Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et

Traduction de «fédéral pourrait également » (Français → Néerlandais) :

Le soutien apporté par le FEDER aux villes abordant les problèmes d’ordre social et démographique dans le cadre de stratégies durables de développement urbain pourrait également se révéler pertinent.

In aanmerking komen ook EFRO-acties voor steden die demografische en sociale problemen aanpakken als onderdeel van geïntegreerde strategieën voor duurzame stadsontwikkeling.


En application de ce principe, la législation et la réglementation fédérales concernant les agences locales pour l'emploi resteraient applicables après le transfert de la compétence aux Régions aussi longtemps que celles-ci ne les modifient ou ne les abrogent pas, et le mécanisme de financement fédéral pourrait également produire d'office ses effets tant que la Région ne décide pas de mettre un terme au système ALE».

In toepassing hiervan zou inzake plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen de federale wet- en regelgeving na de overheveling van de bevoegdheid naar de gewesten toepasselijk blijven zolang de gewesten deze niet wijzigen of opheffen en kan ook het federale financieringsmechanisme zonder meer uitwerking krijgen zolang het gewest niet beslist om het PWA-systeem stop te zetten».


Enfin, le Sénat fédéral pourrait également déposer des projets et formuler des recommandations à la Chambre fédérale.

De federale Senaat moet ten slotte ook ontwerpen kunnen indienen en de federale Kamer aanbevelingen kunnen doen.


En application de ce principe, la législation et la réglementation fédérales concernant les agences locales pour l'emploi resteraient applicables après le transfert de la compétence aux Régions aussi longtemps que celles-ci ne les modifient ou ne les abrogent pas, et le mécanisme de financement fédéral pourrait également produire d'office ses effets tant que la Région ne décide pas de mettre un terme au système ALE».

In toepassing hiervan zou inzake plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen de federale wet- en regelgeving na de overheveling van de bevoegdheid naar de gewesten toepasselijk blijven zolang de gewesten deze niet wijzigen of opheffen en kan ook het federale financieringsmechanisme zonder meer uitwerking krijgen zolang het gewest niet beslist om het PWA-systeem stop te zetten».


La piste que vous évoquez pourrait également être examinée par le « sous-groupe de travail terrorisme » de la « plateforme de concertation protection des entreprises » entre les autorités fédérales et la Fédération des entreprises belges.

Ook de piste die u aanreikt zou kunnen worden onderzocht door de « subwerkgroep terrorisme » van het « overlegplatform bedrijfsbeveiliging » tussen de federale overheid en het Verbond van Belgische Ondernemingen.


La piste que vous présentez pourrait également être examinée par le « sous-groupe de travail terrorisme » de la « plate-forme de concertation protection des entreprises » entre les autorités fédérales et la Fédération des entreprises de Belgique.

Ook de piste die u aanreikt zou kunnen worden onderzocht door de « subwerkgroep terrorisme » van het « overlegplatform bedrijfsbeveiliging » tussen de federale overheid en het Verbond van Belgische Ondernemingen.


Le soutien apporté par le FEDER aux villes abordant les problèmes d’ordre social et démographique dans le cadre de stratégies durables de développement urbain pourrait également se révéler pertinent.

In aanmerking komen ook EFRO-acties voor steden die demografische en sociale problemen aanpakken als onderdeel van geïntegreerde strategieën voor duurzame stadsontwikkeling.


Il ne peut donc se déduire de cet arrêt qu'aucune mesure relevant de la sécurité sociale ne pourrait être prise à l'égard des personnes ayant un degré d'autonomie réduit, étant donné que la Cour a également précisé que le législateur spécial, en attribuant aux communautés la compétence de l'aide aux personnes, « a entendu interdire aux communautés de traiter des mêmes matières [et] non de s'intéresser aux mêmes personnes que celles dont s'occupe le législateur fédéral » (B.3.7) ...[+++]

Uit dat arrest kan dus niet worden afgeleid dat er ten aanzien van personen met een verminderd zelfzorgvermogen geen maatregelen zouden kunnen worden genomen die behoren tot de sociale zekerheid, vermits het Hof eveneens verduidelijkte dat de bijzondere wetgever, door de gemeenschappen bevoegd te maken voor de bijstand aan personen, « de gemeenschappen heeft willen verbieden dezelfde materies te behandelen, en ze niet heeft willen verbieden belangstelling te hebben voor dezelfde personen als diegenen over wie de federale wetgever zich bekommert » (B.3.7).


Il conviendrait également de réfléchir à l’idée qu’un financement plus important pourrait aussi être envisagé au niveau de toutes les régions concernées afin d’éviter des déséquilibres majeurs entre les pays (tels que la Fédération de Russie) et les régions (les pays méditerranéens, par exemple).

Ook moet worden nagegaan of de budgetten op het niveau van de deelnemende regio’s moeten worden verhoogd, om grote ongelijkheden tussen landen (bv. Rusland) en regio’s (bv. de landen rond de Middellandse Zee) te vermijden.


Il conviendrait également de réfléchir à l’idée qu’un financement plus important pourrait aussi être envisagé au niveau de toutes les régions concernées afin d’éviter des déséquilibres majeurs entre les pays (tels que la Fédération de Russie) et les régions (les pays méditerranéens, par exemple).

Ook moet worden nagegaan of de budgetten op het niveau van de deelnemende regio’s moeten worden verhoogd, om grote ongelijkheden tussen landen (bv. Rusland) en regio’s (bv. de landen rond de Middellandse Zee) te vermijden.


w