Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fut une collaboration très constructive " (Frans → Nederlands) :

Elle prendra les mesures nécessaires, en collaboration avec le secteur du bâtiment, pour élaborer une stratégie de déploiement des technologies passives dans les maisons à très faible consommation énergétique ou habitations passives, en vue de faire de telles maisons la norme de la construction neuve à moyen terme, à mesure que les technologies appropriées apparaîtront dans le commerce.

In samenwerking met de bouwsector zal zij de nodige maatregelen nemen om een strategie te ontwikkelen voor “zeer lage energie”- of passieve huizen, om op middellange termijn, wanneer de passende technologieën commercieel beschikbaar zijn, te komen tot een situatie waarin passieve huizen de norm worden.


La collaboration avec les associations de médecins généralistes, Domus Medica et la SSMG, et avec les centres universitaires de formation médicale est très constructive et entraîne une augmentation de l’utilisation de CDLH, certainement par les médecins généralistes qui constituent jusqu’à présent le groupe cible principal.

De samenwerking met de huisartsenverenigingen, Domus Medica en SSMG, en met de universitaire centra voor artsenopleiding is zeer constructief en leidt tot een stijging in het gebruik van de CDLH, zeker bij huisartsen die tot nu toe de voornaamste doelgroep vormen.


En effet, mon expérience fut une collaboration très constructive avec une personne qui ne donne pas l'impression d'être sous le joug de l'industrie automobile.

In tegendeel zelfs, de samenwerking met hem is bijzonder constructief geweest en de rapporteur wekte zeker niet de indruk van iemand die onder de plak zit bij de auto-industrie.


Je suis heureux de pouvoir vous annoncer qu’en ce qui concerne le premier, nous sommes parvenus à un accord quasiment général, et je souhaiterais remercier M. Szymański pour sa collaboration très constructive à cet égard.

Het doet ons deugd te kunnen zeggen dat we met betrekking tot het nabuurschapsinstrument vergaande overeenstemming hebben bereikt. Ik wil dan ook de heer Szymański bedanken voor de bijzonder constructieve samenwerking.


Enfin, je tiens à remercier mes collègues de la commission des affaires juridiques pour leur collaboration très constructive.

Voorzitter, ik rond af maar niet nadat ik mijn collega's bedankt heb voor de zeer constructieve wijze van samenwerking.


Le fait que dix députés du Parlement rejoindront la délégation est très positif et, personnellement, je me réjouis - comme ce fut le cas ces deux dernières années - de collaborer très étroitement avec eux.

Collega’s, het is heel positief dat tien leden van het Parlement zullen deelnemen aan de communautaire delegatie, en persoonlijk kijk ik uit naar een nauwe samenwerking met u, zoals ook de afgelopen twee jaar het geval was.


Elle prendra les mesures nécessaires, en collaboration avec le secteur du bâtiment, pour élaborer une stratégie de déploiement des technologies passives dans les maisons à très faible consommation énergétique ou habitations passives, en vue de faire de telles maisons la norme de la construction neuve à moyen terme, à mesure que les technologies appropriées apparaîtront dans le commerce.

In samenwerking met de bouwsector zal zij de nodige maatregelen nemen om een strategie te ontwikkelen voor “zeer lage energie”- of passieve huizen, om op middellange termijn, wanneer de passende technologieën commercieel beschikbaar zijn, te komen tot een situatie waarin passieve huizen de norm worden.


Je souhaiterais souligner qu'il y a eu une collaboration très constructive entre les deux co-rapporteurs et que nous nous sommes concentrées dans le présent rapport sur les mesures de l'UE et de ses États membres.

Ik zou graag wil benadrukken dat de twee rapporteurs constructief hebben samengewerkt, en dat we ons in het onderhavige verslag geconcentreerd hebben op de maatregelen van de EU en haar lidstaten.


Considérant que le système juridique pour lequel il a été opté en matière d'obligation d'acceptation, est un système basé sur l'initiative du secteur même, et qu'une politique de contrainte est très délicate; qu'il est par conséquent important de ne pas interrompre la tendance actuelle de volonté positive de collaboration constructive; que les premiers signes de doute apparaissant d'ores et déjà dans le secteur, doivent être étouffés par une mise en oeuvre rapide du cadre légal;

Overwegende dat het juridisch systeem waarvoor wordt gekozen bij aanvaardingsplichten, er één is dat is gebaseerd op initiatief van de sector zelf, en waarbij zaken heel moeilijk af te dwingen zijn; dat het bijgevolg van belang is om de huidige tendens van positieve bereidheid tot constructieve samenwerking niet te doorbreken; dat de eerste tekenen van twijfel die nu reeds in de sector de kop opsteken, onderdrukt moeten worden door een snelle invulling van het wettelijk kader;


La discussion fut très constructive et se fit dans un profond respect des convictions de chacun, qui parfois furent exprimées en termes flamboyants.

De discussie was zeer constructief en ging uit van een diep respect voor ieders overtuiging, die soms in flamboyante bewoordingen naar voren werd gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut une collaboration très constructive ->

Date index: 2024-09-22
w