Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bons du Trésor
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat de taux d'intérêt
Contrat en ligne
Contrat financier à terme sur indice boursier
Contrat future
Contrat futures
Contrat futurs
Contrat numérique
Contrat par voie électronique
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat à terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme ferme
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme sur indice boursier
Contrat à terme sur taux d'intérêt
Droit des contrats
E-contrat
Fonds pour dotations futures
Future
Marché à terme
Signature de contrat

Vertaling van "contrat futurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contrat future | contrat à terme | contrat à terme ferme | future

future | futurecontract


contrat à terme sur indice boursier | contrat financier à terme sur indice boursier | contrat futures

aandelenindexfuture-contract


bons du Trésor | contrat à terme sur taux d'intérêt | contrat de taux d'intérêt | contrat futures

rentefuture


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


notification d'une future activité de piercing et/ou de tatouage

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


fonds pour dotations futures

fonds voor toekomstige toewijzingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) La formule qu'Electrabel appliquait avant octobre 2007 était la suivante: Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Où: HUB est l'indice des contrats futurs de gaz naturel au hub de Zeebrugge (tel que publié par Heren dans « European Spot Gas Markets » sous le titre « Heren Monthly Indices »), converti en euro/MWh.

(1) De formule die Electrabel voor oktober 2007 hanteerde zag er zo uit : Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Waarbij : HUB is de maandelijkse forward prijs van aardgas op de hub te Zeebrugge (gepubliceerd door Heren in « European Spot Gas Markets » onder de titel « Heren Monthly Indices »), omgezet in €/MWh.


(1) La formule qu'Electrabel appliquait avant octobre 2007 était la suivante: Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Où: HUB est l'indice des contrats futurs de gaz naturel au hub de Zeebrugge (tel que publié par Heren dans « European Spot Gas Markets » sous le titre « Heren Monthly Indices »), converti en euro/MWh.

(1) De formule die Electrabel voor oktober 2007 hanteerde zag er zo uit : Gpi = (0,25 HUB + 0,0468 GOL603 + 4,63 x (CPIy-1/CPIy-2 - 0,02) - 7,86)/21,21479 Waarbij : HUB is de maandelijkse forward prijs van aardgas op de hub te Zeebrugge (gepubliceerd door Heren in « European Spot Gas Markets » onder de titel « Heren Monthly Indices »), omgezet in €/MWh.


Sont d'autre part inscrits les contrats de mariage et les actes modificatifs : - par lesquels les époux ou futurs époux s'attribuent, pour le cas de survie, tout ou partie des biens qui composeront leur succession; - par lesquels les époux ou futurs époux dérogent à la règle du partage égal, en nature, des biens communs.

Anderzijds worden ingeschreven de huwelijkscontracten en wijzigingsakten, - waarbij de echtgenoten of aanstaande echtgenoten elkaar voor het geval van overleving, het geheel of een gedeelte van de goederen waaruit hun nalatenschap zal bestaan, toewijzen; - waarbij de echtgenoten of aanstaande echtgenoten afwijken van de gelijke verdeling van de gemeenschappelijke goederen in natura.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Coopération au Développement, A. DE CROO 4 à l'arrêté royal du 11 septembre 2016 concernant la coopération non gouvernementale Coûts non-subsidiables Les coûts suivants ne sont pas éligibles en tant que coûts subventionnés : 1. les écritures comptables n'entraînant pas un décaissement, sauf si elles découlent d'une obligation légale à charge de l'intervention; 2. les provisions pour risques et charges, pertes, dettes ou dettes futures éventuelles; 3. les dettes et les intérêts débiteurs à moins que ces intérêts soient la conséquence directe d'un retard dans le paiement d'une déclaration de créanc ...[+++]

FILIP De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, A. DE CROO Bijlage 4 bij het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de niet-gouvernementele samenwerking Niet-subsidieerbare kosten De volgende kosten komen niet in aanmerking als gesubsidieerde kosten : 1° alle boekhoudkundige verrichtingen die geen betalingen inhouden, tenzij ze voortkomen uit een wettelijke verplichting ten laste van de interventie; 2° voorzieningen voor risico's en kosten, verliezen, schulden of eventuele toekomstige schulden; 3° schulden of debetinteresten tenzij deze interesten het directe gevolg zijn van een vertraging in de betaling van een schuldvordering overeenkomstig de voorwaarden van artikel 32, die de twee maanden overschrijdt; 4° dubieuze schu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'application de l'alinéa 1, sont considérés comme des instruments financiers assimilés, pour autant qu'ils satisfassent aux conditions énoncées à l'alinéa 1, 1° ou 2°, les instruments financiers suivants : a) les valeurs mobilières; b) les contrats d'option; c) les contrats à terme (futures); d) les contrats d'échange; e) les accords de taux futurs; f) les contrats financiers pour différences (contracts for differences); g) tous autres contrats ou accords ayant un effet économique similaire, susceptibles d'être réglés par ...[+++]

Voor de toepassing van het eerste lid worden de volgende financiële instrumenten beschouwd als gelijkgestelde financiële instrumenten, als zij voldoen aan de voorwaarden als bedoeld in het eerste lid, 1° of 2° : a) verhandelbare effecten; b) opties; c) futures; d) swaps; e) rentetermijncontracten; f) financiële contracten ter verrekening van verschillen ("contracts for differences"); g) alle andere contracten of overeenkomsten met gelijkaardige economische effecten die fysiek of in contanten kunnen worden afgewikkeld.


La stabilisation et/ou réduction de la dette historique reprise par la SNCB et Infrabel est un élément du plan de financement que les deux sociétés doivent établir pour leurs futurs investissements et le futur de leur exploitation, ce dans le cadre des préparatifs pour un nouveau contrat de gestion couvrant la période 2016-2020.

De stabilisatie en/of reductie van de schuld in hoofde van de NMBS en Infrabel maakt deel uit van het financieringsplan dat beide ondernemingen moeten opstellen met betrekking tot hun toekomstige investeringen en exploitatie in het kader van de voorbereidingen voor een nieuw beheerscontract voor de periode 2016-2020.


1. Qu'en est-il des deux exigences qui avaient été formulées dans la proposition de résolution, à savoir: a) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour qu'Infrabel dresse une liste des assiettes de voies de chemins de fer désaffectées et des terrains adjacents qui pourraient entrer en ligne de compte pour l'aménagement de pistes cyclables; b) d'insister, dans le cadre de négociations sur de futurs contrats de gestion, pour qu ...[+++]

1. Wat is de stand van zaken van de twee eisen opgelegd in de resolutie met name: a) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat Infrabel een oplijsting maakt van de verlaten spoorwegbeddingen en van de terreinen naast spoorbeddingen die in aanmerking zouden kunnen komen voor de aanleg van fietspaden; b) er bij onderhandelingen over toekomstige beheerscontracten op aan te dringen dat de NMBS en Infrabel het initiatief nemen om in overleg te treden met lokale overheden om de ontsluiting van stations per fiets te verbeteren?


­ les preneurs, assurés et tout tiers aux contrats d'assurance conservent cependant les droits acquis en vertu des contrats d'assurance à cette date, ces contrats étant, pour le futur, adaptés de plein droit de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 78quater , § 1 ;

­ behouden de verzekeringsnemers, de verzekerden en alle derden aan de verzekeringscontracten evenwel hun op die dag in het kader van de verzekeringscontracten verworven rechten; deze contracten worden voor de toekomst van rechtswege aangepast op de wijze voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 78quater , § 1;


Le notaire désigné pour rédiger le contrat solennel de vente pourra réunir toutes les informations nécessaires à l'établissement du contrat : l'état civil des parties, le titre de propriété, les obligations fiscales du futur acheteur quant à l'immeuble en cause, la désignation cadastrale du bien et sa situation administrative et hypothécaire, autant d'éléments utiles à l'élaboration d'un contrat de vente régulier.

De notaris aangewezen om de aan vorm gebonden koopakte op te maken, kan alle informatie inwinnen die nodig is om het contract op te stellen : de burgerlijke staat van de partijen, de titel van eigendom, de fiscale verplichtingen van de toekomstige koper inzake het betrokken onroerend goed, de kadastrale omschrijving en de administratieve en hypothecaire toestand van het goed, stuk voor stuk gegevens dus die dienstig zijn om een koopcontract volgens de regels op te stellen.


Les futurs contrats de sécurité et de société, qui s'appelleront à l'avenir « contrats de sécurité et de prévention », tout comme les contrats de villes, feront l'objet de concertation entre les ministres compétents.

De toekomstige veiligheids- en samenlevingscontracten die in de toekomst « veiligheids- en preventiecontracten » zullen heten, net als de stadscontracten, maken het voorwerp uit van een overleg tussen de bevoegde ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat futurs ->

Date index: 2024-07-07
w