Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fréquence des nettoyages devraient » (Français → Néerlandais) :

4. À quelle fréquence le nettoyage intérieur est-il organisé?

4. Hoe vaak wordt een trein binnenin schoongemaakt?


Par dérogation au paragraphe 1 : 1° la durée et la fréquence de l'échantillonnage sont déterminées au cas par cas par l'Administration lorsque la nature et le volume des rejets varient au cours d'un cycle de production, dans ce cas, la durée du prélèvement est supérieure à vingt-quatre heures et est au moins égale à celle d'un cycle entier, y compris les périodes intermédiaires de maintenance ou de ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 : 1° worden de duur en de frequentie van bemonstering geval per geval bepaald door de Administratie als de aard en het volume van de lozingen tijdens een productiecyclus variëren, in dat geval is de duur van de monsterneming hoger dan vierentwintig uren en is ze ten minste gelijk aan een volledige cyclus, met inbegrip van de tussenperiodes van onderhoud en reinigen; 2° kan de Administratie een hogere frequentie opleggen wegens de grote variabiliteit van het geloosde volume of kwaliteit van het geloosde water; 3° wordt, mits voorafgaande instemming van de Administratie, een momentaan monster toegelaten wanne ...[+++]


Les contrats ont été attribués conformément aux règles des marchés publics sur base d'un cahier des charges décrivant notamment la capacité technique de chaque soumissionnaire, la qualité du nettoyage à atteindre, la fréquence d'exécution des prestations et le prix total des prestations 4.

De contracten werden toegekend conform de regels van de openbare aanbesteding op basis van een lastenkohier dat onder meer de technische capaciteit van elke ondernemer, de te bekomen kwaliteit van het schoonmaken, de frequentie van de uitvoering van de prestaties en de totale prijs van de prestaties beschrijft.


En effet, les impacts sur la qualité des services rendus, tels que la ponctualité, le maintien des correspondances, le nombre d'arrêts et la fréquence des trains devraient également être pris en compte.

De effecten op de kwaliteit van de verleende diensten – stiptheid, aansluitingen, het aantal haltes en de frequentie van de treinen – moeten namelijk eveneens in aanmerking worden genomen.


b) la literie devrait être de bonne qualité. Les assiettes, les gobelets et autres ustensiles de table devraient être d'une matière approuvée et se prêtant à un nettoyage facile;

b) beddengoed zou van goede kwaliteit moeten zijn en borden, bekers en ander eetgerei zouden van een goedgekeurd materiaal moeten zijn dat gemakkelijk kan worden gereinigd; en


(21) Pour éviter la pression croissante qui s'exerce sur la bande réservée à la navigation par satellite et aux communications satellitaires, les fréquences en question devraient être préservées dans le nouveau planning d'utilisation du spectre radioélectrique.

(21) Om de toenemende druk op de voor satellietnavigatie en -communicatie gereserveerde frequentieband te voorkomen, moet de bandbreedte daarvan in de nieuwe planning van het spectrumgebruik worden gewaarborgd.


attirer l'attention sur le fait que le développement de l''Internet des objets" et l'utilisation de systèmes d'identification par Radio Fréquence (RFID) ne devraient pas se faire au détriment de la protection des données et des droits des citoyens;

de aandacht vestigen op het feit dat de ontwikkeling van het "internet van dingen" en het gebruik van RFID-systemen niet voorbij mag gaan aan de bescherming van de gegevens en de rechten van burgers;


(x) attirer l'attention sur le fait que le développement de l'"Internet des objets" et l'utilisation de systèmes d'identification par Radio Fréquence (RFID) ne devraient pas se faire au détriment de la protection des données et des droits des citoyens;

(x) de aandacht vestigen op het feit dat de ontwikkeling van het "internet van dingen" en het gebruik van RFID-systemen niet voorbij mag gaan aan de bescherming van de gegevens en de rechten van burgers;


126. souligne l'importance des technologies de l'information et des communications (TIC) dans la logistique portuaire; est convaincu que de nouvelles propositions législatives, comme celle sur l'identification par fréquence radio (RFID), devraient viser à encourager l'utilisation de ces technologies; invite la Commission à établir des normes européennes relatives aux TIC applicables dans l'ensemble des ports de l'Union et à jouer un rôle de premier plan dans les négociations relatives à la mise en place de normes technologiques inte ...[+++]

126. onderstreept het belang van ICT in de havenlogistiek; is ervan overtuigd dat de nieuwe wetgevingsvoorstellen, zoals die inzake identificatie met radiogolven (RFID), erop moeten zijn gericht aan de toepassing van deze technologieën te bevorderen; verzoekt de Commissie communautaire ICT-standaarden voor alle havens in de Gemeenschap op te stellen en het voortouw te nemen in de onderhandelingen over de vaststelling van internationale technologiestandaarden;


Ces personnes devraient néanmoins avoir une prescription de leur médecin traitant et répondre à tous les critères du don - contre-indications, fréquence, etc.

Die personen zouden evenwel een voorschrift van hun behandelend arts moeten voorleggen en voldoen aan alle criteria voor een bloeddonatie, onder andere in verband met de contra-indicaties en de frequentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence des nettoyages devraient ->

Date index: 2023-04-02
w