Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «future sera poursuivi » (Français → Néerlandais) :

1.5. Toujours en 2001, la formation des futurs policiers à la gestion de la violence sera poursuivie au moyen des cours de base et de la formation continuée.

1.5. Eveneens in 2001 zal de opleiding verdergezet worden voor het leren omgaan met geweld voor de toekomstige politiemensen aan de hand van basiscursussen en voortgezette opleiding.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Sa mise en œuvre sera-t-elle poursuivie dans le futur et a-t-on déjà pris d'autres initiatives pour arriver à résoudre le problème ?

Zal dit in de toekomst verder worden toegepast, en zijn er al andere initiatieven om tot een oplossing van dit probleem te komen ?


Le but est-il que la personne poursuivie ne puisse plus se faire représenter, comme c'est le cas actuellement et comme ce le sera également pour la comparution devant le magistrat instructeur (article 32 de la proposition de loi, futur article 417, § 3, alinéa 4, du Code judiciaire) ?

Is het de bedoeling dat de vervolgde persoon zich niet meer kan laten vertegenwoordigen zoals dit thans wel het geval is en zoals dit ook het geval zal zijn voor de verschijning voor de onderzoeksmagistraat (artikel 32 wetsvoorstel, toekomstig artikel 417, § 3, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek) ?


Les dispositions de cet arrêté constituent déjà une avancée pour les assurés sociaux et ne seront qu'une étape dans un processus de simplification qui sera poursuivi dans un futur proche (le projet CAPELO dans le secteur public devant à terme aboutir à une estimation et un octroi automatique, un guichet unique pension, une notification d'une décision commune en cas de carrière mixte.).

De bepalingen vervat in dit besluit zijn al een vooruitgang voor de sociaal verzekerde en betekenen een stap tot een algemene vereenvoudiging van de procedures in een nabije toekomst (het CAPELO project dat een automatische raming en toekenning van de pensioenrechten in de openbare sector mogelijk maakt, het enig pensioenloket, de enige pensioenbeslissing voor een gemengde loopbaan).


L’objectif de l’intégration future sera poursuivi grâce au processus de stabilisation et d’association et à la mise en œuvre des séries d’accords ayant mis fin aux conflits tragiques des 13 dernières années.

Via het stabilisatie- en associatieproces en de tenuitvoerlegging van de reeks overeenkomsten die een einde hebben gemaakt aan de tragische conflicten van de afgelopen dertien jaar, wordt toegewerkt naar uiteindelijke integratie.


Ses efforts s’inscrivent dans un programme d’action qui sera poursuivi au second semestre par la future présidence du Royaume-Uni.

De inspanningen van het voorzitterschap maken deel uit van een actieprogramma waarvan de uitvoering in het tweede halfjaar voortgezet zal worden onder voorzitterschap van het Verenigd Koninkrijk.


1.5. Toujours en 2001, la formation des futurs policiers à la gestion de la violence sera poursuivie au moyen des cours de base et de la formation continuée.

1.5. Eveneens in 2001 zal de opleiding verdergezet worden voor het leren omgaan met geweld voor de toekomstige politiemensen aan de hand van basiscursussen en voortgezette opleiding.


Lorsque l’élargissement aura eu lieu, la Constitution ne sera pas encore en vigueur, des décisions n’auront pas été prises quant aux futurs cadres financiers et la Commission sortante aura poursuivi le Conseil en justice.

De uitbreiding is op til maar de Grondwet is nog niet van kracht, er is nog geen besluit genomen over het toekomstig financieel kader en de aftredende Commissie heeft de Raad gedagvaard.


Lorsque l’élargissement aura eu lieu, la Constitution ne sera pas encore en vigueur, des décisions n’auront pas été prises quant aux futurs cadres financiers et la Commission sortante aura poursuivi le Conseil en justice.

De uitbreiding is op til maar de Grondwet is nog niet van kracht, er is nog geen besluit genomen over het toekomstig financieel kader en de aftredende Commissie heeft de Raad gedagvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

future sera poursuivi ->

Date index: 2024-07-14
w