Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 1997 renvoie " (Frans → Nederlands) :

Dans l'exposé de cette branche, la partie requérante renvoie à l'article 8, § 1 , du décret du 4 février 1997 portant les normes de qualité et de sécurité pour chambres et chambres d'étudiants, modifié par le décret du 29 avril 2011, qui disposait : « Une chambre d'étudiant a une superficie d'au moins 12 m .

In de uiteenzetting van dat onderdeel refereert de verzoekende partij aan artikel 8, § 1, van het decreet van 4 februari 1997 houdende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor kamers en studentenkamers, gewijzigd bij decreet van 29 april 2011, dat bepaalde : « Een studentenkamer heeft een oppervlakte van minimaal 12 m .


M. Hugo Vandenberghe renvoie aux remarques suivantes du service d'évaluation de la législation: « La phrase liminaire devrait être libellée comme suit: « L'article 287ter du même Code, inséré par la loi du 17 février 1997, remplacé par la loi du 20 mai 1997 et modifié par les lois des 12 avril 1999, 17 juillet 2000, 21 juin 2001, 8 juillet 2004 et 10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante: »

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerkingen van de Dienst Wetsevaluatie : « De inleidende zin moet als volgt worden opgesteld : « Artikel 287bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, vervangen bij de wet van 20 mei 1997 en gewijzigd bij de wetten van 12 april 1999, 17 juli 2000, 21 juni 2001, 8 juli 2004 en 10 juni 2006, wordt vervangen door de volgende bepaling : »


Pour un inventaire complet, l'intervenant renvoie à l'exposé des motifs de la proposition de décret relatif à l'interprétation des articles 44, 44bis et 62, § 1, 7º, 9º et 10º, du décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997 (do c. Parlement flamand, 2006-2007, nº 1163/1, pp. 6-10).

Voor een volledige inventaris verwijst spreker naar de toelichting bij het voorstel van decreet houdende interpretatie van de artikelen 44, 44bis en 62, § 1, 7º, 9º en 10º, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 (Stuk Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 1163/1, blz.6-10)


M. Hugo Vandenberghe renvoie à la remarque suivante du service d'´évaluation de la législation: « la phrase liminaire devrait être rédigée comme suit: « L'article 310 du même Code, modifié par les lois des 15 juillet 1970, 17 février 1997 et 22 décembre 1998 est remplacé par la disposition suivante».

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerking van de Dienst Wetsevaluatie : « De inleidende zin moet als volgt worden opgesteld : « Artikel 310 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wetten van 15 juli 1970, 17 februari 1997 en 22 december 1998, wordt vervangen door de volgende bepaling».


Un autre membre renvoie lui aussi à la loi du 17 février 1997 relative au personnel des greffes et des parquets, qui a revalorisé certaines fonctions, dont celle de secrétaire.

Een ander lid verwijst ook naar de wet van 17 februari 1997 met betrekking tot het personeel van de griffies en parketten waarbij de herwaardering van een aantal ambten, onder meer het ambt van secretaris, wordt doorgevoerd.


M. Hugo Vandenberghe renvoie aux remarques suivantes du service d'évaluation de la législation: « l'article 375 du Code judiciaire, que l'article 141 propose de remplacer, a également été modifié par la loi du 17 février 1997 et par la loi du 2 août 1974.

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerkingen van de Dienst Wetsevaluatie : « artikel 375 van het Gerechtelijk Wetboek, dat door middel van artikel 141 moet worden vervangen, werd ook gewijzigd door de wet van 17 februari 1997 en door de wet van 2 augustus 1974.


a) l'article 2, alinéa 1, en ce qu'il renvoie à l'article 62, § 1, 7°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, ainsi que l'article 2, alinéa 2, 2°;

a) artikel 2, eerste lid, in zoverre het verwijst naar artikel 62, § 1, 7°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, alsook artikel 2, tweede lid, 2°;


b) l'article 2, alinéa 1, en ce qu'il renvoie aux articles 44, 44bis et 62, § 1, 9°, du décret du 25 février 1997, ainsi que l'article 2, alinéa 2, 1° et 3°, mais uniquement en ce que ces dispositions n'établissent pas une période transitoire au cours de laquelle les autorités scolaires des écoles francophones des communes périphériques puissent obtenir une dérogation aux objectifs de développement et objectifs finaux et l'approbation de leurs programmes d'études.

b) artikel 2, eerste lid, in zoverre het verwijst naar de artikelen 44, 44bis en 62, § 1, 9°, van het decreet van 25 februari 1997, alsook artikel 2, tweede lid, 1° en 3°, doch enkel in zoverre die bepalingen niet voorzien in een overgangsperiode tijdens welke de schoolbesturen van de Franstalige scholen in de randgemeenten een afwijking van de ontwikkelingsdoelen en eindtermen en de goedkeuring van hun leerplannen kunnen verkrijgen.


- constate qu'en ce qu'ils visent l'article 2, alinéa 1, en ce qu'il renvoie à l'article 62, § 1, 7°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, ainsi que l'article 2, alinéa 2, 2°, du décret de la Communauté flamande du 23 octobre 2009 « portant interprétation des articles 44, 44bis et 62, § 1, 7°, 9° et 10°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental », les recours sont sans objet;

- stelt vast dat in zoverre zij betrekking hebben op artikel 2, eerste lid, in zoverre het verwijst naar artikel 62, § 1, 7°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, alsmede artikel 2, tweede lid, 2°, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 23 oktober 2009 « houdende interpretatie van de artikelen 44, 44bis en 62, § 1, 7°, 9° en 10°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 », de beroepen zonder voorwerp zijn;


« En référence au quatrième moyen invoqué par MC. Servaes, les mandats résultant de désignations motivées par l'appartenance politique des intéressés, notamment au sein d'intercommunales ou d'organismes culturels visés par la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques, sont-ils visés par les notions de 'mandat public conféré par élection' ou de 'fonction ou charge publique rémunérée, d'ordre politique ou administratif' contenues à l'article 293 du Code judiciaire, auquel la disposition attaquée de l'article 353bis inséré par l'article 84 de la loi du 17 février 1997 renvoie ?

« Worden, met verwijzing naar het vierde middel aangevoerd door Mevrouw C. Servaes, de mandaten die voortvloeien uit aanwijzingen gemotiveerd door de politieke aanhorigheid van de betrokkenen, met name in intercommunales of culturele organisaties beoogd in de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, beoogd in de begrippen 'bij verkiezing verleend openbaar mandaat' of 'bezoldigde openbare functie of openbaar ambt van politieke of administratieve aard' vervat in artikel 293 van het Gerechtelijk Wetboek, waarnaar de aangevochten bepaling van artikel 353bis, ingevoegd bij artikel 84 van de wet van 17 februari 1997 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : février     partie requérante renvoie     hugo vandenberghe renvoie     l'intervenant renvoie     autre membre renvoie     qu'il renvoie     février 1997 renvoie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1997 renvoie ->

Date index: 2023-02-05
w