Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral avec lequel mon département " (Frans → Nederlands) :

Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ne dispose d'aucun service de médiation, cette mission étant remplie par le Médiateur fédéral avec lequel mon département a signé un protocole de collaboration.

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg beschikt niet over een ombudsdienst, aangezien deze missie al vervult wordt door de federale Ombudsman waarmee mijn departement een samenwerkingsprotocol heeft afgesloten.


5. Le Service fédéral des Calamités de mon département disposait: - au 1er janvier 2014: de 16 agents (14,4 équivalents temps plein - ETP); - au 1er janvier 2015: de trois agents (1,9 ETP); - au 1er janvier 2016: de trois agents (1,9 ETP) mais un quatrième agent les a rejoints le 15 janvier 2016 (2,9 ETP).

5. De Federale Dienst Rampenschade van mijn departement telde: - op 1 januari 2014: 16 personeelsleden (14,4 voltijdequivalenten - VTE); - op 1 januari 2015: drie personeelsleden (1,9 VTE); - op 1 januari 2016: drie personeelsleden (1,9 VTE), maar er kwam een vierde personeelslid bij op 15 januari 2016 (2,9 VTE).


3. La Caisse nationale des Calamités relève de la compétence du ministre des Finances; il convient donc de s'adresser au département des Finances afin d'obtenir des chiffres précis. 4. Quatre agents sont affectés au Service fédéral des Calamités de mon département (2,9 équivalents temps plein).

3. De Nationale Kas voor Rampenschade ressorteert onder de minister van Financiën; voor exacte cijfers kan u dus terecht bij het departement Financiën. 4. Vier personeelsleden zijn tewerkgesteld bij de Federale Dienst Rampenschade van mijn departement (2,9 voltijdequivalenten).


Le Service fédéral des Calamités de mon département reçoit les dossiers instruits par les gouverneurs de province.

De Federale Dienst Rampenschade van mijn departement ontvangt de door de provinciegouverneurs onderzochte dossiers.


Pour ce qui est du niveau fédéral, mon département est effectivement compétent pour composer un dossier préparatoire d'assentiment qui doit ensuite être transmis à mon collègue des Affaires étrangères et à la secrétaire d'État à l'Égalité des chances.

Voor wat het federale niveau betreft, is het inderdaad zo dat mijn departement bevoegd is om een voorbereidend instemmingsdossier op te stellen dat vervolgens moet worden overgemaakt aan mijn collega van Buitenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Gelijke Kansen.


Dans ce cadre, je puis signaler à l'honorable membre que mon département et le département de l'Intégration Sociale travaillent en étroite collaboration. Deux experts du vécu en matière de pauvreté employés au Service public de programmation (SPP) Intégration sociale ont, à cette fin, été détachés au Service public fédéral (SPF) Intérieur et ils travaillent en concertation avec les fonctionnaires de mon département sur la mise sur ...[+++]

In dit verband kan ik het geachte lid wel melden dat er een nauwe samenwerking is tussen mijn departement en het departement Maatschappelijke Integratie, in die zin dat vanuit de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie twee ervaringsdeskundigen inzake kansarmoede naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werden gedetacheerd, die in overleg met ambtenaren van mijn departement werken rond het opzetten van een sensibiliseringscampagne, die tot doel heeft om ‘sociaal uitgeslotenen’ bewust te maken van het belang van een inschrijving in ...[+++]


Ces différentes initiatives ont fait l'objet de concertations au sein d'un Conseil d'information IGC où sont représentés les divers départements fédéraux et fédérés intéressés ainsi que le Service fédéral d'information, dont les activités sont à cet égard placées sous la supervision de mon département.

Over deze verschillende initiatieven werd overleg gepleegd binnen de IGC-Voorlichtingsraad, waar de diverse betrokken departementen vertegenwoordigd zijn van de federale overheid en de gefedereerde entiteiten alsook de Federale Voorlichtingsdienst, die in dit verband zijn activiteiten uitoefent onder toezicht van mijn departement.


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que suite aux décisions des Conseils des ministres des 22 décembre 1995 et 1 février 1996, mon département a effectivement été chargé de mener, en concertation et en coopération avec les autres départements intéressés ainsi qu'avec le Service fédéral d'information, une campagne d'information sur la Conférence intergouvernementale (CIG).

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ten gevolge van de beslissingen van de Ministerraden d.d. 22 december 1995 en 1 februari 1996, mijn departement effectief ermee belast werd, in overleg en in samenwerking met de andere betrokken departementen alsmede met de Federale Voorlichtingsdienst, een campagne te organiseren over de Intergouvernementele Conferentie (IGC).


Je tiens à vous assurer que le service compétent de mon département déploie toute son énergie à tenter de répondre au mieux et le plus rapidement possible aux interrogations des parents victimes afin que ceux-ci aient une vision la plus claire possible de la situation et du cadre juridique dans lequel ils se trouvent, malgré eux, appelés à agir.

Ik kan u verzekeren dat de bevoegde dienst van mijn departement zich volledig inzet om de vragen van de ouders die het slachtoffer zijn van deze ontvoeringen zo goed en zo snel mogelijk te beantwoorden, zodat zij een zo duidelijk mogelijk beeld krijgen van het juridische kader waarin zij tegen wil en dank moeten handelen.


Mon Département plaide également pour l’adoption de ce critère dans le texte final du Traité international sur le commerce des armes, sur lequel les pays membres de l’ONU continueront à débattre en 2013, et a également abordé cette question lors de la conférence sur le plan d’action de l’ONU contre la dispersion illégale d’armes petites et légères.

Mijn Departement bepleit overigens ook de opname van dit criterium in de finale tekst van het Internationaal Verdrag over de Wapenhandel (Arms Trade Treaty), waarover de VN lidstaten verder onderhandelen in maart 2013, en heeft deze kwestie ook aangekaart tijdens de toetsingsconferentie over het VN Actieplan tegen de illegale verspreiding van kleine en lichte wapens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral avec lequel mon département ->

Date index: 2024-02-27
w