Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fusion annoncée entre suez » (Français → Néerlandais) :

Étant donné les évolutions récentes dans le secteur énergétique belge à la lumière de la fusion annoncée Suez/GDF et en vue de créer une sécurité d'approvisionnement gazière en Belgique ainsi que d'assurer des investissements suffisants dans les réseaux, la Commission estime-t-elle que les éléments essentiels pour garantir un accès réel des tierces parties à des conditions correctes, non discriminatoires et objectives sont suffisamment présents pour créer un marché concurrentiel en Belgique?

Naar aanleiding van de aangekondigde fusie van Suez en GdF hebben er zich recentelijk een aantal ontwikkelingen in de Belgische energiesector voorgedaan. Het is nu van belang om de gasbevoorrading van België te beveiligen en voor voldoende investeringen in de distributienetten te zorgen. Denkt de Commissie dan dat de wezenlijke elementen voor daadwerkelijke toegang van derde partijen op redelijke, niet discriminerende en objectieve voorwaarden, in voldoende omvang aanwezig zijn om in België een open markt te laten ontstaan?


Dans ce contexte, la Commission ne considère-t-elle pas le terminal de gaz naturel liquéfié (GNL) et le Hub à Zeebrugge comme des facilités essentielles faisant partie du réseau infrastructurel gazier duquel Suez devrait se retirer, juridiquement et de facto, afin de pouvoir remplir la condition imposée par la Commission à la fusion annoncée?

Beschouwt de Commissie in die gedachtegang de LNG-terminal en hub in Zeebrugge niet als essentiële infrastructuurvoorzieningen van het gasnetwerk, waar Suez zich op zou moeten terugtrekken, juridisch en de facto, om de voorwaarde te kunnen vervullen die de Commissie aan de aangekondigde fusie verbindt?


Étant donné les évolutions récentes dans le secteur énergétique belge à la lumière de la fusion annoncée Suez/GDF et en vue de créer une sécurité d'approvisionnement gazière en Belgique ainsi que d'assurer des investissements suffisants dans les réseaux, la Commission estime-t-elle que les éléments essentiels pour garantir un accès réel des tierces parties à des conditions correctes, non discriminatoires et objectives sont suffisamment présents pour créer un marché concurrentiel en Belgique?

Naar aanleiding van de aangekondigde fusie van Suez en GdF hebben er zich recentelijk een aantal ontwikkelingen in de Belgische energiesector voorgedaan. Het is nu van belang om de gasbevoorrading van België te beveiligen en voor voldoende investeringen in de distributienetten te zorgen. Denkt de Commissie dan dat de wezenlijke elementen voor daadwerkelijke toegang van derde partijen op redelijke, niet discriminerende en objectieve voorwaarden, in voldoende omvang aanwezig zijn om in België een open markt te laten ontstaan?


Dans ce contexte, la Commission ne considère-t-elle pas le terminal de gaz naturel liquéfié (GNL) et le Hub à Zeebrugge comme des facilités essentielles faisant partie du réseau infrastructurel gazier duquel Suez devrait se retirer, juridiquement et de facto, afin de pouvoir remplir la condition imposée par la Commission à la fusion annoncée?

Beschouwt de Commissie in die gedachtegang de LNG-terminal en hub in Zeebrugge niet als essentiële infrastructuurvoorzieningen van het gasnetwerk, waar Suez zich op zou moeten terugtrekken, juridisch en de facto, om de voorwaarde te kunnen vervullen die de Commissie aan de aangekondigde fusie verbindt?


Entre-temps cette date a été annoncée de différentes façons comme date d'entrée en vigueur de l'opération de fusion, entre autres auprès du personnel des deux agences à fusionner.

Deze datum is inmiddels ook bekend gemaakt op diverse wijzen als de datum van ingang van de fusie-operatie, zo onder meer ook bij het personeel van de beide te fusioneren agentschappen.


De cette façon une opération de fusion, déjà annoncée depuis le 9 mai 2008 entre le VLAO et la " Agentschap Economie" , sera concrétisée, dont il est l'objectif politique que cette opération doit entrer en vigueur le 1 janvier 2009.

Op die manier zal er nadere vorm worden gegeven aan een reeds sedert 9 mei 2008 aangekondigde fusieoperatie tussen het VLAO en het Agentschap Economie waarvan het de beleidsmatige bedoeling is dat deze ingang moet vinden op 1 januari 2009.


La Commission européenne a décidé d'ouvrir une enquête approfondie sur le projet de fusion entre Gaz de France (GDF) et le groupe Suez, dans le cadre du règlement de l'UE sur les concentrations.

De Europese Commissie heeft besloten op grond van de EU-concentratieverordening een uitvoerig onderzoek in te stellen naar de voorgenomen concentratie tussen Gaz de France (GDF) en de Franse Groupe Suez.


Concentrations: la Commission ouvre une enquête approfondie concernant la fusion entre Gaz de France et le groupe Suez

Concentraties: de Commissie stelt een diepgaand onderzoek in naar de concentratie tussen Gaz de France en Groupe Suez


Bien que la Commission estime que la fusion entre Suez et Gaz de France n'est pas contraire au règlement de l'UE sur les fusions, cette concentration suscite de nombreuses incertitudes en Belgique.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.


La Commission européenne, après examen de l'ensemble des marchés concernés par l'opération de fusion entre Compagnie de Suez et Lyonnaise des Eaux, a conclu que, pour la quasi-totalité des activités des entreprises en cause, l'opération ne soulevait aucun problème de concurrence.

De Commissie heeft het geheel van markten, betrokken bij deze transactie, onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusion annoncée entre suez ->

Date index: 2022-10-14
w