Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fusion nucléaire sera poursuivie » (Français → Néerlandais) :

Reconnaissant que la fermeture prématurée et le déclassement consécutif de la centrale nucléaire d'Ignalina, qui comprend deux réacteurs de type RBMK d'une puissance de 1 500 MW chacun, hérités de l'ancienne Union soviétique, sont sans précédent et représentent pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec la taille et la capacité économique de ce pays, le protocole no 4 indique que l'assistance apportée par l'Union dans le cadre du programme Ignalina sera ...[+++]

In Protocol nr. 4 is bepaald dat de Unie, zich er rekenschap van gevend dat het vervroegd sluiten en vervolgens ontmantelen van de kerncentrale van Ignalina - die is uitgerust met twee van de voormalige Sovjet-Unie geërfde reactoren van het RBMK-type met een vermogen van 1 500 MW - een ongekend grootscheepse onderneming is die voor Litouwen uitzonderlijke financiële lasten met zich meebrengt die niet in verhouding staan tot de omvang en de economische draagkracht van het land, voor de periode van de volgende financiële vooruitzichten, haar via het Ignalina-programma verleende steun ononderbroken voortzet en verlengt tot na 2006.


(4 ter) Le déclassement de la centrale nucléaire d'Ignalina est une entreprise de longue haleine et représente pour la Lituanie une charge financière exceptionnelle sans proportion avec sa taille et sa capacité économique, et le protocole nº 4 dispose que "l'assistance de l'Union au titre du programme Ignalina sera poursuivie sans interruption et prorogée après 2006" et que, "pour la période couverte par les prochaines perspectives financières, l'ensemble des crédits affec ...[+++]

(4 ter) De ontmanteling van de kerncentrale van Ignalina is een langetermijnproject en brengt voor Litouwen uitzonderlijke financiële lasten met zich mee die niet in verhouding staan tot de omvang en de economische draagkracht van het land, en Protocol nr. 4 stelt: "Met het oog hierop wordt het Ignalina-programma ononderbroken voortgezet en verlengd tot na 2006", daaraan toevoegend: "Voor de periode van de volgende financiële vooruitzichten zullen de algemene gemiddelde vastleggingen in het kader van het verlengde Ignalina-programma toereikend zijn".


Ainsi la recherche scientifique en énergie nucléaire visant à aboutir à la fusion nucléaire sera poursuivie.

Zo zal ook het wetenschappelijk onderzoek in de nucleaire energie om te komen tot een kernfusie worden verder gezet.


Cette position sera-t-elle poursuivie pour les autres demandes de financement de centrales nucléaires?

Zal dit standpunt ook van toepassing zijn op andere verzoeken om financiering van kerncentrales?


(6) Conformément à la décision du Conseil du 26 novembre 2004 modifiant les directives de négociations sur ITER, la réalisation d’ITER en Europe sera, dans une approche plus large de la fusion nucléaire, l’élément central des activités de recherche sur la fusion qui seront entreprises au titre du septième programme-cadre.

(6) Met betrekking tot het Besluit van de Raad van 26 november 2004 tot wijziging van de richtsnoeren voor onderhandelingen betreffende ITER zal de bouw van ITER in Europa, in het kader van een bredere aanpak voor fusie-energie, het centrale element zijn van de in het raam van het zevende kaderprogramma uitgevoerde activiteiten op het gebied van fusie-energie.


Pour conclure, la gestion de déchets nucléaires sera également poursuivie.

Ten slotte zal het beheer van het nucleair afval eveneens verder gezet worden.


Le développement de la science nucléaire légale sera poursuivi.

De nucleaire forensische wetenschap zal verder worden ontwikkeld.


40. considère qu'il est essentiel que l'Union européenne donne l'exemple en maintenant, dans le sixième programme-cadre, les dépenses de recherche relatives aux technologies énergétiques de l'avenir telles que les sources d'énergie renouvelables, l'efficacité énergétique, les batteries électriques et autres systèmes de stockage de l'énergie et les applications intelligentes de la consommation d'énergie (TIC); constate que l'énergie nucléaire – fission et fusion – continue de bénéficier de crédits du programme-cadre plus importants que toutes les autres sources d'énergie; estime que – eu égard au rôle limité que la fission joue dans les ...[+++]

40. acht het essentieel dat de EU het voorbeeld geeft door de uitgaven voor onderzoek in het kader van het zesde onderzoeksprogramma naar de toekomstige energietechnologie zoals hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie, elektrische batterijen en andere systemen voor opslag van energie en intelligente toepassingen (ICT) van energieverbruik; wijst erop dat kernenergie, splijting en fusie meer geld blijven krijgen uit het kaderprogramma dan alle andere energiebronnen; acht dit financieringspeil, gelet op de kleine rol die splijting in het huidige energiebeleid van de lidstaten speelt en gelet op het feit dat fusie de volgende hond ...[+++]


Cette déclaration d'intention sera signée par M. Philippe Busquin, commissaire européen à la recherche, et par les directeurs généraux des organismes membres d'EIROforum : M. Jérôme Paméla (European Fusion Development Agreement), actuel président d'EIROforum, Mme Catherine Cesarsky (Observatoire austral européen), M. Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), M. Jean-Jacques Dordain (Agence spatiale européenne), M. Fotis Kafatos (Laboratoire européen de biologie moléculaire), M. Luciano Maiani (Organisation européenne pour la ...[+++]

De intentieverklaring zal worden ondertekend door Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin en de directeuren-generaal van de EIROforum-organisaties: de heer Jerôme Paméla (European Fusion Development Agreement) en huidig voorzitter van EIROforum, mevr. Catherine Cesarsky (European Southern Observatory), de heer Colin Carlile (Institut Laue-Langevin), de heer Jean-Jacques Dordain (Europees Ruimtevaartagentschap), de heer Fotis Kafatos (Europees Laboratorium voor Moleculaire Biologie), de heer Luciano Maiani (Europees Centrum voor Kernonderzoek) en de heer Bill Stirling (European Synchroton Radiation Facility).


Dans le cadre du programme « Iter » (Réacteur Thermonucléaire Expérimental International), en cours depuis 1985, l'accent sera mis sur la fusion nucléaire.

De nadruk zal worden gelegd op de kernfusie, in het kader van het «Iter» (International Thermonuclear experimental reactor) programma, dat sedert 1985 loopt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusion nucléaire sera poursuivie ->

Date index: 2023-03-18
w