Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "francs avaient constitué " (Frans → Nederlands) :

À l'époque, les 1.000 francs avaient constitué la solution de compromis visant à concilier la nécessité de rendre les dispositions alors projetées opérantes à l'égard des petits et moyens contribuables et celle de ne pas multiplier excessivement le nombre de cas où l'immunité devrait effectivement être accordée, en sachant que l'administration devrait au préalable s'assurer de la réalité des versements.

In die tijd, was het bedrag van 1.000 BEF een "compromisoplossing" die een verzoening beoogde tussen de noodzaak aan de toen ontworpen bepalingen toepasselijk te maken voor alle belastingplichtigen en de noodzaak om het aantal gevallen waarin de vrijstelling werkelijk zou moeten worden toegekend, niet overmatig te verhogen, wetende dat de administratie vooraf zou moeten nagaan of de stortingen werkelijk zijn gedaan.


La décision intervenue en France constitue une évolution très importante car elle rééquilibre les rapports de force entre un site clairement incontournable et des hôteliers qui avaient perdu une bonne part de leur autonomie.

De Franse uitspraak is een zeer belangrijke ommekeer, want ze zorgt voor een nieuw evenwicht in de machtsverhoudingen tussen die incontournabele website en de hotelhouders, die een groot stuk van hun autonomie hadden ingeboet.


Le constituant a voulu dépasser le principe de l'égalité en droit de chacun, qui faisait dire ironiquement à Anatole France que les riches comme les pauvres avaient un droit égal à coucher sous les ponts.

Op die manier wenste de grondwetgever het voor eenieder geldende principe van rechtsgelijkheid te overstijgen. Terloops zij hierbij verwezen naar de ironische kanttekening die Anatole France in dat verband maakte : voor rijk én arm geldt een gelijk recht om onder een brug te slapen !


Le constituant a voulu dépasser le principe de l'égalité en droit de chacun, qui faisait dire ironiquement à Anatole France que les riches comme les pauvres avaient un droit égal à coucher sous les ponts.

Op die manier wenste de grondwetgever het voor eenieder geldende principe van rechtsgelijkheid te overstijgen. Terloops zij hierbij verwezen naar de ironische kanttekening die Anatole France in dat verband maakte : voor rijk én arm geldt een gelijk recht om onder een brug te slapen !




Anderen hebben gezocht naar : francs avaient constitué     intervenue en france     hôteliers qui avaient     france constitue     anatole france     pauvres avaient     constituant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francs avaient constitué ->

Date index: 2024-02-06
w