Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "français a déclaré récemment devant " (Frans → Nederlands) :

Le premier ministre français a déclaré récemment devant l'Assemblée nationale qu'il existe un risque (bien qu'extrêmement limité) d'attentat à l'arme chimique et bactériologique.

De Franse eerste minister heeft onlangs in de Franse nationale assemblee verklaard dat het risico bestaat (hoewel het uiterst klein is) dat er een aanslag met chemische of bacteriologische wapens wordt gepleegd.


Sur la base d'une simple analyse, les Français ont déclaré que les comparutions immédiates représentaient 12 à 14 % de l'ensemble des affaires fixées devant le tribunal en France.

Op basis van een eenvoudige analyse hebben de Fransen verklaard dat de onmiddellijke verschijningen goed zijn voor 12 tot 14 % van alle zaken die in Frankrijk voor de rechtbank komen.


Sur la base d'une simple analyse, les Français ont déclaré que les comparutions immédiates représentaient 12 à 14 % de l'ensemble des affaires fixées devant le tribunal en France.

Op basis van een eenvoudige analyse hebben de Fransen verklaard dat de onmiddellijke verschijningen goed zijn voor 12 tot 14 % van alle zaken die in Frankrijk voor de rechtbank komen.


Le ministre de la Défense français, Jean-Yves Le Drian, a récemment déclaré qu'il fallait sérieusement commencer à appréhender la question de l'éparpillement des terroristes.

De Franse minister van Defensie Jean-Yves Le Drian verklaarde onlangs dat we ons ernstig zorgen moeten beginnen maken over de verspreiding van terroristen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tari ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de doua ...[+++]


Alinéa 3: devant la cour d'assises de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, la procédure est faite en français ou en néerlandais et devant la cour d'assises de la province de Liège, en français ou en allemand, selon la langue dont l'accusé s'est servi à l'instruction pour ses déclarations.

Derde lid : voor het hof van assisen van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad wordt de rechtspleging in het Frans of in het Nederlands gevoerd en voor het hof van assisen van de provincie Luik in het Frans of in het Duits naar gelang van de taal door de beschuldigde gebruikt voor zijn verklaringen in het onderzoek.


Interrogé à ce propos, un para français a déclaré récemment, au cours d'une interview, qu'il avait reçu l'ordre formel de ne pas importuner ces deux personnages parce que « les hommes politiques voulaient éviter qu'il y ait des attentats à la bombe à Paris ».

Hierover ondervraagd stelde een Franse para onlangs in een interview de uitdrukkelijke instructies te hebben deze twee creaturen ongemoeid te laten, omdat « de politici liever geen bommen in Parijs willen ».


Art. 16. § 1. Devant les tribunaux de police de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles autres que ceux visés à l'article précédent et devant le tribunal correctionnel de Bruxelles, statuant en première instance, la procédure est faite en français, si le prévenu est domicilié dans la région de langue française; en néerlandais, si le prévenu est domicilié dans la région de langue néerlandaise, en français ou en néerlandais si le ...[+++]

Art. 16. § 1. Voor de andere politierechtbanken van het rechterlijk arrondissement Brussel, dan die in het vorig artikel bedoeld, en vóór de correctionele rechtbank van Brussel rechtsprekende in eerste aanleg, wordt de rechtspleging in het Frans gevoerd, indien de verdachte in een Waalse gemeente woonachtig is; in het Nederlands, indien de verdachte in een Vlaamse gemeente woonachtig is; in het Frans of in het Nederlands, indien de verdachte woonachtig is in een gemeente der Brusselse agglomeratie, naar gelang hij zich, voor zijn verklaringen, in het onderzoek, en, bij ontstentenis hiervan, in het vooronderzoek, van een of andere dez ...[+++]


Par exemple, le juge français devant lequel une personne domiciliée en Norvège serait appelée à comparaître sur base de l'article 14 du code civil (compétence fondée sur la nationalité française du demandeur) devra, en cas de défaut du défendeur, se déclarer d'office incompétent.

Zo moet een Franse rechter voor wie een persoon met woonplaats in Noorwegen opgeroepen wordt op grond van artikel 14 van het Burgerlijk Wetboek (bevoegdheid die op de Franse nationaliteit van de eiser berust), zich bij verstek van de verweerder ambtshalve onbevoegd verklaren.


Le président français vient tout récemment de déclarer que les accords de Schengen devaient être révisés afin d'empêcher que « l'Europe ne se transforme en passoire » et a menacé de suspendre la participation de la France si un gouvernement politique de Schengen n'était pas mis en place dans les douze mois.

De Franse president heeft onlangs nog verklaard dat de Schengenakkoorden moeten worden herzien om te voorkomen dat Europa een zeef wordt. Hij heeft ermee gedreigd de deelname van Frankrijk te schorsen als er binnen de twaalf maanden geen politieke Schengenregering wordt gevormd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français a déclaré récemment devant ->

Date index: 2024-12-25
w