Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francs contre environ » (Français → Néerlandais) :

Un échantillon limité a montré que l'ensemble des mesures prises depuis 1997 en faveur d'un CPAS tel que celui de Molenbeek débouche sur une réduction des dépenses de l'ordre de 20 millions de francs contre environ 60 millions de francs pour une ville comme Bruxelles et ce, sur une période de neuf mois.

Een beperkte steekproef heeft uitgewezen dat het geheel van de maatregelen die sinds 1997 werden genomen, voor een OCMW zoals dat van Molenbeek, een minderuitgave van 20 miljoen frank en voor een stad zoals Brussel van ongeveer 60 miljoen frank betekent op een periode van negen maanden.


Un échantillon limité a montré que l'ensemble des mesures prises depuis 1997 en faveur d'un CPAS tel que celui de Molenbeek débouche sur une réduction des dépenses de l'ordre de 20 millions de francs contre environ 60 millions de francs pour une ville comme Bruxelles et ce, sur une période de neuf mois.

Een beperkte steekproef heeft uitgewezen dat het geheel van de maatregelen die sinds 1997 werden genomen, voor een OCMW zoals dat van Molenbeek, een minderuitgave van 20 miljoen frank en voor een stad zoals Brussel van ongeveer 60 miljoen frank betekent op een periode van negen maanden.


Depuis l'introduction de l'euro, environ 95 % des billets en francs belges ont été échangés contre des billets en euros.

Dit stemt in grote mate overeen met het aantal biljetten dat tijdens de vorige jaren werd omgewisseld. Sedert de invoering van de euro werden ongeveer 95 % van de biljetten in Belgische frank omgewisseld in eurobiljetten.


À l'issue de cette allocation spéciale, l'allocation cumulative nette de DTS de la Belgique s'élèvera à 909 millions de DTS (soit environ 45 milliards de francs au cours précité), contre 485 millions de DTS (soit environ 24 milliards de francs au cours précité) actuellement.

Na die bijzondere toewijzing zal de netto cumulatieve BTR-toewijzing van België uitkomen op 909 miljoen BTR (dat is ongeveer 45 miljard frank tegen de voormelde koers), tegen 485 miljoen BTR (of zowat 24 miljard frank tegen de genoemde koers) op dit ogenblik.


Pour donner une estimation chiffrée, aux États-Unis, on estime que l'apport du mécénat s'élève à environ 217 milliards d'euros, ce qui représente 2,1 % du PIB contre 0,09 % en France (1,26 milliard d'euros) (19) .

In de Verenigde Staten raamt men de inbreng van het mecenaat op ongeveer 217 miljard euro, wat 2,1 % van het BBP is, tegenover 0,09 % in Frankrijk (1,26 miljard euro) (19) .


À l'issue de cette allocation spéciale, l'allocation cumulative nette de DTS de la Belgique s'élèvera à 909 millions de DTS (soit environ 44 milliards de francs ou 1,1 milliard d'euros), contre 485 millions de DTS actuellement (1).

Na die bijzondere toewijzing zal de netto cumulatieve BTR-toewijzing van België 909 miljoen BTR bedragen (dat is ongeveer 44 miljard frank of 1,1 miljard euro), tegen 485 miljoen BTR op dit ogenblik (1).


En effet, en volumes et part de marché pour les concurrents constants par rapport à 2007, sur la base des estimations de recettes de publicité et de parrainage de France Télévisions transmises par les autorités françaises, France Télévisions détiendrait encore 3,3 % du marché en 2012, contre plus de 50 % et 20 % environ pour TF1 et M6 respectivement.

Ten opzichte van de volumen en marktaandelen van de vaste concurrenten in 2007 en op basis van de ramingen van de reclameontvangsten en sponsoring van France Télévisions die door de Franse autoriteiten zijn overgelegd, zou France Télévisions in 2012 namelijk nog 3,3 % van de markt in handen hebben, tegenover meer dan 50 % voor TF1 en 20 % voor M6.


31. salue expressément, dans ce contexte, l'accord conclu entre la Commission (et la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et la Finlande) et la société Philip Morris International (PMI) pour lutter contre la contrebande de cigarettes; se félicite à cet égard de la coopération fructueuse entre la Commission et l'OLAF et salue le soutien opérationnel déterminant apporté par la task force de l'OLAF chargée de la lutte contre la contrebande de cigarettes; l'accord prév ...[+++]

31. is in dit verband uiterst verheugd over het akkoord inzake de bestrijding van sigarettensmokkel dat is gesloten tussen de Commissie (samen met België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Finland) en Philip Morris International (PMI); spreekt in dit verband zijn lof uit over de succesvolle wijze waarop de Commissie met OLAF heeft samengewerkt en is ingenomen met de doorslaggevende operationele ondersteuning door de OLAF-task force "bestrijding sigarettensmokkel"; de overeenkomst voorziet in maatregelen om op lange termijn een einde te maken aan de sigarettensmokkel, alsmede in het bij ...[+++]


31. salue expressément, dans ce contexte, l'accord conclu entre la Commission (et la Belgique, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et l'Espagne) et la société Philip Morris International (PMI) pour lutter contre la contrebande de cigarettes; se félicite à cet égard de la coopération fructueuse entre la Commission et l'OLAF et salue le soutien opérationnel déterminant apporté par la task force de l'OLAF chargée de la lutte contre la contrebande de cigarettes; l'accord prév ...[+++]

31. is in dit verband uiterst verheugd over het akkoord inzake de bestrijding van sigarettensmokkel dat is gesloten tussen de Commissie (samen met België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Spanje) en Philip Morris International (PMI); spreekt in dit verband zijn lof uit over de succesvolle wijze waarop de Commissie met OLAF heeft samengewerkt en is ingenomen met de doorslaggevende operationele ondersteuning door de OLAF-task force "bestrijding sigarettensmokkel"; de overeenkomst voorziet in maatregelen om op lange termijn een einde te maken aan de sigarettensmokkel, alsmede in het bij ...[+++]


[163] En France, p.ex., un jour de prison coûterait environ 60EUR par jour, contre 20 à 30 euros pour une place de semi-liberté ou 22 euros pour un placement sous surveillance électronique (Le Monde du 29.4.03).

[163] In Frankrijk kost één dag in de gevangenis ongeveer 60 euro; semi-vrijheid kost 20 à 30 euro per dag en elektronisch toezicht 22 euro (Le Monde van 29.4.2003).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francs contre environ ->

Date index: 2021-07-02
w