Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «future ligne de métro nord soient » (Français → Néerlandais) :

3. Demanderez-vous à Beliris qu'un délégué technique désigné par les collèges des communes traversées par la future ligne de métro Nord soient systématiquement associé aux travaux du Comité d'accompagnement du projet, ceci afin de garantir plus de fluidité aux travaux futurs?

3. Zal u Beliris vragen dat er voor een vlotter verloop van de toekomstige werken een door het college van de gemeenten waardoor de toekomstige metrolijn Noord zal lopen, aangestelde ??technisch afgevaardigde systematisch betrokken wordt bij de werkzaamheden van het begeleidingscomité?


Pour transformer la ligne de tram entre la gare du Nord, la gare du Midi et l'arrêt Albert au parc de Forest en ligne de métro de qualité supérieure, la Région coopère avec la Société de transports intercommunaux de Bruxelles (STIB).

Voor de ombouw van de tramlijn tussen het Noordstation, het Zuidstation en de halte Albert aan het park van Vorst tot een hoogwaardige metrolijn werkt het gewest samen met de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB).


Question n° 6-579 du 3 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Le gouvernement bruxellois a approuvé le 26 mars 2015 le plan directeur de Beliris pour la construction d'une nouvelle ligne de métro entre la gare de Bordet à Evere et la gare du Nord.

Vraag nr. 6-579 d.d. 3 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Brusselse regering heeft op 26 maart 2015 het richtplan van Beliris goedgekeurd voor de aanleg van een nieuwe metrolijn tussen het station Bordet in Evere en het Noordstation.


5. Selon l'origine et la destination des usagers de la ligne 26, les alternatives proposées sont multiples et reposent par exemple: - sur l'utilisation d'un train 2 minutes plus tôt qu'actuellement, pour des déplacements internes à la ligne 26 Sud; - sur l'usage d'une autre gare telle Etterbeek, excellente alternative à la gare de Delta pour les voyageurs à destination de l'ULB/VUB; - pour les déplacements ligne 26 Sud - ligne 26 ...[+++]

5. Er worden tal van alternatieven voorgesteld. Deze verschillen naargelang het vertrekpunt of de bestemming van de reizigers op de lijn 26. Zo kunnen reizigers al naargelang het geval: - een trein nemen die twee minuten eerder vertrekt dan vandaag voor verplaatsingen binnen de lijn 26 Zuid; - een ander station gebruiken, zoals dat van Etterbeek, dat een uitstekend alternatief is voor het station van Delta voor de reizigers met als bestemming de VUB/ULB; - voor verplaatsingen tussen de lijn 26 Zuid - de L.26 Noord, niet enk ...[+++]el gebruikmaken van een rechtstreekse verbinding, maar ook van een trein-treinaansluiting in Etterbeek of van trein-metroaansluitingen in Schuman; - zoals vermeld in het antwoord op vraag 3 is er voor verplaatsingen binnen de lijn 26 Noord waar nodig ook voorzien in versterkingen tijdens de piekuren.


Dans ses futures lignes directrices en matière d'aides d'État, prévues dans le cadre du nouveau système d'échange des quotas d'émissions de l'Union européenne, la Commission entend-elle adopter des mesures visant à garantir que le secteur de la production de l'acier utilisant des fours électriques (ainsi que les laminoirs correspondants) fasse partie des secteurs éligibles aux mesures de compensation prévues à l'article 10 bis, paragraphe 6, de la directive 2003/87/CE et que ces mesures soient proportionnelles aux coûts assumés?

Is de Commissie van plan om in de toekomstige richtsnoeren betreffende overheidssteun in de context van de nieuwe EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de staalsector die met elektrische ovens (en elektrische walserijen) werkt erkend wordt als sector die in aanmerking komt voor de compenserende maatregelen in de zin van artikel 10 bis, lid 6, van Richtlijn 2003/87/EG en dat deze compensaties overeenstemmen met de werkelijk gedragen kosten?


12. invite les États membres et la Commission à prendre des mesures d'urgence afin de créer un cadre juridique cohérent pour gérer différents types de données sanitaires et leur utilisation; pense que le succès rapide des outils de réseau social montre que les personnes partagent volontiers des informations personnelles et qu'elles ne sont pas toujours conscientes des conséquences de leurs décisions, alors que les conditions des nouvelles applications et des nouveaux outils collectant leurs données sont fixées par les fournisseurs, souvent sans garanties ni protection adéquates; souligne ...[+++]

12. vraagt de lidstaten en de Commissie dringend werk te maken van een samenhangend rechtskader om verschillende soorten gezondheidsgegevens en het gebruik daarvan te beheren; benadrukt dat uit het snelle succes van socialenetwerktools blijkt dat mensen bereidwillig persoonlijke informatie delen en zich niet altijd bewust zijn van de gevolgen van hun beslissingen, terwijl de voorwaarden van de nieuwe applicaties en tools die gegevens verzamelen, door de providers worden vastgesteld, vaak zonder de nodige waarborgen en bescherming; b ...[+++]


· Action préparatoire Une stratégie régionale de la région de la mer du Nord (selon la ligne 13 03 41,1 200 000 EUR), pour analyser le potentiel de croissance de la région et faire usage des conclusions pour examiner la valeur ajoutée d'une future stratégie macro-régionale partagée pour la région de la mer du Nord, compte tenu du fait qu'une région de la mer du Nord forte est en mesure de jouer le rôle de moteur de la croissance en Europe et de contribuer aux objectifs de la stratégie Europe 2020.

· voorbereidende actie Een regionale strategie voor de Noordzeeregio (na bestaande begrotingslijn 13 03 41, 1 200 000 EUR), om het groeipotentieel van de regio te analyseren en op basis daarvan te onderzoeken of een gedeelde macroregionale strategie voor de Noordzeeregio wenselijk is, aangezien een sterke Noordzeeregio kan fungeren als aanjager van de groei in Europa en kan bijdragen aan de doelstellingen van de EU 2020-strategie.


Soulignant que la situation dans les pays du voisinage méridional et ses conséquences migratoires continuent d'être une source de préoccupation commune, qui nécessite que des mesures soient prises d'urgence et que des réponses soient apportées à moyen et long terme, les conclusions du Conseil adoptées en avril définissent un certain nombre de lignes directrices pour les actions futures.

Benadrukkend dat de situatie in de zuidelijke buurlanden en de gevolgen daarvan op het gebied van migratie een gemeenschappelijk punt van zorg blijven, dat noopt tot urgente maatregelen en een reactie op middellange en lange termijn, heeft de Raad in april conclusies aangenomen waarin een aantal richtsnoeren voor verdere actie wordt geformuleerd.


Il faut que l’adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l’ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l’Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d’un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l’assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l’harmonisation de l’acquis, pour la réforme de l’administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d’un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument de financement à l’intention de la partie septentrionale de Chypre et pour y installer une antenne de la d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de delegatie van de Commissie in het noorden om toezicht te houden op de verstrekking van middelen voor tec ...[+++]


Il faut que l'adhésion de la Turquie et le processus de règlement de l'ONU soient complémentaires plutôt que rivaux. La Commission pourrait-elle dès lors expliquer ce que l'Union européenne fait: pour progresser dans le règlement des échanges commerciaux dans le cadre d'un calendrier donné et pour débloquer les crédits prévus dans le règlement sur l'assistance en faveur de la partie septentrionale de Chypre, à débourser pour l'harmonisation de l'acquis, pour la réforme de l'administration, pour la remise en état du port de Famagouste et pour le financement d'un recensement dans la partie nord; pour mettre en œuvre un nouvel instrument de financement à l'intention de la partie septentrionale de Chypre et pour y installer une antenne de la d ...[+++]

De toetreding van Turkije en de geschillenregeling door de VN moeten elkaar aanvullen en mogen elkaar niet doorkruisen. Kan de Commissie uiteenzetten wat de EU met het oog daarop doet op de volgende punten: engagement om volgens een vastgesteld tijdschema vooruitgang bij een handelsregeling te boeken, en deblokkering van hulpgelden voor Noord-Cyprus ten behoeve van de aanpassing aan het aquis communautaire, hervorming van de overheidsdienst, modernisering van de haven van Famagusta en financiering van een volkstelling in het noorden; invoering van een nieuw financieringsinstrument voor Noord-Cyprus en vestiging van een bijkantoor van de delegatie van de Commissie in het noorden om toezicht te houden op de verstrekking van middelen voor tec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

future ligne de métro nord soient ->

Date index: 2021-07-25
w