Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fumer mais aussi » (Français → Néerlandais) :

5) Des actions sont-elles menées en concertation avec les entités fédérées pour informer les voyageurs des règles relatives à l'interdiction de fumer et aux moyens qui existent pour arrêter de fumer mais aussi, et plus globalement, des dangers liés au tabagisme dans un objectif de prévention ?

5) Worden er in overleg met de deelstaten informatiecampagnes voor de reizigers georganiseerd betreffende de regels inzake het rookverbod en de bestaande rookstophulpmiddelen, en meer in het algemeen, betreffende de gevaren van nicotineverslaving, met het oog op preventie ?


En effet, les jeunes risquent non seulement de fumer mais aussi de se mettre à la boisson.

Het risico's is immers dat jongeren niet alleen roken maar ook gaan beginnen drinken.


Il y est question des avertissements sanitaires (qui doivent aujourd'hui couvrir 65 % de la surface de chaque face de tous les paquets de cigarettes), de l'introduction de paquets neutres, de l'âge minimal, de l'interdiction de la publicité, des arômes et additifs, etc., mais aussi de l'attractivité du tabac et de la prévention de celle-ci, de l'aide à apporter par la suite à ceux, jeunes et vieux, qui désirent arrêter de fumer et des taxes sur les produits à base de tabac.

Er zijn de gezondheidswaarschuwingen (die nu 65 % van beide zijden van alle pakjes sigaretten moet beslaan), de invoering van neutrale pakjes, de minimumleeftijd, verbod op reclame, smaken, additieven, enz. Maar er is ook de aantrekkingskracht van tabak, de preventie ervan en rookstopbegeleiding achteraf, voor jong en oud ; en de belasting van de tabaksproducten.


Sur la base de cette évaluation du respect de l'interdiction de fumer dans les établissements Horeca, mais aussi pour des raisons de santé publique, le SPF Santé publique est favorable à l'instauration d'une interdiction totale de fumer dans les lieux publics ainsi qu'à une harmonisation des règles.

Op basis van deze evaluatie van de naleving van het rookverbod in de horeca maar ook omwille van de volksgezondheidsredenen verklaart de FOD Volksgezondheid zich voorstander van de invoering van een totaalverbod op roken op openbare plaatsen alsook van een harmonisatie van de regels.


La législation a évolué constamment pour rencontrer les préoccupations des non-fumeurs, mais aussi amener également les fumeurs à préserver leur santé en s'abstenant de fumer dans différents endroits.

De wetgeving werd voortdurend aangepast om rekening te houden met de bezorgdheid van de niet-rokers, maar ook om de gezondheid van de rokers te beschermen door het instellen van een rookverbod op verschillende plaatsen.


Fumer présente bien des effets négatifs, non seulement pour le fumeur lui-même, mais aussi pour les personnes de son entourage, pour les fœtus et pour la société dans son ensemble.

Roken heeft heel wat negatieve gevolgen, niet alleen voor de roker zelf, maar ook voor zijn omstanders, de ongeboren kinderen in de omgeving en voor de hele maatschappij.


Nous savons tous que le tabagisme est l’un des pires dangers pour la santé; j’ai l’intention non seulement de continuer la campagne contre le tabac, mais aussi d’essayer d’y impliquer les jeunes, non seulement pour leur montrer qu’il n’est pas nécessaire de fumer pour être branché, mais aussi pour leur faire comprendre qu’ils ont intérêt à ne pas commencer à fumer et pour les faires participer activement à la campagne afin que la parole soit diffusée parmi les jeunes; c’est là, en effet, que ...[+++]

We weten allemaal dat roken een van de zaken is die de meeste schade voor de gezondheid veroorzaken, en ik ben niet alleen van plan om de campagne tegen roken voort te zetten, maar ik wil ook voor zorgen dat deze campagne de jeugd bereikt. Niet alleen er voor zorgt dat roken voor hen minder hip is, maar de jeugd er ook van doordringen dat het in hun voordeel is om niet met roken te beginnen. En het is belangrijk om de jeugd bij deze campagne actief in te spannen zodat deze boodschap onder de jonge mensen wordt verspreid, omdat dit het eerste stadium is om het roken te voorkomen – om bij de jonge mensen te beginnen.


Toutefois, il est un fait que l'aménagement d'exceptions n'aura pas la même efficacité qu'une interdiction totale de fumer, celle-ci ayant pour but non seulement de protéger les fumeurs passifs, comme je l'ai déjà dit, mais aussi d'encourager les fumeurs à arrêter et de dissuader les non-fumeurs de commencer à fumer.

Het feit is echter dat dit de dingen niet zo effectief maakt als bij een totaal rookverbod, waarbij dit niet alleen ter bescherming van passieve rokers dient, maar zoals ik al heb gezegd, ook als aanmoediging voor rokers om te stoppen en een ontmoediging voor niet-rokers om met roken te beginnen.


Toutefois, il est un fait que l'aménagement d'exceptions n'aura pas la même efficacité qu'une interdiction totale de fumer, celle-ci ayant pour but non seulement de protéger les fumeurs passifs, comme je l'ai déjà dit, mais aussi d'encourager les fumeurs à arrêter et de dissuader les non-fumeurs de commencer à fumer.

Het feit is echter dat dit de dingen niet zo effectief maakt als bij een totaal rookverbod, waarbij dit niet alleen ter bescherming van passieve rokers dient, maar zoals ik al heb gezegd, ook als aanmoediging voor rokers om te stoppen en een ontmoediging voor niet-rokers om met roken te beginnen.


La législation a évolué constamment pour rencontrer les préoccupations des non-fumeurs, mais aussi amener également les fumeurs à préserver leur santé en s'abstenant de fumer dans différents endroits.

De wetgeving werd voortdurend aangepast om rekening te houden met de bezorgdheid van de niet-rokers, maar ook om de gezondheid van de rokers te beschermen door het instellen van een rookverbod op verschillende plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fumer mais aussi ->

Date index: 2021-08-19
w