Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futures règles soient " (Frans → Nederlands) :

Il serait enfin préférable que les futures règles soient claires, générales et aussi vastes que possible, permettant ainsi aux parties de connaître avec certitude à l'avance le droit applicable à leur relation contractuelle.

Tenslotte zou het beter zijn de toekomstige regels duidelijk, algemeen en zo ruim mogelijk te houden, zodat de partijen van tevoren zeker kunnen weten welk recht op hun contractuele relatie van toepassing is.


Elle travaille en concertation avec les secteurs concernés afin que les règles futures soient acceptées le plus largement possible par les acteurs de terrain et donc efficaces.

Zij werkt in samenspraak met de betrokken sectoren opdat de toekomstige regels zo breed mogelijk zouden worden aanvaard door de actoren op het terrein en dus efficiënt zouden zijn.


27. demande que les futures règlesgissant le FSE soient plus simples à gérer et permettent ainsi aux petites organisations de profiter davantage du Fonds, et de développer et de gérer des projets sociaux innovants; invite la Commission à renforcer, au titre du futur FSE, les crédits destinés à des projets-pilotes transnationaux à l'échelle de l'Union en matière sociale et d'emploi afin de faciliter la coopération régionale, transfrontalière et macro-régionale novatrice en vue de répondre aux défis communs que suppose le changement ...[+++]

27. dringt aan op toekomstige ESF-voorschriften die eenvoudiger te beheren zijn en kleine organisaties daarom meer laten profiteren van het fonds en hen in staat stellen sociale innovatieve projecten te ontwikkelen en beheren; roept de Commissie op het fonds voor transnationale pilotprojecten op EU-niveau voor sociale en werkgelegenheidsvraagstukken in het toekomstige ESF uit te breiden om innovatieve regionale, grensoverschrijdende en macroregionale samenwerking te steunen, teneinde te kunnen inspelen op de gemeenschappelijke uitdagingen die het gevolg zijn van demografische veranderingen;


13. demande que les futures règlesgissant le FSE soient plus simples à gérer et permettent ainsi aux petites organisations de profiter davantage du Fonds, et de développer et de gérer des projets sociaux innovants; invite la Commission à renforcer, dans le cadre du futur FSE, les crédits destinés à des projets pilotes transnationaux à l'échelle de l'Union en matière sociale et d'emploi afin de faciliter la coopération régionale, transfrontalière et macrorégionale novatrice en vue de répondre aux défis communs découlant du changeme ...[+++]

13. dringt aan op toekomstige ESF-voorschriften die eenvoudiger te hanteren zijn en kleine organisaties daardoor meer laten profiteren van de financiering en hen in staat stellen innovatieve sociale projecten te ontwikkelen en beheren; roept de Commissie op de financiering van transnationale proefprojecten op EU-niveau voor sociale en werkgelegenheidsvraagstukken in het toekomstige ESF uit te breiden om innovatieve regionale, grensoverschrijdende en macroregionale samenwerking te steunen en zo te kunnen inspelen op de gemeenschappelijke uitdagingen die het gevolg zijn van demografische veranderingen;


Veiller à ce que les dispositions de la future convention ne soient pas incompatibles avec les règles adoptées par l’Union en matière de protection des données, qui constituent un domaine de compétence partagée, en particulier:

ervoor zorgen dat de bepalingen van het toekomstige verdrag niet onverenigbaar zijn met de door de Unie vastgestelde regels op het gebied van gegevensbescherming, als een gebied van gedeelde bevoegdheid, te weten in het bijzonder:


ne soient pas incompatibles avec les règles de l’Union européenne relatives à la liberté d’établissement et à la libre circulation des services en matière de jeux d’argent et de hasard, qui sont un domaine de compétence partagée, eu égard au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et en particulier ses articles 49 et 56 tels qu’interprétés par la Cour de justice, et veiller à ce que les dispositions concernées de la future convention n’entravent pas l’exercice ...[+++]

niet onverenigbaar zijn met de EU-regels inzake het recht van vestiging en het vrije verkeer van diensten, als een gebied van gedeelde bevoegdheid, met betrekking tot gokken en wedden, onder verwijzing naar het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en in het bijzonder de artikelen 49 en 56, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Unie, en ervoor zorgen dat de bepalingen ter zake van het toekomstige verdrag de uitoefening van deze vrijheden niet belemmeren.


Afin que ces règles soient appliquées directement et qu'elles ne soient pas subordonnées à une future législation, les articles 16 et 17 et les considérants correspondants de la décision (COM(2007)0053) devraient être inclus dans le règlement.

Om ervoor te zorgen dat deze regels meteen worden toegepast en niet afhankelijk zijn van toekomstige regelgeving, moeten de artikelen 16 en 17 van het besluit (COM(2007)053), evenals de bijbehorende overwegingen in de verordening worden opgenomen.


Afin que ces règles soient appliquées directement et qu'elles ne soient pas subordonnées à une future législation, les articles 16 et 17 de la décision devraient être inclus dans le règlement;

Om ervoor te zorgen dat deze regels meteen worden toegepast en niet afhankelijk zijn van toekomstige nationale regelgeving, moeten de artikelen 16 en 17 van het besluit in de verordening worden opgenomen;


Afin que ces règles soient appliquées directement et qu'elles ne soient pas subordonnées à une future législation, les articles 16 et 17 et les considérants correspondants de cette décision devraient être inclus dans le règlement, et ce considérant doit être modifié en conséquence.

Om deze regels onverwijld van toepassing te laten zijn en ze niet te laten afhangen van toekomstige wetgeving, moeten de artikelen 16 en 17 en de overeenkomstige overwegingen van dit besluit worden verplaatst naar de verordening en moet deze overweging dienovereenkomstig worden gewijzigd.


J'attends avec impatience le projet de loi sur le screening mais il faut absolument que les personnes qui s'engagent, soit comme candidats, soit comme futur membre de l'exécutif ou de l'assemblée générale, soient parfaitement au courant des conditions et des règles du jeu dans lequel elles jouent.

Ik wacht met ongeduld op het wetsontwerp inzake de screening. Het is absoluut nodig dat de mensen die zich engageren, als kandidaat voor de algemene vergadering of voor de Executieve, op de hoogte zijn van de spelregels.




Anderen hebben gezocht naar : futures règles soient     règles futures     règles     règles futures soient     futures     futures règles     fse soient     future     avec les règles     convention ne soient     soient     une future     ces règles     ces règles soient     soit comme futur     des règles     l'assemblée générale soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures règles soient ->

Date index: 2022-12-04
w