Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéraux organisant eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Les applications des services publics fédéraux organisant eux-mêmes leur gestion d’accès peuvent également prévoir de manière simple une authentification par le biais de la carte pour étrangers en sus de l’authentification via l’eID

De toepassingen van federale overheidsdiensten die zelf hun toegangsbeheer organiseren kunnen ook op heel eenvoudige wijze authenticatie via vreemdelingenkaart naast deze door de eID voorzien.


- hors du champ d'application : - employeurs et leurs ouvriers qui ont choisi, conformément à l'accord national 2001-2002 (58036/CO/149.04), d'organiser eux-mêmes le régime de pension et qui ont reçu à cet effet l'approbation de la sous-commission paritaire - employeurs établis hors de la Belgique dont les travailleurs sont détachés en Belgique au sens des dispositions du titre II du règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil - objet : modification et coordination du régime de pension sectoriel social - remplacement de la convention numéro 122704 du 29/04/2014 - exécution de la convention numéro 130427 du 09/10/2015 - dur ...[+++]

- niet van toepassing op : - werkgevers en hun arbeiders die ervoor opteerd om, in overeenstemmingvan het nationaal akkoord 2001-2002 (58036/CO/149.04), de uitvoering van het pensioenstelsel zelf te organiseren en die hiervoor de toelating wisten te krijgen vanuit het desbetreffende Paritair Subcomité - de buiten België gevestigde werkgevers waarvan de werknemers in België gedetacheerd worden in de zin van de bepalingen van titel II van de verordering (EEG) nr. 1408/71 van de Raad - onderwerp : wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel - vervanging van overeenkomst nummer 122704 van 29/04/2014 - uitvoering van ov ...[+++]


7. Fedasil et le Samu social organisent eux-mêmes l'accueil et l'accompagnement des demandeurs d'asile.

7. Fedasil en Samu social organiseren de opvang en begeleiding van de asielzoekers zelf.


MSF ne se satisfait pas de la promesse de l'OTAN et des États-Unis d'organiser eux-mêmes une enquête.

AZG neemt geen genoegen met de belofte van de NAVO en de Verenigde Staten om zelf een onderzoek te organiseren.


3. a) Avez-vous pris des mesures comme le réclame le Centre interfédéral pour l'égalité des chances afin que les pouvoirs publics organisent eux-mêmes ce type de tests? b) Le cas échéant, pouvez-vous en communiquer le contenu?

Kan u die gegevens ook per provincie opsplitsen? 3. a) Volgens het Interfederaal Gelijkekansencentrum moeten de overheidsdiensten zelf dergelijke tests organiseren. Heeft u maatregelen genomen om op die eis van het centrum in te gaan? b) Zo ja, kan u die nader toelichten?


Le ministre répond qu'à l'heure actuelle, les deux plus grands départements fédéraux, à savoir les Finances et la Justice, organisent eux-mêmes des concours.

De minister antwoordt dat de twee grootste federale departementen, zijnde Financiën en Justitie, op dit ogenblik zelf examens organiseren.


Le ministre répond qu'à l'heure actuelle, les deux plus grands départements fédéraux, à savoir les Finances et la Justice, organisent eux-mêmes des concours.

De minister antwoordt dat de twee grootste federale departementen, zijnde Financiën en Justitie, op dit ogenblik zelf examens organiseren.


Ces coûts existent – il s’agit par exemples d’études scientifiques, d’avis juridiques ou de campagne de sensibilisation dont les autorités politiques demandent habituellement la réalisation à l’administration – mais ils n’ont jamais fait l’objet d’une comptabilité à part dans la mesure où ils s’inscrivent dans l’exercice normal des missions de celle-ci (cet aspect étant vérifié dans le cadre du processus de contrôle administratif et budgétaire via, entre autre, le visa de l’inspection des finances) et ne peuvent donc être distingués des dépenses des administrations résultant de l’exécution de la législation ou des initiatives proposées par les Services publics fédéraux (SPF) eux ...[+++]

Deze kosten bestaan – het betreft bijvoorbeeld wetenschappelijke studies, juridische adviezen of een sensibilisatiecampagne, waarvan de politieke overheden gewoonlijk aan de administratie vragen om die te realiseren – maar ze zijn nooit het voorwerp geweest van een aparte boekhouding, omdat ze passen binnen de normale uitvoering van de opdrachten ervan (dit aspect wordt nagegaan in het kader van het proces van administratieve en budgettaire controle, onder andere via het visum van de inspectie van financiën) en kunnen dus niet onderscheiden worden van de uitgaven van de administraties als gevolg van de uitvoering van de wetgeving of van initiatieven die voorgesteld worden door de Federale Overheidsdiens ...[+++]


Art. 3. A l'article 8, alinéa 1, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1° /1 et un point 1° /2, rédigés comme suit : « 1° /1 la déclaration que l'organisation de producteurs a été établie par les producteurs eux-mêmes et apparaît du nom de ses membres ; 1° /2 les motifs de l'établissement de l'organisation de producteurs ou de l'union d'organisations de producteurs ; » ; 2° dans le point 2°, d), les mots « les motifs et l'objectif de l'établissement » sont remplacés par les mots « l ...[+++]

Art. 3. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er worden een punt 1° /1 en en een punt 1° /2 ingevoegd, die luiden als volgt: "1° /1 de verklaring dat de producentenorganisatie is opgericht door de producenten zelf en spreekt uit naam van zijn leden; 1° /2 de redenen voor de oprichting van de producentenorganisatie of de unie van producentenorganisaties; "; 2° in punt 2°, d), worden de woorden "de redenen voor en het doel van de oprichting" vervangen door de woorden "de doelstellingen"; 3° in punt 2° wordt punt f) opgeheven.


En ce qui concerne le retour, il incombe en premier lieu aux demandeurs d'asile déboutés de l'organiser eux-mêmes de manière volontaire ou non par le biais des instances compétentes comme l'International Organisation for Migration, un département des Nations unies.

Met betrekking tot de terugkeer is het in de eerste plaats aan de uitgeprocedeerde asielzoekers zelf om hun al dan niet vrijwillige terugkeer te organiseren via bevoegde instanties, zoals de International Organisation for Migration, onderdeel van de Verenigde Naties.


w