21. souligne, pour le bénéf
ice des éventuelles futures stratégies macrorégionales, que la Commission doit résoudre le problème de ses ressources propres, afin de pouvoir anticiper ces
stratégies sur la base des caractéristiques territoriales des régions concernées, en fournissant aux États membres participants de nouvelles idées sur des questions d'intérêt européen et en les aidant à élaborer une
stratégie; demande à la Commission de surveiller la mise en œuvre de ces
stratégies en jouant un rôle de coordination, en établissant de nouvelles priorités et
...[+++]en allouant les ressources en fonction des besoins et d'exigences de compétence spécifiques, tout en évitant la répétition des efforts; 21. vestigt er met het oog op mogelijke toekoms
tige macroregionale strategieën de aandacht op dat de Europese Commissie een oplossing moet zien te vinden voor haar eigenmiddelenproblematiek, ten einde op dergelijke strategieën te kunnen anticiperen aan de hand van de territoriale specifieke kenmerken van de betrokken regio's, om de deelnemende lidstaten van nieuwe ideeën te voorzien met betrekking tot aangelegenheden van Europees belang en hen te ondersteunen bij de uitwerking van een strategie; verzoekt de Europese Commissie op de tenuitvoerlegging van deze strategieën toezich
t te houden door te ...[+++]fungeren als coördinator, nieuwe prioriteiten uit te werken en de beschikbare middelen te besteden conform de gespecialiseerde behoeften en expertisevereisten, waarbij dubbel werk moet worden vermeden;