSecure, quelques étapes doivent encore être franchies avant de permettre un déploiement à grande échelle.

Voor de BeSecure oplossing blijven nog een aantal stappen te doorlopen vooraleer een rollout op grote schaal mogelijk is.


En octobre 2001, le GAFI a étendu son mandat à la lutte contre le financement des actes terroristes et des organisations terroristes et a franchi une étape importante avec l'adoption des huit (puis neuf) recommandations spéciales sur le financement du terrorisme.

In oktober 2001 werden de opdrachten van de FAG uitgebreid met de bestrijding van financiering van terroristische daden en terroristische organisaties. De goedkeuring van de acht (toen negen) bijzondere aanbevelingen op het gebied van financiering van terrorisme was een belangrijke stap.


Pourtant, des étapes importantes ont été franchies ces derniers mois.

Nochtans werden de laatste maanden belangrijke stappen gezet.


L'Union européenne et les États-Unis ont franchi une étape importante dans le domaine de la coopération internationale pour la modernisation de la gestion du trafic aérien et l'interopérabilité en signant le 3 mars 2011 un protocole de coopération en matière de recherche et de développement dans le domaine de l'aviation civile.

De EU en de VS hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van internationale samenwerking met betrekking tot de modernisering en interoperabiliteit van luchtverkeersbeheer door op 3 maart 2011 een memorandum van samenwerking inzake onderzoek en ontwikkeling in de burgerluchtvaart te ondertekenen.


Les Ministres de l'Education ont franchi une étape importante au mois de mai 2003 en se mettant d'accord sur cinq objectifs chiffrés à atteindre d'ici à 2010[xxix].

In mei 2003 hebben de ministers van Onderwijs een belangrijk obstakel genomen door overeenstemming te bereiken over vijf, in 2010 te bereiken gekwantificeerde doelstellingen[xxix].


(2) Depuis octobre 2000, la Bosnie-et-Herzégovine a accompli des progrès sensibles sur le plan de la stabilisation économique et des réformes et elle a franchi des étapes importantes vers la mise en place d'une véritable économie de marché.

(2) Sinds oktober 2000 heeft Bosnië-Herzegovina aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de economische stabilisatie en hervormingen en tevens belangrijke stappen gezet in de richting van de totstandbrenging van een goed functionerende markteconomie.


Le Traité d'Amsterdam a franchi une étape importante en mentionnant dans son article 29 la prévention de la criminalité en général (non limitée à la seule criminalité organisée) parmi les politiques de l'Union concourant à la création d'un Espace de Liberté, de Sécurité et de Justice.

Met het Verdrag van Amsterdam werd reeds een belangrijke stap gezet. In artikel 29 wordt de preventie van de criminaliteit in het algemeen (dus niet beperkt tot de georganiseerde criminaliteit) immers aangemerkt als een van de beleidsterreinen van de Unie die bijdragen tot de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchi quelques étapes importantes ->

Date index: 2024-10-21
w