Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquence sur cette ligne seraient ainsi " (Frans → Nederlands) :

La régularité et la fréquence sur cette ligne seraient ainsi améliorées.

Hierdoor zou de regelmaat en de frequentie op deze lijn kunnen verbeteren.


Afin de contrer ce type d'attaques, le Centre cybersécurité Belgique (CCB) aurait signé un contrat de partenariat avec Microsoft afin d'exploiter les compétences de l'entreprise pour détecter les ordinateurs ainsi infectés et, par cette collecte des données, informer les propriétaires de ces machines, dans les limites du respect de leur vie privée, pour que ces derniers puissent s'en protéger plus efficacement, Selon les derniers chiffres, ce ne serait pas moins de 750.000 ordinateurs qui seraient ...[+++]

Om zulke aanvallen tegen te gaan, heeft het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) naar verluidt een samenwerkingsovereenkomst met Microsoft ondertekend. Het CCB zou een beroep doen op de expertise van het bedrijf om de besmette computers op te sporen en middels die gegevensinzameling de eigenaars van die toestellen te informeren, weliswaar met inachtneming van hun privacy, opdat ze zich beter tegen zulke aanvallen zouden kunnen beschermen.


Toutefois, des contrôles sont effectués au moins une fois par an, sauf si un autre intervalle se justifie sur la base des connaissances techniques et des avis des experts, et 4° ils notifient à la Commission et aux autres Etats membres, par l'intermédiaire du comité visé à l'article 21 de la Directive 2000/60/CE, les substances pour lesquelles des NQE ont été établies conformément au point 2°, les raisons motivant le recours à cette approche et les fondements de ce recours, les autres NQE établies, y compris les données et la méthode ...[+++]

De monitoring geschiedt evenwel minstens eenmaal per jaar, tenzij technische kennis en het oordeel van deskundigen een andere tussenperiode rechtvaardigen, en 4° stellen zij de Commissie en de andere lidstaten via het in artikel 21 van Richtlijn 2000/60/EG bedoelde comité in kennis van de stoffen waarvoor MKN overeenkomstig 2° zijn vastgesteld, vermelden zij de motivering en de uitgangspunten voor de toepassing van deze aanpak, de vastgestelde alternatieve MKN, met inbegrip van de gegevens en de methode waarmee zij zijn afgeleid, de categorieën oppervlaktewateren waarvoor zij zouden gelden alsmede de geplande monitoringfrequentie en de motivering va ...[+++]


Les femmes enceintes seraient ainsi considérées comme les plus vulnérables face à cette menace.

Zwangere vrouwen worden dan ook beschouwd als de kwetsbaarste risicogroep.


Cela risque de provoquer alors une interrogation de la SNCB sur l'opportunité de l'offre de transport proposée sur cette ligne et ainsi peut-être d'amener à d'autres décisions comme une fermeture de ce point d'arrêt et à moyen terme de cette ligne.

Dat kan tot gevolg hebben dat de NMBS de opportuniteit van het vervoersaanbod op die lijn ter discussie gaat stellen, wat dan weer aanleiding kan geven tot het nemen van nog andere beslissingen, zoals een afschaffing van die stopplaats of, op middellange termijn, van de hele lijn.


Les Européens sont disposés à contribuer activement à aider les pauvres. Toujours d'après cette enquête, la moitié des citoyens de l'UE seraient ainsi prêts à débourser davantage pour leurs achats quotidiens (en se procurant des produits du commerce équitable, par exemple), dès lors qu'ils auraient la certitude que cela profiterait aux pays en développement.

Europeanen zijn bereid om actief deel te nemen aan hulp voor de armen. Volgens dezelfde enquête is de helft van de Europese burgers bereid meer te betalen voor dagelijkse aankopen, bijvoorbeeld voor fair trade-producten, als ze zeker weten dat dit de ontwikkelingslanden ten goede komt.


Les deux obstacles principaux à cette mise en service intégrale que la Commission a recensés sont le manque d’information au public et aux fournisseurs de services au sujet de l’existence de la ligne spéciale, ainsi que les coûts – qu'il s'agisse des coûts de gestion du service ou des coûts des communications vers le numéro 116 000.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste belemmeringen enerzijds dat het publiek en de exploitanten niet voldoende geïnformeerd zijn over het bestaan van het telefonische meldpunt, en anderzijds de kosten van het beheren en het bellen van het nummer 116 000.


Cette initiative a reçu un soutien général; il a été convenu que les lignes directrices seraient approuvées lors du Conseil JAI des 28 et 29 novembre et transmises par la suite aux pays candidats.

Op dit initiatief werd in het algemeen positief gereageerd en overeengekomen werd de richtsnoeren in de Raad JBZ op 28/29 november 2002 goed te keuren en vervolgens aan de kandidaat-lidstaten te doen toekomen.


Cette proposition de recommandation vise à remplir l'objectif établi par le document sur la stratégie anti-drogues de l'Union Européenne (2000-2004). Cette stratégie vise à diminuer de manière significative dans un délai de cinq ans la fréquence des effets nocifs des drogues sur la santé ainsi que le nombre des décès liés à l'usage de substances stupéfiantes, utilisant pour se faire des mesure ...[+++]

Doel van dit voorstel voor een aanbeveling is het bereiken van de in het document over de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) vastgestelde doelstelling. Deze strategie is erop gericht de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade, alsmede het aantal sterfgevallen als gevolg van het gebruik van verdovende middelen, in vijf jaar tijd aanzienlijk terug te dringen.


PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/3 ...[+++]

ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitter van de Raad op 29 september 1995 de ontwerp- richtlijn van de Commissie he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquence sur cette ligne seraient ainsi ->

Date index: 2024-06-07
w