Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale reste donc " (Frans → Nederlands) :

L'autorité fédérale reste donc compétente pour ce qui concerne les tarifs applicables à l'ensemble de ces réseaux, qui remplissent aussi une fonction de transport et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport, visé à l'article 8/1 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations.

De federale overheid blijft derhalve bevoegd wat betreft de tarieven die van toepassing zijn op het geheel van die netwerken die ook een vervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat door dezelfde beheerder als het vervoersnet, bedoeld in artikel 8/1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen.


L'administration fédérale reste donc réduite à jouer un rôle technique secondaire.

De federale administratie is aldus nog steeds herleid tot het vervullen van een secundaire technische rol.


L'administration fédérale reste donc réduite à jouer un rôle technique secondaire.

De federale administratie is aldus nog steeds herleid tot het vervullen van een secundaire technische rol.


L'autorité fédérale reste donc compétente pour ce qui concerne les tarifs applicables à l'ensemble de ces réseaux, qui remplissent aussi une fonction de transport et qui sont opérés par le même gestionnaire que le réseau de transport, visé à l'article 8/1 de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations.

De federale overheid blijft derhalve bevoegd wat betreft de tarieven die van toepassing zijn op het geheel van die netwerken die ook een vervoersfunctie hebben en die worden uitgebaat door dezelfde beheerder als het vervoersnet, bedoeld in artikel 8/1 van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen.


L'autorité fédérale reste en charge du service de l'impôt et perçoit donc également la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques.

De federale overheid staat in voor de dienst van de belasting en zal derhalve ook gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting innen.


En ce qui concerne la préservation de l'équilibre dans la zone de réglage, l'autorité fédérale peut donc imposer les obligations nécessaires à cet effet, mais elle doit le faire d'une manière qui n'empiète pas inutilement ou d'une manière disproportionnée sur la législation régionale, de la même façon du reste que les autorités régionales - y compris les gestionnaires de réseaux de distribution, dans leurs règlements techniques - devront veiller à ce que leur réglementation ne compromette pas l'effectivité du code ...[+++]

Voor het vrijwaren van het evenwicht in de regelzone mag de federale overheid dus de noodzakelijke verplichtingen opleggen, maar ze moet dit doen op een manier die niet nodeloos of onevenredig de gewestelijke regelgeving doorkruist, overigens zoals ook de gewestelijke overheden - inbegrepen de distributienetbeheerders, in hun technische reglementen - er zullen moeten op toezien dat hun regelgeving de effectiviteit van de reddingscode of het afschakelplan niet in het gedrang brengt (6) ALGEMENE OPMERKING 8. In haar advies identificeert ...[+++]


Les aspects du reclassement professionnel touchant au droit du travail continuent de ressortir à la compétence de l'autorité fédérale, le reclassement professionnel étant : « l'ensemble des conseils et services d'accompagnement dispensés à un travailleur, sur ordre de l'employeur, pour lui permettre de trouver un emploi chez un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle comme indépendant dans les plus brefs délais. L'autorité fédérale reste compétente pour les aspects relatifs au droit du travail liés au reclasseme ...[+++]

De arbeidsrechtelijke aspecten van de outplacementbegeleiding blijven behoren tot de bevoegdheid van de federale overheid, waarbij onder outplacement dient te worden verstaan : « het geheel van begeleidende diensten en adviezen die in opdracht van de werkgever aan de werknemer worden verleend om hem in staat te stellen om zo snel mogelijk een betrekking bij een andere werkgever of als zelfstandige te ontplooien. De federale overheid blijft bevoegd voor de arbeidsrechtelijke aspecten inzake outplacement, in het bijzonder CAO nrs. 51 en 82. De gewesten worden evenwel bevoegd voor de inhoudelijke vereisten ...[+++]


Pour le reste, il n'y a pas eu d'application de l'article 118, § 2, de la Constitution et tout reste donc de compétence fédérale.

Voor het overige is artikel 118, § 2, van de Grondwet niet van toepassing en blijft alles dus een federale bevoegdheid.


Cette motivation ne justifie donc pas l'urgence des articles 2 à 6 et 12 du projet, qui ont trait à des matières pour lesquelles l'autorité fédérale reste compétente.

Met die motivering is derhalve de spoedeisendheid van de artikelen 2 tot 6 en 12 van het ontwerp, die betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de federale overheid bevoegd blijft, niet verantwoord.


Il semble donc être resté dans les limites de la compétence que l'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980 lui confère et n'avoir pas empiété sur une compétence que l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 5°, de cette même loi spéciale réserve à l'autorité fédérale « en matière de droit commercial et de droit des sociétés ».

Hij lijkt derhalve binnen de hem door artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 verleende bevoegdheid te zijn gebleven, en geen inbreuk te hebben gemaakt op een bevoegdheid die artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 5°, van diezelfde bijzondere wet aan de federale overheid voorbehoudt inzake « het handelsrecht en het vennootschapsrecht ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale reste donc ->

Date index: 2021-11-03
w