Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fériés était également » (Français → Néerlandais) :

La modification tarifaire pour le travail de nuit, de week-end et durant les jours fériés était également déjà prévue dans l'arrêté précédent, mais est désormais adaptée aux pratiques plus courantes.

De wijziging van de tarieven voor nacht-, weekend- en feestdagwerk was ook al bepaald in het vroegere besluit, maar wordt nu aangepast aan de meer gangbare praktijken.


En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée au § 2, l'agent a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

Bij definitieve ambtsneerlegging of oppensioenstelling voor de periode bedoeld in § 2, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen dat samenviel met een niet-werkdag in de periode dat hij nog wel in dienst was.


Art. 54. L'article 171 du même arrêté est complété par un alinéa, rédigé comme suit : " En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée à l'alinéa 2, le fonctionnaire a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

Art. 54. Artikel 171 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, luidende : " Bij definitieve ambtsneerlegging of oppensioenstelling vóór de in het tweede lid bedoelde periode, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen die samenvielen met een niet-werkdag in de periode dat hij nog in dienst was.


L'intervenante rappelle également que, dans le passé, le 8 mai était encore un jour férié officiel.

Zij herinnert er tevens aan dat 8 mei in het verleden ook nog een officiële feestdag was.


L'intervenante rappelle également que, dans le passé, le 8 mai était encore un jour férié officiel.

Zij herinnert er tevens aan dat 8 mei in het verleden ook nog een officiële feestdag was.


En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée au § 2, l'agent a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

Bij definitieve ambtsneerlegging of oppensioenstelling voor de periode bedoeld in § 2, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen dat samenviel met een niet-werkdag in de periode dat hij nog wel in dienst was.


" En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée à l'alinéa 2, le fonctionnaire a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

" Bij definitieve ambtsneerlegging of inpensioenstelling vóór de in het tweede lid bedoelde periode, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen die samenvielen met een niet-werkdag in de periode dat hij nog in dienst was.


« En cas de démission de ses fonctions ou de mise à la pension avant la période visée au § 2, l'agent a droit à un nombre de jours de congé égal au nombre de jours fériés qui coïncidaient avec un jour non-ouvrable au cours de la période où il était encore en service.

« Bij definitieve ambtsneerlegging of inpensioenstelling voor de periode bedoeld in § 2, heeft de ambtenaar recht op een aantal verlofdagen gelijk aan het aantal feestdagen die samenvielen met een niet-werkdag in de periode dat hij nog wel in dienst was.


Art. 23. Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, est engagé dans les liens d'un contrat de travail ou d'apprentissage, ou qui travaille dans des conditions similaires, la rémunération perdue est égale à la rémunération normale dont il bénéficierait en vertu de l'arrêté royal du 18 avril 1974 déterminant les modalités générales d'exécution de la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, si le premier jour de son incapacité de travail était ...[+++]

Art. 23. Voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid verbonden is, hetzij door een arbeidscontract, hetzij door een leercontract, of die arbeidt onder gelijkaardige voorwaarden, is het gederfde loon het normaal loon dat hij krachtens het koninklijk besluit van 18 april 1974 tot vaststelling van de algemene wijze van uitvoering van de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen zou genieten, indien de eerste dag van zijn arbeidsongeschiktheid een wettelijke feestdag was en indien de voorwaarden om daarop aanspraak te hebben, geacht werden te zijn vervuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fériés était également ->

Date index: 2022-09-25
w