Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boutique hors taxe
Cocaïne free base
Conseiller
Consultant
Expert
Free lance
Indépendant
Magasin hors taxe
Négociation algorithmique
Ordre Valid For Continuous Trading only
Profession indépendante
Programme automatique de trading
Stratégie mécaniste de trading
Tax free shop
Trading algorithmique
Trading automatique
Trading automatisé
Travailleur indépendant
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Traduction de «free trade » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


négociation algorithmique | trading algorithmique | trading automatique | trading automatisé

algoritmische handel


ordre valable uniquement pour la négociation en continu | ordre Valid For Continuous Trading only

valid-for-continuous-trading-only-order


programme automatique de trading | stratégie mécaniste de trading

computer trading system


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, nous sommes d'accord avec Theresa May lorsqu'elle appelle, dans un discours récent, à un "bold and ambitious Free Trade Agreement".

Wij zijn het eens met de recente oproep van Theresa May tot een “moedige en ambitieuze vrijhandelsovereenkomst”.


Un accord d'association entre l'UE et la Géorgie assorti d'un Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), signé en 2014, vient d'être ratifié par tous les États membres début 2016.

Een associatieverdrag tussen de EU en Georgië, met inbegrip van een Deep and Comprehehnsive Free trade Area (DCFTA), is begin 2016 door alle lidstaten bekrachtigd.


Free Trade Zones: des conditions spéciales sont octroyées aux entreprises étrangères, lesquelles ne doivent pas se conformer entièrement à la Foreign Trade Act et la Customs Tax Act;

Free Trade Zones : buitenlandse bedrijven genieten speciale voorwaarden die in zekere mate afwijken van de Foreign Trade Act en de Custom's Tax Act;


Free Trade Zones: des conditions spéciales sont octroyées aux entreprises étrangères, lesquelles ne doivent pas se conformer entièrement à la Foreign Trade Act et la Customs Tax Act;

Free Trade Zones : buitenlandse bedrijven genieten speciale voorwaarden die in zekere mate afwijken van de Foreign Trade Act en de Custom's Tax Act;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) « le Secrétariat » est le Secrétariat du Central European Free Trade Agreement, conformément aux Articles 40.2 et 41.5 de l'Annexe 1 à l'Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement;

c) « het Secretariaat » : het secretariaat van het Central European Free Trade Agreement, in overeenstemming met de Artikelen 40.2 en 41.5 van Annex 1 bij het Agreement on the Amendment of and the Accession to the Central European Free Trade Agreement;


Projet de loi portant assentiment l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le Monténégro, la République de Serbie et la United Nations Interim Administration Mission in Kosovo agissant au nom du Kosovo conformément à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les privilèges et immunités du Secrétariat du Central European Free Trade Agreement, signé à Bruxelles le 26 juin 2008

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republiek Servië en de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo in naam van Kosovo in overeenstemming met resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Secretariaat van het Central European Free Trade Agreement, ondertekend te Brussel op 26 juni 2008


3. Le cahier spécial des charges peut donc contenir des clauses éthiques et mentionner que les produits proposés doivent répondre à des spécifications particulières en matière de commerce équitable et faire référence notamment pour ce faire aux conventions de l'Organisation internationale du Travail, au label social institué par la loi du 27 février 2002 visant à promouvoir la production socialement responsable ou à un label de commerce équitable européen ou national, attribué soit par un organisme public soit par un organisme indépendant et reconnu par les pouvoirs publics tels que l'IFAT - « International Fair Trade Association », l'EFTA - « European Free Trade Associati ...[+++]

3. Het bijzonder lastenboek kan dus ethische clausules bevatten en vooropstellen dat de voorgestelde producten moeten beantwoorden aan bijzondere specificaties inzake eerlijke handel en kan daartoe onder meer verwijzen naar de overeenkomsten van de Internationale Arbeidsorganisatie, naar het sociaal label dat ingevoerd werd door de wet van 27 februari 2002 ter bevordering van sociaal verantwoorde productie of naar een Europees of nationaal fair trade-label, dat toegekend werd hetzij door een overheidsinstelling, hetzij door een onafhankelijke en door de overheid erkende instelling zoals de IFTA (International Fair Trade Association), de EFTA (European Free Trade Associati ...[+++]


18 JUIN 2014. - Loi portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le Monténégro, la République de Serbie et la « United Nations Interim Administration Mission in Kosovo » agissant au nom du Kosovo conformément à la Résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les privilèges et immunités du Secrétariat du « Central European Free Trade Agreement », signé à Bruxelles le 26 juin 2008. - Addendum (1)

18 JUNI 2014. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republiek Servië en de " United Nations Interim Administration mission in Kosovo" in naam van Kosovo in overeenstemming met resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Secretariaat van het " Central European Free Trade Agreement" , ondertekend te Brussel op 26 juni 2008. - Addendum (1)


Projet de loi assentiment l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le Monténégro, la République de Serbie et la United Nations Interim Administration Mission in Kosovo agissant au nom du Kosovo conformément à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les privilèges et immunités du Secrétariat du Central European Free Trade Agreement, signé à Bruxelles le 26 juin 2008 (Doc. 5-2760/1).

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republiek Servië en de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo in naam van Kosovo in overeenstemming met resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Secretariaat van het Central European Free Trade Agreement, ondertekend te Brussel op 26 juni 2008 (Stuk 5-2760/1).


Projet de loi portant assentiment l'Accord entre le Royaume de Belgique et la République d'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Croatie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la République de Moldavie, le Monténégro, la République de Serbie et la United Nations Interim Administration Mission in Kosovo agissant au nom du Kosovo conformément à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les privilèges et immunités du Secrétariat du Central European Free Trade Agreement, signé à Bruxelles le 26 juin 2008 (Doc. 5-2760)

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, de Republiek Moldavië, Montenegro, de Republiek Servië en de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo in naam van Kosovo in overeenstemming met resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Secretariaat van het Central European Free Trade Agreement, ondertekend te Brussel op 26 juni 2008 (Stuk 5-2760)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

free trade ->

Date index: 2021-03-02
w