Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Activité féminine
Chef sommelier
Chef sommelière
Corps féminin de la Marine
Emploi des femmes
Emploi féminin
Féminisme
Glande mammaire gauche féminine
MGF
MSF
Main-d'oeuvre féminine
Main-d'œuvre féminine
Mouvement de femmes
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine
Organisation féminine
Principe de l'égalité salariale
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Travail des femmes
Travail féminin

Vertaling van "féminin des chefs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]

vrouwelijke arbeidskrachten


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Marine Vrouwenafdeling


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]

vrouwenbeweging [ feminisme | vrouwenorganisatie ]


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


glande mammaire gauche féminine

linkerborstklier bij vrouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agent féminin qui souhaite obtenir le bénéfice des pauses d'allaitement avertit par écrit deux semaines à l'avance le chef fonctionnel, à moins que celui-ci n'accepte de réduire ce délai à la demande de l'intéressée.

De vrouwelijke ambtenaar die de borstvoedingspauzes wenst te genieten brengt de functionele chef twee weken op voorhand schriftelijk op de hoogte, tenzij deze op verzoek van de betrokkene een kortere termijn aanvaardt.


L'agent féminin informe son chef fonctionnel du (des) moment(s) lors desquels elle prend la ou les pause(s) d'allaitement.

De vrouwelijke ambtenaar deelt haar functionele chef mee op welk(e) moment(en) van de dag zij de borstvoedingspauze(s) neemt.


A cet effet, l'agent féminin remet à l'officier-chef de service :

Met dat doel bezorgt de vrouwelijke ambtenaar aan de officier-dienstchef :


Comme le législateur a prévu explicitement à l'article 91 de la loi du 7 décembre 1998 sur la police intégrée que les membres de la Commission permanente sont élus et qu'à l'heure actuelle, dix chefs de corps féminins y travaillent, les risques sont grands que les principes de la représentation équilibrée entre hommes et femmes au sein de la Commission permanente ne puissent s'appliquer.

Aangezien de wetgever uitdrukkelijk voorzien heeft in artikel 91 van de wet van 7 december 1998 betreffende de geïntegreerde politie dat de leden van de Vaste Commissie verkozen worden en aangezien er momenteel tien vrouwelijke korpschefs werken, is het risico groot dat de principes van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de Vaste Commissie niet toegepast kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne mon rôle de modérateur/animateur à l'occasion du panel du 16 juin 2016 sur le soutien aux initiatives économiques autonomes des femmes et des jeunes filles, il n'était pas prévu que j'intervienne directement sur le fond mais j'ai pu constater, en écoutant de jeunes femmes chefs d'entreprise, à quel point de telles responsabilités, même quand il s'agit de petites entreprises, favorisent l'autonomie personnelle et la promotion féminine en général.

Wat mijn rol betreft als moderator/animator van het panel gehouden op 16 juni 2016 over de steun aan zelfstandige economische initiatieven van vrouwen en jonge meisjes, was het niet voorzien dat ik rechtstreeks zou interveniëren over de grond van de zaak. Maar door te luisteren naar het verhaal van jonge ondernemersvrouwen, heb ik kunnen vaststellen hoe het nemen van zulke verantwoordelijkheden, zelfs als het over kleine ondernemingen gaat, de persoonlijke autonomie en de promotie van vrouwen in het algemeen bevordert.


Équilibre hommes-femmes: La cause majeure du déséquilibre entre les sexes au niveau des fonctions de chef de poste est le nombre restreint d'agents féminins dans la carrière extérieure.

Voor het genderevenwicht: De voornaamste oorzaak van het genderonevenwicht bij de postenhoofden is het beperkte aantal vrouwelijke ambtenaren in de buitencarrière.


Lors du Conseil européen de la semaine dernière, j'ai, pour ma part, demandé avec insistance à tous les chefs d'État ou de gouvernement que, lorsque des postes sont vacants au niveau européen, ils repèrent et présentent des candidats de qualité, en particulier dans les secteurs économique et financier, où la sous‑représentation féminine est criante.

Zelf heb ik tijdens de Europese Raad van vorige week alle staatshoofden en regerings­leiders met klem opgeroepen om geschikte vrouwelijke kandidaten te zoeken en voor te stellen voor vacatures op Europees niveau, in het bijzonder op economisch en financieel gebied, waar de onder­vertegenwoordiging van vrouwen in het oog springt.


L’augmentation du nombre de chefs d’entreprise féminins donnera plus de responsabilités aux femmes sur le plan économique et profitera à la croissance».

Als er meer vrouwelijke ondernemers komen, zullen vrouwen meer zeggenschap krijgen en een grotere bijdrage aan de economische groei kunnen leveren”.


La maternité bride les taux d’emploi féminins: les femmes chefs d'entreprise ne représentent que 33,2 % des travailleurs indépendants.

Het moederschap oefent een neerwaartse druk uit op de arbeidsparticipatie van vrouwen: vrouwelijke ondernemers vertegenwoordigen slechts 33,2% van de zelfstandigen.


Conformément à la communication adoptée aujourd'hui, la Commission définit elle-même les objectifs suivants pour 1995 : - le nombre de femmes aux postes de grade A2 (directeur) sera doublé (passant de 5 à 10); - au niveau de l'encadrement intermédiaire (chefs d'unité / conseillers), le recrutement feminin, dans le cas des nouveaux Etats membres, sera guidé par la volonté d'aboutir le plus près possible de la parité dans les nominations, en fonction des résultats des concours.

Overeenkomstig de mededeling die vandaag werd goedgekeurd, zijn de doelstellingen van de Commissie voor 1995 de volgende : - het aantal vrouwen in A2-functies (b.v. directeur) zal worden verdubbeld (10 i.p.v. 5). - wat het middenkader aangaat (b.v. hoofden van administratieve eenheden/ raadadviseurs), moet het streefcijfer voor de aanwerving van vrouwen uit de nieuwe Lid-Staten Oostenrijk, Finland en Zweden de evenwichtstoestand zo dicht mogelijk benaderen, afhankelijk van de resultaten van de vergelijkende onderzoeken.


w