Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Fédération de Russie - Asie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Traduction de «fédéral a-t-il fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Comme vous le savez, la répartition des compétences entre l'état fédéral et les Régions fait généralement l'objet d'une législation longue et complexe.

2. Zoals u weet maakt de bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid en de Gewesten in het algemeen het voorwerp uit van lange en complexe wetgeving.


Si la mise en oeuvre des mesures prévues pour améliorer la situation doit être une priorité, elle est néanmoins rendue difficile du fait de notre système institutionnel fédéral mais aussi du fait que le handicap est une problématique tranversale, qui doit être affrontée dans chaque ministère et pas uniquement par le SPF Personnes handicapées.

Er moet prioriteit gegeven worden aan de uitvoering van de maatregelen om hun situatie te verbeteren, maar dat wordt niet alleen bemoeilijkt door onze federale institutionele ordening maar ook door het feit dat het gehandicaptenbeleid een transversale materie is, waarover niet alleen de directie-generaal Personen met een Handicap van de FOD Sociale Zaken, maar ook alle andere FOD's gaan.


Au niveau fédéral, le SPF Justice fait partie du réseau fédéral diversité au sein duquel un groupe de travail handicap a été créé.

Op federaal vlak maakt de FOD Justitie deel uit van het Netwerk Federale Diversiteit waarbinnen een werkgroep handicap werd opgericht.


Pour le service public fédéral (SPF) Justice, le fait qu’il s’agisse d’un bracelet « classique » ou « voice » ne joue aucun rôle.

Voor de federale overheidsdienst (FOD) Justitie speelt het geen rol of het nu gaat over de « voice » of de « klassieke » enkelband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le budget accordé pour le fonctionnement du Conseil consultatif fédéral des aînés (CCFA) fait partie du budget du Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale.

1. Het budget toegekend voor de werking van de Federale Adviesraad voor Ouderen (FAVO) maakt deel uit van de begroting van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid.


3) Six dossiers ont été ouverts : un dossier a été classé sans suite par le parquet fédéral pour manque de preuves, trois dossiers ont été transmis pour disposition au parquet territorialement compétent, un dossier fait l'objet d'une information du parquet fédéral et un dossier fait l'objet d'une instruction fédérale.

3) Er werden zes dossiers opgestart: één dossier werd door het federaal parket zonder gevolg gerangschikt wegens gebrek aan bewijzen, drie dossiers werden ter beschikking overgemaakt aan het territoriaal bevoegde parket, één dossier maakt het voorwerp uit van een opsporingsonderzoek van het federaal parket en één dossier maakt het voorwerp uit van een federaal gerechtelijk onderzoek.


Les locaux de l'ambassade de l'ex république socialiste fédérative de Yougoslavie à Bruxelles sont actuellement occupés par les représentants de la « république fédérative de Yougoslavie », en fait la Serbie et le Monténégro.

De vertegenwoordigers van de « federale republiek Joegoslavië », namelijk Servië en Montenegro, hebben hun intrek genomen in de lokalen van de ambassade van de voormalige socialistische federale republiek Zuidslavië te Brussel.


Les locaux de l'ambassade de l'ex-république socialiste fédérative de Yougoslavie à Bruxelles sont actuellement occupés par les représentants de la « république fédérative de Yougoslavie », en fait la Serbie et le Monténégro.

De vertegenwoordigers van de « federale republiek Joegoslavië », namelijk Servië en Montenegro, hebben hun intrek genomen in de lokalen van de ambassade van de voormalige socialistische federale republiek Zuidslavië te Brussel.


2.Ainsi que les agents du Service public fédéral (SPF) l’ont fait remarquer lors du colloque auquel l’honorable membre fait référence, il n’est pas aisé d’évaluer les effets de l’augmentation du recours au crédit-temps à temps partiel.

2.Zoals door de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) tijdens het colloquium waarnaar het geachte lid verwijst werd aangehaald is het niet zo eenvoudig om een inschatting te maken van de effecten van de toename van het gebruik van het deeltijds tijdskrediet.


Le gouvernement fédéral est conscient du fait que les entités fédérées veulent que la clarté soit rapidement faite sur le transfert des compétences mais il s'agit d'un travail technique considérable.

De federale regering is zich ervan bewust dat de deelstaten snel duidelijkheid willen over de overdracht van de bevoegdheden, maar het gaat om een omvangrijk en technisch werk.


w