Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "français des médecins estime opportun " (Frans → Nederlands) :

L'Ordre français des médecins estime opportun d'utiliser une définition claire de la radicalisation.

De Franse Orde van geneesheren acht het verstandig om een duidelijke definitie van radicalisering te hanteren.


Lorsque le travailleur intéressé ne fait plus partie du personnel de l'entreprise dont le médecin du travail agréé a estimé opportun de le soumettre à cette surveillance de santé prolongée, celle-ci doit être assurée par l'Agence fédérale des risques professionnels et aux frais de cet organisme.

Wanneer de betrokken werknemer geen deel meer uitmaakt van het personeel van de onderneming waarvan de erkende arbeidsgeneesheer het nodig heeft geoordeeld hem aan het voortgezet gezondheidstoezicht te onderwerpen, moet hierin worden voorzien door het Federaal agentschap voor beroepsrisico's en op kosten van deze instelling.


L'ONAD de la Commission communautaire commune ou, le cas échéant, le médecin contrôleur peut solliciter, s'il l'estime opportun, qu'un officier de police judiciaire soit présent lors du contrôle antidopage.

De NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of, in voorkomend geval, de controlearts kan verzoeken, als dit aangewezen is, dat een officier van gerechtelijke politie bij de dopingcontrole aanwezig is.


Le médecin informe et conseille le couple sur tous les aspects et les choix qu'il estime opportuns, à savoir soit continuer la grossesse jusqu'à son terme, soit se préparer à un accouchement difficile et des soins néonataux particuliers, soit mettre fin à la grossesse.

De arts informeert het koppel en geeft advies over alle aspecten en keuzes die hij opportuun acht, dat wil zeggen de zwangerschap uitdragen, zich voorbereiden op een moeilijke bevalling en bijzondere neonatale verzorging, of de zwangerschap afbreken.


Toutefois si la commission l'estime opportun, il est possible que dans le cadre du secret médical, un médecin de l'administration fournisse aux différents praticiens membres de la commission, l'ensemble des éléments techniques de manière à évaluer la pertinence des questions posées par rapport aux réalités médicales avérées.

Indien de commissie dit echter opportuun mocht vinden, zou een geneesheer van de administratie binnen het kader van het medisch geheim aan de verschillende artsen leden van de commissie alle technische elementen kunnen verschaffen om de pertinentie van de gestelde vragen ten opzichte van de werkelijke medische feiten te bepalen.


La Commission estime-t-elle opportun que l’Union européenne propose la création d’un organisme européen indépendant de contrôle de ces activités, basé sur le modèle français de la direction nationale de contrôle de gestion ou de l’agence mondiale anti-dopage?

Acht de Commissie het wenselijk dat de Europese Unie voorstelt een onafhankelijk Europees controleorgaan voor deze activiteiten op te richten, naar het model van het Franse nationale controleorgaan voor het financiële beheer van voetbalclubs (de "Direction nationale de contrôle de gestion") of van het Mondiaal Antidopingagentschap?


La Commission estime-t-elle opportun que l'Union européenne propose la création d'un organisme européen indépendant de contrôle de ces activités, basé sur le modèle français de la direction nationale de contrôle de gestion ou de l'agence mondiale anti-dopage?

Acht de Commissie het wenselijk dat de Europese Unie voorstelt een onafhankelijk Europees controleorgaan voor deze activiteiten op te richten, naar het model van het Franse nationale controleorgaan voor het financiële beheer van voetbalclubs (de "Direction nationale de contrôle de gestion") of van het Mondiaal Antidopingagentschap?


Ainsi, les deux corapporteurs de la résolution dont nous débattons n'ont-ils pas estimé opportun de reprendre aujourd'hui, pour juger la majorité des électrices et des électeurs français et néerlandais, les qualificatifs peu amènes dont certains les avaient gratifiés il y a quelques mois.

Zo achtten de beide rapporteurs van de onderhavige resolutie het vandaag niet opportuun om in hun oordeel over de meerderheid van de Franse en Nederlandse kiezers dezelfde, weinig vriendelijke kwalificaties te hanteren waarop sommigen hen enige maanden geleden hadden getrakteerd.


Toutefois si la commission l'estime opportun, il est possible que dans le cadre du secret médical, un médecin de l'administration fournisse aux différents praticiens membres de la commission, l'ensemble des éléments techniques de manière à évaluer la pertinence des questions posées par rapport aux réalités médicales avérées.

Indien de commissie dit echter opportuun mocht vinden, zou een geneesheer van de administratie binnen het kader van het medisch geheim aan de verschillende artsen leden van de commissie alle technische elementen kunnen verschaffen om de pertinentie van de gestelde vragen ten opzichte van de werkelijke medische feiten te bepalen.


Il est évident que si le parquet estime opportun ou nécessaire de recourir à l'expertise de la commission médicale provinciale pour effectuer un examen d'aptitude physique et psychique du médecin concerné, la commission médicale est bien entendu disposée à le faire.

Indien het parket het opportuun of noodzakelijk vindt een beroep te doen op de expertise van de provinciale geneeskundige commissie om een onderzoek uit te voeren naar de fysieke en psychische geschiktheid van de betrokken arts, dan is de geneeskundige commissie uiteraard bereid op die vraag in te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français des médecins estime opportun ->

Date index: 2021-03-31
w