Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Lutte contre la discrimination
Personnalité affective
Réaction dépressive
Réactionnelle
Traitement discriminatoire
âgisme
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «fréquemment de discrimination » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Accord entre la Communauté européenne et la république de Bolivie relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


Accord de coopération entre la Communauté européenne et les Etats-Unis mexicains pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Roms sont fréquemment victimes de racisme, de discriminations et d’exclusion sociale. Ils vivent dans une grande pauvreté et ne disposent pas d’un accès suffisant aux soins de santé, à l’éducation et à la formation, au logement et à l’emploi.

Roma zijn daar erg vaak slachtoffer van racisme, discriminatie en sociale uitsluiting, leven in diepe armoede en hebben slechts gebrekkig toegang tot gezondheidszorg, onderwijs, opleiding, huisvesting en de arbeidsmarkt.


7. constate avec inquiétude que, dans certains États de cette région, les femmes entrepreneures souffrent fréquemment de discrimination lorsqu'elles tentent d'obtenir des prêts ou des crédits pour leur entreprise, et qu'elles sont souvent confrontées à des obstacles fondés sur des stéréotypes de genre; invite les États de cette région à envisager la création de mécanismes de mentorat et de programmes de soutien permettant de profiter des avis et de l'expérience de professionnels-entrepreneurs; invite les pays des Balkans occidentaux à développer des mesures actives vis-à-vis du marché du travail visant à réduire le chômage chez les fem ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat in sommige landen in deze regio vrouwelijke ondernemers vaak worden gediscrimineerd als zij een bedrijfslening willen afsluiten en nog veelvuldig op hindernissen stuiten die gebaseerd zijn op genderstereotypen; verzoekt de landen in deze regio na te denken over het opzetten van begeleidings- en ondersteuningsprogramma's waarbij gebruik wordt gemaakt van het advies en de ervaring van professionals uit de ondernemerswereld; verzoekt de Westelijke Balkanlanden actieve arbeidsmarktregelingen in te voeren om de werkloosheid onder vrouwen terug te dringen; dringt erop aan dat deze landen kre ...[+++]


En pratique, le recours à l'article 90 crée une discrimination entre les consommateurs qui font appel au juge ou, plus fréquemment, sont attraits devant lui et ceux qui ne le sont pas.

In de praktijk ontstaat er door het artikel 90 een discriminatie tussen de consumenten die naar de rechtbank stappen of ­ wat vaker gebeurt ­ voor de rechtbank worden gedaagd, en zij die daar niet verschijnen.


d) tienne compte explicitement des besoins des enfants, des femmes et des groupes qui sont fréquemment victimes de discrimination;

d) expliciet rekening houdt met de noden van kinderen, vrouwen en vaak gediscrimineerde of uitgesloten groepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce cadre doit tenir compte explicitement des besoins des enfants, des femmes et des groupes qui sont fréquemment victimes de discrimination ou d'exclusion, et tenir compte de façon égale des trois dimensions du développement durable (économique, sociale et écologique).

Er moet expliciet rekening gehouden worden met de noden van kinderen, vrouwen en vaak gediscrimineerde of uitgesloten groepen en de drie dimensies van duurzame ontwikkeling (economisch, sociaal en ecologisch) moeten evenwaardig aan bod komen.


En pratique, le recours à l'article 90 crée une discrimination entre les consommateurs qui font appel au juge ou, plus fréquemment, sont attraits devant lui et ceux qui ne le sont pas.

In de praktijk ontstaat er door het artikel 90 een discriminatie tussen de consumenten die naar de rechtbank stappen of ­ wat vaker gebeurt ­ voor de rechtbank worden gedaagd, en zij die daar niet verschijnen.


Le rapport contient également une analyse de la discrimination fondée sur le sexe et des stéréotypes liés au genre dans les 100 spots publicitaires les plus fréquemment diffusés dans huit États membres.

Het verslag bevat ook een analyse van de discriminatie op basis van geslacht en van stereotypen over de rol van mannen en vrouwen in de 100 reclamespots die het vaakst zijn uitgezonden in acht lidstaten.


Toutefois, en l'absence de politique globale visant à faire progresser l'inclusion sociale des Roms, ceux-ci font encore fréquemment l'objet d'une discrimination lorsqu'il s'agit d'accéder à l'éducation, au logement, aux services de santé et aux services publics.

Doordat een breed beleid ter bevordering van de maatschappelijke integratie van de Roma ontbreekt, wordt deze groep nog steeds gediscrimineerd wat betreft onderwijs, huisvesting, gezondheidszorg en openbare diensten.


Tous les États membres doivent faire preuve de la volonté politique requise pour appliquer les présentes propositions législatives, afin de lutter contre la discrimination qui se poursuit au niveau des salaires, de l’accès à l’emploi, de la formation professionnelle, des promotions, le type de harcèlement et de harcèlement sexuel accompagnant fréquemment cette discrimination, et de tout traitement défavorable aux femmes dans le cadre de la grossesse et de la maternité.

Alle lidstaten zullen de nodige politieke wil moeten opbrengen om deze wetgevingsvoorstellen ten uitvoer te leggen en zo bij te dragen tot de bestrijding van de nog steeds bestaande discriminatie. Het gaat dan in de eerste plaats om beloningsverschillen, de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleidingen en promotiekansen, maar ook om – al dan niet seksueel getinte – intimidatie van het soort dat maar al te vaak met deze discriminatie gepaard gaat. Er zal ook een einde moeten worden gemaakt aan de discriminerende behandeling die zwangere vrouwen en vrouwen met kinderen vaak ten deel valt.


Ce projet de loi n'a pas pour objectif premier de supprimer une discrimination - un argument fréquemment invoqué - mais bien d'offrir la meilleure protection possible en matière d'éducation et de relations personnelles à des enfants qui grandissent actuellement déjà dans une famille de type holebi.

Het vertrekpunt is daarbij niet altijd datgene wat wij als ideaal beschouwen, wel de maatschappelijke realiteit. Voor ons is dit wetsontwerp niet in de eerste plaats bedoeld om een discriminatie op te heffen - het argument dat altijd wordt aangehaald - wel om kinderen die nu al in een holebigezin opgroeien, in hun opvoeding en persoonlijke relaties de best mogelijke bescherming te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquemment de discrimination ->

Date index: 2021-05-29
w