Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophones sont toutefois vacantes depuis » (Français → Néerlandais) :

En pratique, 20 places statutaires (2 néerlandophones et 18 francophones) sont toutefois vacantes depuis un certain temps déjà.

In de praktijk zijn er evenwel al geruime tijd 20 statutaire plaatsen vacant (2 Nederlandstaligen en 18 Franstaligen).


En pratique, 20 places statutaires (2 néerlandophones et 18 francophones) sont toutefois vacantes depuis un certain temps déjà.

In de praktijk zijn er evenwel al geruime tijd 20 statutaire plaatsen vacant (2 Nederlandstaligen en 18 Franstaligen).


Il est toutefois à noter qu'il y a moins de réactions de néerlandophones que de francophones aux offres d'emplois vacants.

Er dient wel worden opgemerkt dat er minder reacties van Nederlandstaligen zijn dan Franstaligen op de aanbiedingen voor openstaande betrekkingen.


Toutefois, depuis janvier 2013, nous constatons une diminution de l’écart dans une mesure telle que, fin mars, il y avait autant de dossiers francophones que de dossiers néerlandophones transmis.

Echter, sinds januari 2013 was er een verschuiving in de wanverhouding merkbaar, zelfs in die mate dat er eind maart kon worden vastgesteld dat er evenveel Nederlandstalige als Franstalige dossiers werden overgemaakt.


Considérant, toutefois, que M. Serge Bodart, s'illustre par le fait qu'il peut se prévaloir d'une plus grande expérience juridique utile à la fonction, en tant que magistrat auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés depuis novembre 1991; qu'en outre l'intéressé exerce, depuis janvier 1996, le mandat de Premier président pour les Chambres francophones de la Com ...[+++]

Overwegende, evenwel, dat de heer Serge Bodart, het bewijs kan leveren dat hij beschikt over grotere nuttige juridische ervaring voor de functie, als magistraat bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen sinds november 1991; dat betrokkene bovendien, sinds januari 1996, het mandaat uitoefent van Eerste voorzitter bij de Franstalige kamers van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen;


Cet examen de recrutement porte le même numéro que le précédent publié au Moniteur belge du 8 octobre 1997, un emploi est vacant à Liège, toutefois, la réserve de recrutement est valable pour toute la Belgique francophone.

Dit wervingsexamen werd onder hetzelfde nummer reeds gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1997, er is een betrekking vacant in Luik, maar de wervingsreserve is wel geldig voor gans het Franstalig landsgedeelte.


Ce poste est toutefois vacant depuis 1994 et n'a pas été occupé depuis en raison d'un manque de candidats.

Deze plaats is evenwel vacant sinds 1994 en werd sindsdien niet ingenomen door een gebrek aan kandidaten.


Le cadre effectif se présente comme suit: - Bruxelles 4 - Cependant, un des substituts exerce actuellement la fonction de procureur du Roi, de sorte qu'il y en a trois en fonction, deux francophones et un néerlandophone; - Anvers 2 - Le troisième substitut a été nommé juge et a prêté serment en février 2005; - Gand 3; - Liège 3; - Mons 2 - La place du troisième substitut est vacante depuis plusieurs années.

Het daadwerkelijke personeelsbestand is als volgt: - Brussel 4 - Een van de substituten oefent thans het ambt van procureur des Konings uit, zodat drie personen in dienst zijn, twee Franstaligen en een Nederlandstalige; - Antwerpen 2 - De derde substituut werd benoemd tot rechter en heeft in februari 2005 de eed afgelegd; - Gent 3; - Luik 3; - Bergen 2 - De betrekking van de derde substituut is al diverse jaren vacant.


Toutefois, les services du BIRB tiennent à signaler, en ce qui concerne le deuxième degré de la hiérarchie, que l'emploi inoccupé du rang 13 dans le cadre bilingue français est déclaré vacant mais qu'aucun agent francophone ne réunit les conditions requises pour l'occuper.

De diensten van het BIRB wensen nochtans erop te wijzen dat, wat de tweede trap van de hiërarchie betreft, de onbezette betrekking van rang 13 in het Franstalige tweetalige kader vacant verklaard wordt maar dat geen enkele Franstalige ambtenaar aan de gestelde voorwaarden voldoet om ze te bekleden.


Une place est vacante pour un magistrat francophone depuis le 1er mars 2010.

Er is een vacature voor een Franstalige magistraat open sedert 1 maart 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones sont toutefois vacantes depuis ->

Date index: 2023-03-06
w