Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fuite des cerveaux reste limité " (Frans → Nederlands) :

Vu le petit nombre de cartes bleues européennes actuellement octroyées à des migrants hautement qualifiés provenant des pays les moins avancés, le risque de fuite des cerveaux reste limité pour ces pays.

Aangezien er op dit moment weinig Europese blauwe kaarten worden afgegeven aan hoogopgeleide migranten van de minst ontwikkelde landen, blijft het risico van braindrain voor deze landen beperkt.


Afin que la politique migratoire de l’UE contribue au développement il faut faciliter les envois de fonds vers les pays d'origine et leur contribution au développement de ces pays, mobiliser les diasporas, encourager la migration circulaire, atténuer les incidences négatives de la « fuite des cerveaux » et limiter de façon responsable les recrutements qui se font au détriment du développement dans les secteurs confrontés à une pénurie de main d'œuvre qualifiée, notamment celui de la santé[8].

Om ervoor te zorgen dat het migratiebeleid van de EU bijdraagt aan de ontwikkeling, is het nodig overmakingen naar het land van herkomst en de bijdrage daarvan aan de ontwikkeling van die landen te vergemakkelijken, de diasporagemeenschappen te mobiliseren, circulaire migratie aan te moedigen, de negatieve gevolgen van de braindrain te verzachten en op verantwoordelijke wijze de aanwervingen te beperken die gebeuren ten nadele van de ontwikkeling in sectoren die te kampen hebben met een schaarste aan gekwalificeerde arbeidskrachten, met name de gezondheidssector[8].


Dans le cadre des efforts visant à limiter la fuite des cerveaux, l'UE soutient le code de pratique de l'OMS pour le recrutement international des personnels de santé.

Er zijn maatregelen genomen om de braindrain te beperken door steun te verlenen aan de WHA-gedragscode voor de internationale aanwerving van zorgpersoneel.


La directive «carte bleue» autorise les États membres à rejeter des demandes afin d'assurer un recrutement éthique et permet à la Commission de surveiller la mise en œuvre de cet instrument afin de limiter la fuite des cerveaux.

De richtlijn inzake de Europese blauwe kaart stelt de lidstaten in staat aanvragen afwijzen om te zorgen voor een ethisch verantwoorde aanwerving en maakt het voor de Commissie mogelijk om toe te zien op de toepassing van deze richtlijn met het oog op een beperking van de braindrain.


F. considérant que la crise économique persistante a d'importantes répercussions sur la vie des jeunes en termes de bien-être et d'inclusion sociale, d'emploi, d'accès au logement, de santé, d'éducation et de formation, d'activités culturelles, de loisirs et de sports, et qu'elle engendre une absence de possibilités sans précédent pour les jeunes de l'Union européenne; considérant le risque sérieux d'avoir une "génération perdue" dans une très grande partie de l'Europe; considérant que cette situation alarmante appelle de toute urg ...[+++]

F. overwegende dat de aanhoudende economische crisis een grote invloed heeft op het leven van jongeren, dat wil zeggen op hun welzijn en sociale inclusie, werkgelegenheid, toegang tot huisvesting, gezondheid, onderwijs en opleiding, culturele activiteiten, vrije tijd en sport, en tot een ongekende beperking van de mogelijkheden voor jongeren in de EU leidt; overwegende dat er een ernstig risico bestaat op het ontstaan van een "verloren generatie" in een aanzienlijk deel van Europa; overwegende dat deze zorgwekkende situatie spoedmaatregelen, -beleid en -acties alsook structurele hervormingen noodzakelijk maakt; overwegende dat, met n ...[+++]


F. considérant que la crise économique persistante a d'importantes répercussions sur la vie des jeunes en termes de bien-être et d'inclusion sociale, d'emploi, d'accès au logement, de santé, d'éducation et de formation, d'activités culturelles, de loisirs et de sports, et qu'elle engendre une absence de possibilités sans précédent pour les jeunes de l'Union européenne; considérant le risque sérieux d'avoir une "génération perdue" dans une très grande partie de l'Europe; considérant que cette situation alarmante appelle de toute urge ...[+++]

F. overwegende dat de aanhoudende economische crisis een grote invloed heeft op het leven van jongeren, dat wil zeggen op hun welzijn en sociale inclusie, werkgelegenheid, toegang tot huisvesting, gezondheid, onderwijs en opleiding, culturele activiteiten, vrije tijd en sport, en tot een ongekende beperking van de mogelijkheden voor jongeren in de EU leidt; overwegende dat er een ernstig risico bestaat op het ontstaan van een "verloren generatie" in een aanzienlijk deel van Europa; overwegende dat deze zorgwekkende situatie spoedmaatregelen, -beleid en -acties alsook structurele hervormingen noodzakelijk maakt; overwegende dat, met na ...[+++]


N. considérant que les adolescents (de 10 à 19 ans) représentent 20 % de la population et que le taux d'emploi des 15-24 ans est d'environ 25 à 30 % alors que la participation des femmes sur le marché du travail reste très faible; considérant que le chômage est particulièrement élevé parmi les diplômés universitaires, conduisant à une fuite des cerveaux et à un gaspillage des ressources humaines;

N. overwegende dat adolescenten (tussen de 10 en 19 jaar) 20% van de bevolking uitmaken en de werkloosheidscijfers voor 15- tot 24-jarigen schommelen rond de 25-30%, bij een nog altijd zeer lage arbeidsparticipatie van vrouwen; overwegende dat de werkloosheid vooral onder universitair afgestudeerden erg hoog is, met hersenvlucht en verspilling van menselijk potentieel tot gevolg;


186. souligne qu'il importe d'étudier la baisse de compétitivité de l'Europe par rapport au reste du monde; compte tenu des prévisions sur le manque de main-d'œuvre à long terme, souligne la nécessité de voir au-delà de la crise et d'étudier des plans européens qui permettent une migration de la connaissance et empêchent la fuite des cerveaux européens;

186. wijst erop dat het belangrijk is om iets te doen aan het afnemende concurrentievermogen van Europa in de wereld; rekening houdend met de voorspelde arbeidstekorten op lange termijn, is het belangrijk verder te kijken dan de crisis en te zoeken naar Europese regelingen om kennismigratie toe te staan en een Europese „brain drain” te voorkomen;


J'estime qu'une manière de remédier à cette situation serait la création d'un Fonds communautaire spécifique visant à limiter les conséquences de la fuite des cerveaux ainsi que de la main d'œuvre qualifiée (tel qu'un "Fonds de mondialisation").

De oprichting van een specifiek communautair fonds (bijvoorbeeld een globaliseringsfonds) om de gevolgen van de kennisvlucht en het wegtrekken van gekwalificeerde arbeidskrachten tegen te gaan, zou een oplossing voor deze situatie kunnen zijn.


- limiter la fuite des cerveaux et encourager la mobilité des cerveaux, y compris par le biais de formes adéquates de migration temporaire.

- afremmen van de uittocht van hooggeschoolden (brain drain) en bevorderen van hun mobiliteit (brain circulation), ook via adequate vormen van tijdelijke migratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fuite des cerveaux reste limité ->

Date index: 2024-04-19
w