Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Admission en franchise
Code des douanes communautaires
Comité des franchises douanières
Exclusion de la franchise
Exonération des droits à l'importation
Franchise des droits à l'importation
Franchise douanière
Franchise sociale
Franchise tarifaire
Franchise voyageur
Importation en franchise
Législation douanière
Régime communautaire des franchises douanières
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Réglementation douanière

Traduction de «franchise douanière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]

douanevrijstelling [ invoer met douanevrijstelling | reizigersfranchise | tariefvrijstelling | tax-free | toelating tot douanevrijstelling | uitsluiting van douanevrijstelling ]


exonération des droits à l'importation | franchise des droits à l'importation | franchise douanière

vrijstelling van invoerrechten | vrijstelling van rechten bij invoer


Comité des franchises douanières

Comité douanevrijstellingen


régime communautaire des franchises douanières

communautaire regeling inzake douanevrijstellingen


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

douaneregelingen [ communautair douanewetboek | douanewetgeving ]


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]

Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette résolution, le comité précité recommande aux gouvernements participant aux travaux de la Commission économique pour l'Europe d'exempter, sous réserve de réciprocité, des impôts et taxes qui frappent la circulation ou la détention de véhicules dans leur territoire, les véhicules routiers à moteur, y compris les cycles à moteur et les remorques, immatriculés dans un autre territoire et importés temporairement pour usage privé sur leur territoire, cette exemption étant accordée tant que sont remplies les conditions fixées par les dispositions douanières en vigueur pour l'admission du véhicule en ...[+++]

In deze resolutie doet het vermeld comité aan de regeringen, die de werkzaamheden van de Economische Commissie hebben bijgewoond, de aanbeveling om, onder voorbehoud van wederkerigheid, vrijstelling te verlenen van de belastingen en taksen wegens het rijden of het houden van voertuigen op hun grondgebied, voor de motorvoertuigen, met inbegrip van de motorfietsen en de aanhangwagens, die op een ander grondgebied zijn ingeschreven en tijdelijk voor privaat gebruik op hun grondgebied worden ingevoerd en deze vrijstelling toe te kennen zolang de douanevoorschriften in voege voor de tijdelijke vrijstelling inzake invoerrechten en -taksen vervuld zijn, me ...[+++]


1) Les membres de l'équipage du véhicule peuvent importer temporairement en franchise et sans autorisation d'importation leurs effets personnels et l'outillage nécessaire à leur véhicule, à l'exclusion de toute marchandise importée à des fins commerciales, conformément à la législation douanière en vigueur sur le territoire de chacune des deux Parties contractantes, pour la durée de leur séjour sur le territoire de l'autre Partie contractante.

1) De leden van de bemanning van het voertuig mogen voor de duur van hun verblijf op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij hun persoonlijke bezittingen en de voor hun voertuig noodzakelijke uitrusting tijdelijk kosteloos en zonder invoervergunning invoeren, met uitzondering van goederen die met commerciële doeleinden worden ingevoerd, overeenkomstig de op het grondgebied van elk der Overeenkomstsluitende Partijen geldende douanewetgeving.


Les effets personnels, y compris un véhicule à moteur, peuvent être ré-exportés en franchise de droits de douane, taxes et autres charges, ou seront assujettis aux réglementations douanières générales si vendus aux personnes non exemptées.

Persoonlijke goederen, inbegrepen een motorvoertuig, mogen vrij van exporttaksen en accijnzen en andere lasten heruitgevoerd worden, of zullen onderworpen worden aan algemene douaneformaliteiten indien lokaal overgedragen aan personen niet onder gelijkaardige uitzonderingen vallende.


1) Les membres de l'équipage du véhicule peuvent importer temporairement en franchise et sans autorisation d'importation leurs effets personnels et l'outillage nécessaire à leur véhicule, à l'exclusion de toute marchandise importée à des fins commerciales, conformément à la législation douanière en vigueur sur le territoire de chacune des deux Parties contractantes, pour la durée de leur séjour sur le territoire de l'autre Partie contractante.

1) De leden van de bemanning van het voertuig mogen voor de duur van hun verblijf op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij hun persoonlijke bezittingen en de voor hun voertuig noodzakelijke uitrusting tijdelijk kosteloos en zonder invoervergunning invoeren, met uitzondering van goederen die met commerciële doeleinden worden ingevoerd, overeenkomstig de op het grondgebied van elk der Overeenkomstsluitende Partijen geldende douanewetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un second tri est effectué par Bpost en fonction des envois qui doivent être déclarés auprès des autorités douanières (à l’exclusion des envois intracommunautaires et des envois admis en franchise de droits).

Een tweede sortering wordt uitgevoerd door Bpost in functie van de zendingen die aangegeven moeten worden bij de douaneautoriteiten (behalve de intracommunautaire zendingen en de zendingen die met vrijstelling van rechten toegelaten worden).


Régime communautaire des franchises douanières (version codifiée)

Communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (gecodificeerde versie)


Proposition de règlement du Conseil relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (version codifiée)

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (gecodificeerde versie)


Lors de cette réunion, l'examen de la proposition de décision du Conseil visant à codifier le règlement (CEE) n° 918/83 du Conseil du 28 mars 1983 relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, ce qui suit:

Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep na bestudering van het voorstel voor een besluit van de Raad tot codificatie van Verordening (EEG) nr. 918/83 van de Raad van 28 maart 1983 betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen in onderlinge overeenstemming het volgende vastgesteld.


sur la proposition de règlement du Conseil relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières (version codifiée)

over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen (gecodificeerde versie)


La Commission s'est également engagée à réviser les seuils et les quantités visés au titre XI du règlement (CEE) n° 918/83 du Conseil relatif à l'établissement du régime communautaire des franchises douanières, afin de les aligner sur les dispositions proposées en matière de franchises de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et des accises applicables aux voyageurs internationaux.

De Commissie is tevens overgegaan tot het herzien van de drempelbedragen en hoeveelheden in titel XI van Verordening (EEG) nr. 918/83 van de Raad betreffende de instelling van een communautaire regeling inzake douanevrijstellingen, om deze in overeenstemming te brengen met de voorgestelde bepalingen inzake vrijstellingen van BTW en accijnzen voor internationale reizigers.


w