Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral désigné en tant que médiateur sera encore » (Français → Néerlandais) :

C'est la raison pour laquelle le rôle de « fonctionnaire fédéral » désigné en tant que médiateur sera encore plus difficile.

Daarom zal de rol van een « federale functionaris » als bemiddelaar nog moeilijker zijn.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]


De même, seuls des critères permanents permettent de mettre fin à la différence de traitement qui a récemment encore, été fustigée par le médiateur fédéral; différence de traitement inadmissible, tant du point de vue humain que du point de vue juridique.

Voorts zijn eveneens vaste criteria vereist, wil men een einde maken aan de verschillen in behandeling die onlangs nog door de het College van de federale ombudsmannen aan de kaak zijn gesteld. Zowel humaan als juridisch zijn die verschillen onaanvaardbaar.


De même, seuls des critères permanents permettent de mettre fin à la différence de traitement qui a récemment encore, été fustigée par le médiateur fédéral; différence de traitement inadmissible, tant du point de vue humain que du point de vue juridique.

Voorts zijn eveneens vaste criteria vereist, wil men een einde maken aan de verschillen in behandeling die onlangs nog door de het College van de federale ombudsmannen aan de kaak zijn gesteld. Zowel humaan als juridisch zijn die verschillen onaanvaardbaar.


Cet organe représentatif sera à l'avenir l'interlocuteur des autorités, tant au niveau fédéral, en ce qui concerne le temporel des cultes (nomination des imams et des aumôniers et gestion administrative des communautés locales) qu'au niveau des communautés, notamment pour l'enseignement (programmes, inspections et désignation des professeurs de religion).

Dit representatief orgaan zal in de toekomst de gesprekspartner worden van de overheden, zowel op het federaal vlak inzake het tijdelijke der erediensten ( benoeming van de imams en de aalmoezeniers, administratief beheer van de lokale gemeenschappen ) als op het niveau van de gemeenschappen, met name op het vlak van het onderwijs ( programma's godsdienst, inspectie, aanstelling van leerkrachten godsdienst).


1. En vue de pouvoir procéder à la nomination du médiateur francophone, une nouvelle procédure de sélection sera organisée prochainement par Selor. 2. Il n'est pas envisagé de modifier les critères de sélection lors de la prochaine procédure organisée par le Selor. 3. Consécutivement à l'adoption des nouvelles dispositions légales introduites par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, qui modifie l'article ...[+++]

1. Om te kunnen overgaan tot de aanstelling van een nieuwe Franstalige ombudsman, zal binnenkort een nieuwe selectieprocedure worden georganiseerd door Selor. 2. Er wordt niet overwogen om de selectiecriteria te wijzigen bij de volgende procedure die georganiseerd wordt door Selor. 3. Tengevolge de goedkeuring van nieuwe wettelijke bepalingen, ingevoerd door de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, die het artikel 27 wijzigt van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, kan de Nederlandstalige ombudsman thans, zolang de Franstalige ombudsman niet is aangesteld, alleen de vragen en k ...[+++]


Une des priorités du futur Plan national Nutrition-Santé - qu'il soit ou non fédéral - sera d'intensifier la collaboration entre les différentes entités afin d'être encore plus efficace et d'apporter une réponse commune en vue d'une amélioration de la santé de nos concitoyens tant au sud qu'au nord du pays.

Een van de prioriteiten in het toekomstige Voedings- en Gezondheidsplan - al dan niet federaal - zal erin bestaan de samenwerking tussen de verschillende entiteiten te intensiveren om nog efficiënter te zijn en een gemeenschappelijk antwoord te bieden om de gezondheid van onze medeburgers te verbeteren, zowel in het noorden als in het zuiden van het land.


Pour la création de son nouveau site qui sera prêt fin avril 2010, le Musée d'Afrique centrale a tenu compte autant que possible, tant dans son design que dans son développement, des directives d'AnySurfer: emploi de feuilles de style pour faciliter la modification de la taille des caractères par l'utilisateur, utilisation de couleurs contrastées pour augmenter la lisibilité, description de ...[+++]

Voor de creatie van haar nieuwe website die klaar zal zijn tegen eind april 2010 heeft het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika zoveel mogelijk bij de design als bij de ontwikkeling rekening gehouden met de AnySurfer-aanbevelingen: het gebruik van stijlbladzijden zodat de gebruiker de size van de karakters kan veranderen; het gebruik van de juiste kleuren om het contrast en de leesbaarheid te bevorderen; het omschrijven van de grafische elementen (foto's of tabellen), .Momenteel wordt de laatste hand door de Koninklijke Musea voor K ...[+++]


w