Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Engagement restant
Engagements restant à payer
FMG
Franc
Franc Malgache
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Loge maçonique
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
RAL
ROM français
Restant
Restant à liquider
Reste à liquider
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
îles dans la région de la France
îles de France

Traduction de «francs restants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

aflevering station kantoorliggend | aflevering station restant


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la France, le pourcentage d'inscrits n'a que très peu évolué par rapport à 1994 : il est passé de 3,38% à 4, 9%, restant bien en dessous de la moyenne de l'Union.

In Frankrijk is het percentage ingeschrevenen slechts heel weinig gestegen ten opzichte van 1994: van 3,38% naar 4,9%, ver beneden het gemiddelde van de Unie.


La majeure partie en sera, elle aussi, affectée à la réduction de la contribution de l'État. Les 530 millions de francs restants seront affectés au relèvement des minima dans le secteur privé.

Het wordt eveneens voor het grootste gedeelte aangewend om de staatsbijdrage te verminderen, op 530 miljoen frank na, die wordt gebruikt om de minima in de privé-sector op te trekken.


Et les 2 400 000 000 de francs restantes doivent être répartis entre quelque 500 exploitants de bingos, qui doivent encore en déduire leurs frais généraux, leurs frais de personnel, leurs amortissements, etc.

Deze 2 400 000 000 frank is te verdelen onder een 500-tal bingo-exploitanten, die hiervan uiteraard nog hun algemene onkosten, personeelskosten, afschrijvingen enz. moeten aftrekken.


La majeure partie en sera, elle aussi, affectée à la réduction de la contribution de l'État. Les 530 millions de francs restants seront affectés au relèvement des minima dans le secteur privé.

Het wordt eveneens voor het grootste gedeelte aangewend om de staatsbijdrage te verminderen, op 530 miljoen frank na, die wordt gebruikt om de minima in de privé-sector op te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourquoi avoir affirmé que la France est l'instigatrice du démantèlement des infrastructures restantes entre la gare de La Panne et la frontière française?

1. Waarom werd beweerd dat Frankrijk initiatiefnemer was voor de ontmanteling van de resterende infrastructuur tussen het station De Panne en de Franse grens?


HOD Ops, une opération multinationale avec la France, la Belgique et les Pays-Bas, a pour but de détecter et de détruire les munitions restantes des deux Guerres mondiales.

De HOD Ops, een multinationale operatie met Frankrijk, Nederland en België, heeft tot doel resterende munitie uit beide Wereldoorlogen op te sporen en te verwijderen.


4. a) En France, au 30 juin 2015, Dexia Crédit Local était assigné par 203 collectivités locales : - 168 pour des crédits inscrits au bilan de CAFFIL; - 15 pour des encours mixtes à la fois chez Dexia et chez CAFFIL; - 20 pour des encours propres à Dexia Crédit Local. b) Le capital restant dû des emprunts structurés "sensibles" inscrits au bilan de Dexia Crédit Local et pour lesquels Dexia Crédit Local a été assigné par une collectivité locale française est de l'ordre de 165 millions d'euros.

4. a) Op 30 juni 2015 was Dexia Crédit Local in Frankrijk door 203 lokale overheden gedagvaardigd: - 168 voor kredieten opgenomen in de balans van CAFFIL; - 15 voor uitstaande bedragen zowel bij Dexia als bij CAFFIL; - 20 voor uitstaande bedragen bij Dexia Crédit Local. b) Het uitstaande kapitaal van de "gevoelige" gestructureerde leningen die zijn opgenomen in de balans van Dexia Crédit Local en waarvoor Dexia Crédit Local door een Franse lokale overheid werd gedagvaardigd, bedraagt 165 miljoen euro.


Traditionnellement, chacun des grands pays en termes de participation (Allemagne, France, Italie et Royaume-Uni) désigne un membre, les cinq autres étant désignés par les pays restants, divisés en cinq groupes.

De Directie bestaat uit een voorzitter en acht vicevoorzitters. Traditioneel benoemen de grootste EU-landen naargelang hun aandeelhouderschap (Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) elk een lid. De resterende vijf leden worden door andere landen, onderverdeeld in vijf landengroepen, benoemd.


En cas de résolution du contrat à l'échéance du terme, il est prévu que les pénalités ou indemnités convenues peuvent être réclamées au consommateur, mais elles sont limitées aux plafonds suivants : 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et 5 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

Bij de ontbinding van de kredietovereenkomst of bij het verval van de termijnbepaling mogen de overeengekomen straffen of schadevergoedingen aan de consument gevraagd worden maar zij moeten beperkt blijven tot : ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


Or, à l'article 27bis, il est prévu que les pénalités sont limitées à 10 % au maximum sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et de 5 % maximum sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

In artikel 27bis wordt bepaald dat de straffen niet meer mogen bedragen dan ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


w