Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
Colza d'automne
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Installer de nouveaux fûts
Labour du sol en automne
Labourage du sol en automne
Mettre en place de nouveaux fûts
Navet d'automne
Navet de printemps
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Utiliser des fûts après une nitration

Vertaling van "fut l’automne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

biervaten vervangen | biervaten verwisselen | vaten omruilen | vaten verwisselen


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

gegroefd vat | geribd vat


labour du sol en automne | labourage du sol en automne

najaarsbewerking


colza d'automne | navet d'automne | navet de printemps

herfstraap | keeltjes | kelen | meiraap | raapstelen


utiliser des fûts après une nitration

vaten na een nitratieproces beheren


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

vaten met specifieke grondstoffen vullen | vaten met specifieke ingrediënten vullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'automne 1998, la loi sur les naturalisations fut effectivement assouplie en échange de l'appui du PRL pour réviser l'article 8 de la Constitution.

In het najaar van 1998 werd de naturalisatiewet inderdaad versoepeld in ruil voor de steun die de PRL had verleend aan de herziening van grondwetsartikel 8.


À l'automne 1998, la loi sur les naturalisations fut effectivement assouplie en échange de l'appui du PRL pour réviser l'article 8 de la Constitution.

In het najaar van 1998 werd de naturalisatiewet inderdaad versoepeld in ruil voor de steun die de PRL had verleend aan de herziening van grondwetsartikel 8.


— le Forum a été installé à l'automne 2004, mais sa première réunion fut également la dernière.

— het Forum werd in het najaar van 2004 geïnstalleerd, maar de eerste vergadering was meteen ook de laatste.


Il y a vingt ans, en 1989, Solidarność a gagné la bataille pour une Pologne libre et démocratique, et ce fut l’«Automne des peuples» et la chute du mur de Berlin.

Twintig jaar geleden, in 1989, won Solidariteit de strijd voor een vrij en democratisch Polen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Madame la Présidente, j’aimerais moi aussi commencer par exprimer mes remerciements chaleureux à Mme Oomen-Ruijten pour la qualité de sa coopération, aussi constructive cette année qu’elle le fut l’automne dernier.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil mevrouw Oomen-Ruijten eerst hartelijk danken voor de goede samenwerking, die deze keer net zo constructief was als vorig jaar herfst.


- Monsieur le Président, une rencontre pour rien ou pas grand-chose, dans un cadre agréable, sous un chaud soleil d’automne, voilà ce que fut le Sommet informel d’Hampton Court .

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, een ontmoeting voor niets, of voor zo goed als niets, in een aangename ambiance, onder een warm najaarszonnetje: dat was de informele top van Hampton Court.


- Monsieur le Président, une rencontre pour rien ou pas grand-chose, dans un cadre agréable, sous un chaud soleil d’automne, voilà ce que fut le Sommet informel d’Hampton Court.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, een ontmoeting voor niets, of voor zo goed als niets, in een aangename ambiance, onder een warm najaarszonnetje: dat was de informele top van Hampton Court.


La question fut soulevée par le président de la commission des pétitions lors d’une réunion de la Conférence des présidents de commission au cours de l’automne dernier.

Deze kwestie is naar voren gebracht door de voorzitter van de Commissie verzoekschriften tijdens een vergadering van de Conferentie van commissievoorzitters ergens in het afgelopen najaar.


1. Le rapport « Balkans » supervisé par la Commission interuniversitaire d'accompagnement « Balkans » fut rendu public à l'automne dernier.

1. Het « Balkanrapport », gesuperviseerd door de Interuniversitaire Begeleidingscommissie « Balkan », werd in de herfst jongstleden openbaar gemaakt.


En effet, si ma mémoire est bonne, un gouvernement Maertens a chuté sur cette question à l'automne 1991 ; un important marché économique fut perdu en mai 2000 lorsque le Mexique, lassé des hésitations belges, annula ses commandes à la FN de Herstal ; enfin, Mme Aelvoet a laissé son poste de ministre en août 2002 lors de la discussion des ventes d'armes au Népal.

Als ik me goed herinner, is over deze kwestie in de herfst van 1991 een regering-Martens gevallen. In mei 2000 ging een belangrijke bestelling verloren toen Mexico omwille van de Belgische aarzeling, zijn bestelling bij FN in Herstal schrapte. In augustus 2002, ten slotte, diende minister Aelvoet haar ontslag in naar aanleiding van de discussie over de wapenleveringen aan Nepal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut l’automne ->

Date index: 2021-06-18
w