Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de conception automatique généralisée
Assurance vieillesse généralisée
Avion à stabilié commandée
Aéronef à contrôle automatique généralisé
CAG
Commande automatique généralisée
Contrôleur du service de métrologie
Détecter des fraudes électorales
Détection des fraudes
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Fraude
Fraude contre l'UE
Fraude contre l’Union européenne
Loi sur l'assurance vieillesse généralisée
Lutte contre la fraude
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Prévention des fraudes
Répression des fraudes
SPG
Système de préférences généralisées

Traduction de «fraude généralisée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]


aéronef à contrôle automatique généralisé | appareil de conception automatique généralisée | avion à stabilié commandée | commande automatique généralisée | CAG [Abbr.]

luchtvaarttuig met geïntegreerde besturing


préférences généralisées | préférences tarifaires généralisées

algemene tariefpreferenties


assurance vieillesse généralisée | loi sur l'assurance vieillesse généralisée

Algemene Ouderdomswet | AOW [Abbr.]


fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


détection des fraudes

fraudedetectie | opsporing van fraude


détecter des fraudes électorales

schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les différentes techniques consistaient en la corruption, la fraude généralisées, le blanchiment d'argent de la drogue, etc. La seconde commence à partir des années 90, lorsque le régime du président Mobutu s'est senti menacé et fragilisé par le mouvement de démocratisation et par la réduction des revenus provenant de l'aide (67).

De technieken bestaan uit corruptie en fraude op algemene schaal, witwassing van drugsgeld, enz. De tweede periode begint vanaf de jaren negentig, wanneer het bewind van president Mobutu zich bedreigd voelt en afzwakt door de beweging van de democratisering en door de geringere inkomsten uit de hulp (67).


Les différentes techniques consistaient en la corruption, la fraude généralisées, le blanchiment d'argent de la drogue, etc. La seconde commence à partir des années 90, lorsque le régime du président Mobutu s'est senti menacé et fragilisé par le mouvement de démocratisation et par la réduction des revenus provenant de l'aide (67).

De technieken bestaan uit corruptie en fraude op algemene schaal, witwassing van drugsgeld, enz. De tweede periode begint vanaf de jaren negentig, wanneer het bewind van president Mobutu zich bedreigd voelt en afzwakt door de beweging van de democratisering en door de geringere inkomsten uit de hulp (67).


166. se dit atterré par la fraude généralisée mise au jour fin 2010 par le Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme au Mali, en Mauritanie, à Djibouti et en Zambie et s'inquiète du détournement éventuel de vastes sommes d'argent, comme la contribution de l'Union européenne de 2010 au Fonds mondial; engage la Commission à collaborer de plus près avec le Fonds mondial afin d'appuyer et de contrôler ses interventions par pays pour éviter la réapparition de ces cas de corruption et améliorer la fiabilité et l'efficacité du Fonds mondial;

166. is verbijsterd over de op grote schaal gepleegde fraude die eind 2010 aan het licht is gebracht door het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria in Mali, Mauritanië, Djibouti en Zambia en is bezorgd over de mogelijke verduistering van grote hoeveelheden geld, zoals de EU-bijdrage van 2010 aan het Wereldfonds; moedigt de Commissie aan om nauwer samen te werken met het Wereldfonds om de maatregelen op landelijk niveau te ondersteunen en te monitoren teneinde nieuwe gevallen van corruptie te voorkomen en de verantwoordelijkheid en de doeltreffendheid van het Wereldfonds te verhogen;


7. se dit atterré par la fraude généralisée mise au jour fin 2010 par le Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme au Mali, en Mauritanie, à Djibouti et en Zambie et s'inquiète du détournement éventuel de vastes sommes d'argent, comme la contribution de l'Union européenne de 2010 au Fonds mondial; engage la Commission à collaborer de plus près avec le Fonds mondial afin d'appuyer et de contrôler ses interventions par pays pour éviter la réapparition de ces cas de corruption et améliorer la fiabilité et l'efficacité du Fonds mondial;

7. is verbijsterd over de op grote schaal gepleegde fraude die eind 2010 aan het licht is gebracht door het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria in Mali, Mauritanië, Djibouti en Zambia en is bezorgd over de mogelijke verduistering van grote hoeveelheden geld, zoals de EU-bijdrage van 2010 aan het Wereldfonds; moedigt de Commissie aan om nauwer samen te werken met het Wereldfonds om de maatregelen op landelijk niveau te ondersteunen en te monitoren teneinde nieuwe gevallen van corruptie te voorkomen en de verantwoordelijkheid en de doeltreffendheid van het Wereldfonds te verhogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
168. se dit atterré par la fraude généralisée mise au jour fin 2010 par le Fonds mondial de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme au Mali, en Mauritanie, à Djibouti et en Zambie et s'inquiète du détournement éventuel de vastes sommes d'argent, comme la contribution de l'Union européenne de 2010 au Fonds mondial; engage la Commission à collaborer de plus près avec le Fonds mondial afin d'appuyer et de contrôler ses interventions par pays pour éviter la réapparition de ces cas de corruption et améliorer la fiabilité et l'efficacité du Fonds mondial;

168. is verbijsterd over de op grote schaal gepleegde fraude die eind 2010 aan het licht is gebracht door het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria in Mali, Mauritanië, Djibouti en Zambia en is bezorgd over de mogelijke verduistering van grote hoeveelheden geld, zoals de EU-bijdrage van 2010 aan het Wereldfonds; moedigt de Commissie aan om nauwer samen te werken met het Wereldfonds om de maatregelen op landelijk niveau te ondersteunen en te monitoren teneinde nieuwe gevallen van corruptie te voorkomen en de verantwoordelijkheid en de doeltreffendheid van het Wereldfonds te verhogen;


4.2. La formule « INAD », utilisée par les ambassades des pays Schengen à la RDC et qui a mené à la découverte de quatre fois plus de cas de fraude dans les demandes de visas au cours de la première année de travail, mérite d'être généralisée dans tous les postes diplomatiques.

4.2. De « INAD »-formule, die in de DRC wordt gebruikt door de ambassades van de Schengen-landen en die geleid heeft tot de ontdekking van viermaal meer fraudegevallen bij visumaanvragen binnen het eerste werkjaar, verdient veralgemening in alle diplomatieke posten.


4.2. La formule « INAD » (personnes non admises), utilisée par les ambassades des pays Schengen à la RDC et qui a mené à la découverte de quatre fois plus de cas de fraude dans les demandes de visas au cours de la première année de travail, mérite d'être généralisée dans tous les postes diplomatiques.

4.2. De « INAD »-formule (personen niet toegelaten), die in de DRC wordt gebruikt door de ambassades van de Schengen-landen en die geleid heeft tot de ontdekking van viermaal meer fraudegevallen bij visumaanvragen binnen het eerste werkjaar, verdient veralgemening in alle diplomatieke posten.


Depuis les élections municipales de novembre 2008, teintées d’allégations de fraude généralisée, la confiance des donateurs internationaux dans le gouvernement actuel a chuté à son niveau le plus bas.

Na de gemeentelijke verkiezingen van november 2008, die bezoedeld waren door aantijgingen van wijdverbreide fraude, is het vertrouwen van internationale donoren in de huidige regering tot een ongekend dieptepunt gedaald.


8. déplore les irrégularités graves et les cas de fraudes qui ont été rapportés, et notamment la situation patente de fraude généralisée dans les États de Cross River, du Delta, d'Enugu, d'Imo et de Rivers, ce qui enlève toute crédibilité aux élections tenues dans ces États;

8. betreurt de berichten over ernstige onregelmatigheden en fraudegevallen, in het bijzonder de bewijzen van wijdverbreide fraude in de deelstaten Cross River, Delta, Enugu, Imo en Rivers, waardoor aan de geloofwaardigheid van de verkiezingen in die deelstaten afbreuk is gedaan;


Le peuple grec va payer la facture - très lourde ! - des erreurs et des fautes commises par ses gouvernements successifs, de gauche comme de droite, d'ailleurs : fraude fiscale généralisée, quasi la moitié de l'économie qui sort des circuits officiels et des statistiques comptables, budgets publics tronqués.Mais c'est le peuple grec, et non le gouvernement, qui payera la facture et subira chômage, pauvreté et austérité.

De Griekse bevolking gaat de zeer zware factuur betalen van de vergissingen en fouten van de opeenvolgende regeringen, zowel van links als van rechts: algemene fiscale fraude, een economie waarvan ongeveer de helft buiten de officiële circuits en de boekhoudkundige statistieken valt, vervalste overheidsbegrotingen .Maar het is het Griekse volk en niet de regering die de factuur zal betalen en werkloosheid, armoede en bezuinigingen zal ondergaan.


w