Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter pour votre élection même » (Français → Néerlandais) :

Le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement Alexander De Croo et moi-même avons félicité le président nouvellement élu, Roch Kaboré, et la population du Burkina Faso pour la tenue d'élections ouvertes et transparentes le 29 novembre 2015, ainsi que les autres candidats qui ont reconnu immédiatement le résultat des élections.

Vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo en ikzelf hebben Roch Kaboré, de nieuw verkozen president, en de bevolking van Burkina Faso gefeliciteerd met de open en transparante verkiezingen die op 29 november 2015 zijn gehouden, alsook de andere kandidaten die het verkiezingsresultaat onmiddellijk hebben erkend.


– (EN) Monsieur le Président, je souhaite vous féliciter pour votre élection même si j’ai plutôt l’impression d’avoir assisté ce matin à une investiture papale.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou u graag van harte willen gelukwensen met uw verkiezing, hoewel ik het gevoel heb dat we vanmorgen eerder getuige zijn van een pauselijke inhuldiging.


se félicite du renforcement du cadre juridique garantissant les droits des femmes et l'égalité hommes-femmes grâce à un ensemble de dispositions constitutionnelles; est préoccupé par la diminution des taux de participation au marché du travail, même chez les femmes ayant un haut niveau d'instruction; demande instamment au gouvernement, aux entreprises et à la société civile d'adopter des mesures de grande ampleur, visant notamment à lutter contre l'analphabétisme fé ...[+++]

is ingenomen met de versterking van het juridisch kader ter waarborging van de rechten van vrouwen en gendergelijkheid in het grondwettelijke pakket; is verontrust over de dalende percentages vrouwen op de arbeidsmarkt, zelfs onder hoog opgeleide vrouwen; dringt er bij de regering, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld op aan uitgebreide maatregelen te treffen om armoede onder vrouwen te bestrijden, hun sociale integratie en deelname aan de arbeidsmarkt te verhogen, bijvoorbeeld door analfabetisme onder vrouwen te bestrijden, de toegang van meisjes tot het middelbaar onderwijs act ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, le groupe des Verts/Alliance libre européenne tient également à vous féliciter pour cette élection, même si, comme vous le savez, mon groupe avait choisi majoritairement un autre candidat, M. Geremek, qui représente cette nouvelle Europe en construction.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie wenst u geluk met uw verkiezing, ofschoon de meerderheid van mijn fractie, zoals u weet, op een andere kandidaat gestemd heeft, namelijk de heer Geremek, die het nieuwe Europa vertegenwoordigt dat wij vandaag gestalte willen geven.


Monsieur Poettering, je vous félicite de votre élection et vous invite à prendre place dans le fauteuil du Président, qui vous revient de droit.

Mijnheer Poettering, ik wens u geluk met uw verkiezing; ik nodig u uit om plaats te nemen in de voorzittersstoel, die u met recht toekomt.


- Monsieur le Président, je vous présente mes sincères félicitations pour votre élection à la présidence du Parlement.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u oprecht gelukwensen met uw verkiezing tot Voorzitter van het Europees Parlement.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à vous féliciter de votre élection à votre nouveau poste et je vous souhaite bonne chance.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u feliciteren met uw verkiezing op uw nieuwe post en u heel veel succes wensen.


A la même période avant les élections, vous recevrez également deux exemplaires de la liste des électeurs de votre bureau de vote.

In dezelfde periode voor de verkiezingen ontvangt U ook twee exemplaren van de kiezerslijst van uw stembureau.


Au cours de la même période avant l'élection, vous recevrez également une liste de 12 électeurs ou plus, âgés de trente ans environ, qui sont appelés à voter dans votre section et parmi lesquels il vous appartient de désigner les assesseurs (4) et les assesseurs suppléants (4) pour votre bureau (art. 95, § 12 CE).

In dezelfde periode vóór de verkiezing krijgt U tevens een lijst van 12 of meer kiezers van ongeveer 30 jaar oud, die in uw stemafdeling moeten stemmen en waaruit U de bijzitters (4) en plaatsvervangende bijzitters (4) voor uw bureau dient aan te duiden, (art. 95, § 12 KWB).


Au cours de la même période avant l'élection, vous recevez également une liste de 12 électeurs ou plus, âgés de trente ans environ, qui sont appelés à voter dans votre section et parmi lesquels il vous appartient de désigner les assesseurs (4) et les assesseurs suppléants (4) pour votre bureau (art. 95, § 12 CE).

In dezelfde periode vóór de verkiezing krijgt U tevens een lijst van 12 of meer kiezers van ongeveer 30 jaar oud, die in uw stemafdeling moeten stemmen en waaruit U de bijzitters (4) en plaatsvervangende bijzitters (4) voor uw bureau dient aan te duiden, (art. 95, § 12 KWB).


w