Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futur sénat sera clairement » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, le Bureau du futur Sénat sera compétent aussi pour ces matières et prendra les mesures qu'il jugera utiles afin de garantir le bon fonctionnement de l'institution, en ce qui concerne tant le personnel statutaire que les collaborateurs des groupes politiques et les collaborateurs personnels des sénateurs.

Het Bureau van de toekomstige Senaat zal evenwel eveneens bevoegd zijn voor deze aangelegenheden en de maatregelen nemen die het nodig acht om de goede werking van de instelling te verzekeren, zowel wat het statutair personeel als wat de fractiemedewerkers en de persoonlijke medewerkers van de senatoren betreft.


La solution consiste à réévaluer la façon dont le budget européen est déterminé, sans quoi il sera clairement nécessaire d’augmenter la participation financière directe des états membres qui reçoivent des aides et qui sont censés en recevoir dans le futur.

De oplossing is gelegen in de herziening van de manier waarop de Europese begroting wordt opgesteld. Als men daar niet in slaagt, zal het van essentieel belang zijn de rechtstreekse financiële deelname van de lidstaten die steun ontvangen en in de toekomst steun blijven ontvangen, te versterken.


Avant les élections européennes, nous voulons envoyer à nos concitoyens, et en particulier aux pères et aux mères, un message clair et limpide selon lequel, en temps de crise, le concept d’Europe sociale ne sera pas abandonné, et leur indiquer clairement que nous comptons investir dans l’humain, dans les générations futures et dans le changement démographique.

Wij willen nog vóór de Europese verkiezingen een duidelijk signaal uitzenden aan de mensen, dus de vaders en moeders, dat het sociale Europa in crisistijden niet wordt verwaarloosd, maar dat wij ons hier duidelijk uitspreken voor investeringen in de mensen, in de toekomstige generaties, in de demografische ontwikkeling.


Tel a notamment été le cas pour des points essentiels tels que la future révision de la liste des substances prioritaires, qui est désormais clairement liée aux normes de qualité environnementale et qui sera proposée dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur de la directive; la liste des substances candidates qui doit être examinée lors de la révision de la liste existante; ainsi que les critères applicables pour l'établissem ...[+++]

Dit geldt met name voor de volgende belangrijke punten: de verdere herziening van de lijst met prioritaire stoffen, die nu duidelijk is gekoppeld aan milieukwaliteitsnormen en binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn zal worden voorgesteld; de lijst van mogelijke stoffen die moeten worden onderzocht wanneer de bestaande lijst is herzien; en de criteria voor het inventariseren van emissies, lozingen en lekken, en die voor mengzones.


la Commission apprécie que la Commune ait réécrit le chapitre de la politique de gestion des ressources dans une optique de développement durable, mais elle demande toutefois de préciser et de distinguer clairement (p.30) ce qui existe déjà de ce qui se fera dans le futur (car le texte mélange « est » et « sera »).

Stelt de Commissie het op prijs dat de gemeente het hoofdstuk van het beheer van de natuurlijke rijkdommen heeft herschreven in een optiek van duurzame ontwikkeling, maar zij vraagt verduidelijkingen en een duidelijk onderscheid (p. 30) tussen wat reeds bestaat en wat in de toekomst zal worden uitgevoerd (omdat de tekst « is » en « zal zijn » door elkaar gebruikt);


Nous avons clairement fait savoir à la Tunisie que l’évolution future de nos relations sera fonction du respect de ces engagements.

We hebben er ook tegenover Tunesië geen twijfel over laten bestaan dat de verder ontwikkeling van onze betrekkingen afhangt van het nakomen van deze verplichtingen.


Tant le Quartette que l’Union européenne attendent du futur gouvernement palestinien, quel qu’il soit, un engagement clair vis-à-vis des principes que j’ai énumérés. Et ils soulignent clairement que l’octroi de l’aide internationale à la nouvelle Autorité palestinienne sera très étroitement lié au respect de ces principes.

Zowel het Kwartet als de Europese Unie verwachten van een toekomstige Palestijnse regering dat ze zich eenduidig uitspreekt voor de beginselen die ik heb genoemd, en benadrukken dat ook de internationale ondersteuning voor de nieuwe Palestijnse Autoriteit met name zal afhangen van de naleving van deze beginselen.


(8) considérant que la Commission a mis en oeuvre un programme européen sur la qualité de l'air, les émissions produites par le trafic routier, les carburants et les techniques des moteurs (programme Auto-oil) afin de satisfaire aux exigences de l'article 4 de la directive 94/12/CE; que la Commission a mis en oeuvre le projet APHEA qui évalue à 0,4 % du PIB de l'Union européenne le coût externe de la pollution de l'air due aux véhicules à moteur; que des estimations plus approfondies établissent ce coût à 3 % du PIB de l'Union européenne; que la Commission a mis en oeuvre le plan d'action «La voiture de demain» destiné à promouvoir la voiture de l'avenir qui sera propre, s ...[+++]

(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Europese Unie kunnen oplopen; dat de Commissie een actieplan "Auto van morgen" ten uitvoer heeft gelegd, waarmee wordt beoogd een bijdrage te leveren tot de "auto van morgen", die schoon, veilig, zuinig en "intell ...[+++]


Le futur Sénat sera clairement et presque pleinement un Sénat des communautés et des régions.

De toekomstige Senaat zal zeer duidelijk en bijna uitsluitend een Senaat van de gemeenschappen en de gewesten zijn.


Le fait que le futur Sénat sera composé de 84% de sénateurs provenant des parlements des entités fédérées supposera une cohérence extrêmement importante entre les positions que les sénateurs prendront dans leur parlement d'origine et leur attitude au Sénat.

Het feit dat de toekomstige Senaat voor 84% samengesteld zal zijn uit senatoren die uit de deelstaatparlementen komen, laat vermoeden dat hun houding in de Senaat zeer nauw zal aanleunen bij de standpunten die ze in hun parlement van herkomst zullen innemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur sénat sera clairement ->

Date index: 2022-06-18
w