Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Demande en grâce
Délai de grâce
Faire grâce
Grâce
Jours de grâce
Libération
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Procédure de grâce
Recours en grace
Recours en grâce
Relaxation
Réhabilitation
élargissement

Vertaling van "félicite que grâce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande en grâce | recours en grâce

genadeverzoek | gratieaanvraag | gratieverzoek | verzoekschrift om gratie


délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen




prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. se félicite que, grâce aux nouvelles recettes affectées identifiées dans la politique agricole commune après la présentation de la lettre rectificative n° 1/2015, une solution ait été trouvée pour financer des mesures d'urgence à concurrence de 273,6 millions d'EUR en réponse à l'embargo russe sur les importations de denrées alimentaires, sans mobiliser dès le départ la réserve pour les crises dans le secteur agricole;

6. juicht het toe dat er dankzij extra bestemmingsontvangsten in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ingevolge de Nota van wijzigingen nr. 1/2015 van de Commissie een oplossing is gevonden voor de financiering van 273,6 miljoen EUR aan noodmaatregelen naar aanleiding van het Russische invoerverbod voor levensmiddelen zonder dat daarvoor van meet af aan de reserve voor crises in de landbouwsector wordt aangesproken;


6. se félicite que, grâce aux nouvelles recettes affectées identifiées dans la politique agricole commune après la présentation de la lettre rectificative n° 1/2015 de la Commission, une solution ait été trouvée pour financer des mesures d'urgence à concurrence de 273,6 millions d'euros en réponse à l'embargo russe sur les importations de denrées alimentaires, sans mobiliser dès le départ la réserve pour les crises dans le secteur agricole;

6. juicht het toe dat er dankzij extra bestemmingsontvangsten in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ingevolge de Nota van wijzigingen nr. 1/2015 van de Commissie een oplossing is gevonden voor de financiering van 273,6 miljoen EUR aan noodmaatregelen naar aanleiding van het Russische invoerverbod voor levensmiddelen zonder dat daarvoor van meet af aan de reserve voor crises in de landbouwsector wordt aangesproken;


En outre, les dirigeants se sont félicités de l'accord politique visant à accorder des mesures commerciales autonomes en faveur de l'Ukraine, ce qui dynamisera encore le commerce bilatéral grâce à l'élimination des droits supplémentaires et des droits de douane sur les produits agricoles et industriels.

De leiders verheugden zich over het politieke akkoord om autonome handelsmaatregelen voor Oekraïne toe te kennen om de bilaterale handel te stimuleren door verdere afschaffing van tarieven en douaneheffingen op landbouw- en industrieproducten.


La Commission européenne se félicite de ce que, grâce à l'accord conclu aujourd'hui à Chypre, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) contribue désormais à stimuler l'investissement, soutenir la création d'emplois et dynamiser la croissance dans les 28 États membres.

Nu vandaag in Cyprus een overeenkomst werd gesloten, is de Europese Commissie verheugd over het nieuws dat het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) nu in alle 28 lidstaten investeringen stimuleert, werkgelegenheid ondersteunt en groei bevordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les activités de lutte cont ...[+++]

25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de „nieuwe benadering” gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredingsonderhandelingen; onderstreept de noodzaak van betere planning en financiering van maatregelen tegen c ...[+++]


25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la "nouvelle approche", ces questions seront examinées dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne qu'il est nécessaire de mieux planifier et financer les activités de lutte cont ...[+++]

25. merkt op dat een daadwerkelijke tenuitvoerlegging en concrete resultaten in de strijd tegen corruptie, met name in gevallen van corruptie op hoog niveau en corruptie bij de rechterlijke macht, nog steeds een grote uitdaging vormen, en dat een betrouwbare staat van dienst zou moeten worden opgebouwd van gevallen waarin vervolging is ingesteld en een veroordeling heeft plaatsgevonden, om de voortgang te kunnen meten; is ingenomen met het feit dat de "nieuwe benadering" gericht zal zijn op deze kwesties in het kader van de toetredingsonderhandelingen; onderstreept de noodzaak van betere planning en financiering van maatregelen tegen c ...[+++]


se félicite de la pratique de l'Union et des États membres consistant à prendre des engagements devant la conférence du CICR; invite la vice-présidente/haute représentante à rendre régulièrement compte de la mise en œuvre de ces engagements, notamment grâce à l'insertion d'une section détaillée à ce sujet dans le chapitre relatif au droit international humanitaire du rapport annuel du Conseil sur les droits de l'homme.

is verheugd over de praktijk van de EU en de lidstaten om beloften te doen ter gelegenheid van de conferentie van het ICRC; verzoekt de VV/HV stelselmatig verslag te doen over de nakoming van deze beloften, met name door het opnemen van een gedetailleerd onderdeel in het hoofdstuk over het IHR in het jaarverslag over mensenrechten van de Raad.


Grâce à la nouvelle liaison ferroviaire, les voyageurs de Kessel, Bouwel et Nijlen récupèrent une liaison P directe avec Bruxelles et nous ne pouvons que nous en féliciter.

Voor de reizigers van Kessel, Bouwel en Nijlen zorgt de nieuwe treinverbinding terug voor een rechtstreekse P-trein met Brussel, dat is een goede zaak.


25. se félicite que, grâce à la communication relative au risque tolérable (COM(2008)0866), la Commission ait jeté les bases d'un débat sur le sujet, et la prie de continuer à fournir des informations à cet égard; s'accorde à reconnaître que des seuils d'erreur tolérable différents peuvent être établis pour chaque secteur, en tenant dûment compte de leurs caractéristiques et règles respectives; exhorte la Commission, dans le même temps, à tenir compte de tout nouvel élément nécessaire pour une meilleure gestion financière des fonds de l'Union européenne ...[+++]

25. verheugt zich erover dat de Commissie met haar mededeling over het begrip aanvaardbaar foutenrisico (COM(2008)0866) de weg heeft geëffend voor een debat over het onderwerp en verzoekt haar verdere informatie dienaangaande te blijven verstrekken; steunt het voorstel om voor elke sector een aparte aanvaardbare foutendrempel vast te stellen, rekening houdend met de respectieve kenmerken en voorschriften; spoort de Commissie ertoe aan om terdege rekening te houden met de andere stappen die gezet moeten worden om het beheer van de EU-middelen te verbeteren (bijv. stroomlijning van de controlesystemen en toespitsing ervan op de kwaliteit van de uitgaven of v ...[+++]


L’évaluation globale de la proposition est positive et le CEPD se félicite de l’élargissement du mandat et des attributions de l’Agence grâce à l’implication des autorités de protection des données et des organismes chargés du respect de la loi en tant que parties prenantes de plein droit.

De algehele beoordeling van het voorstel is positief en de EDPS is ingenomen met de verlenging van het mandaat van het Agentschap alsook de uitbreiding van de taken ervan door opname van gegevensbeschermingsautoriteiten en wethandhavingsautoriteiten als volwaardige belanghebbenden.




Anderen hebben gezocht naar : amnistie     demande en grâce     délai de grâce     faire grâce     jours de grâce     libération     pourvoi en grace     prescription de peine     procédure de grâce     recours en grace     recours en grâce     relaxation     réhabilitation     élargissement     félicite que grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite que grâce ->

Date index: 2021-04-26
w