Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2008 révèle " (Frans → Nederlands) :

L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


L'enquête Question Pension menée par Swiss Life fin février 2008 révèle également que 55 % des personnes interrogées préfèrent verser 100 euros de cotisation patronale de plus pour la constitution d'une pension complémentaire plutôt que de recevoir une augmentation salariale mensuelle brute de 100 euros.

Uit de pensioenpeiling van Swiss Life van eind februari 2008 zegt 55 % van de ondervraagden dat men kiest voor een verhoging van 100 euro van de patronale bijdrage voor het aanvullend pensioen boven een maandelijkse brutoloonsverhoging van 100 euro.


À la suite des premières révélations, en février 2008, de cas de fraude impliquant des résidents et des fondations de l'UE au Liechtenstein, le Conseil a demandé à la Commission, le 4 mars 2008, d'accélérer l'élaboration du rapport sur la mise en œuvre de la directive.

Toen in februari 2008 fraudezaken aan het licht kwamen waarbij ingezetenen van de EU en stichtingen in Liechtenstein waren betrokken, verzocht de Raad de Commissie op 4 maart 2008 zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de uitvoering van de richtlijn.


Une mission effectuée par la Commission en Chine, du 9 au 20 février 2009, a révélé que l’application des mesures d’urgence prévues par la décision 2008/840/CE n’était pas pleinement satisfaisante en ce qui concerne la production et le contrôle des végétaux relevant du champ d’application de cette décision (ci-après «les végétaux spécifiés»).

Door de Commissie is van 9 tot en met 20 februari 2009 in China een inspectiebezoek uitgevoerd waaruit bleek dat de toepassing van de in Beschikking 2008/840/EG vastgestelde noodmaatregelen niet helemaal bevredigend was wat betreft de productie van en het toezicht op planten die onder de werkingssfeer van die beschikking vallen, hierna „nader omschreven planten” genoemd.


13. rappelle que l'audit interne sur les transferts de salaires, qui a été achevé en 2006 et qui comportait un examen approfondi de tous les transferts existants, a mis au jour "des insuffisances en ce qui concerne le principe de séparation des fonctions dans ce domaine (fonctions d'initiation et vérification interne)" et a révélé qu'"une priorité accrue aurait dû être accordée à l'environnement de contrôle compte tenu des risques y afférents"; observe en outre qu'un suivi des recommandations de l'auditeur interne a été fait en février 2007, qu'un second ...[+++]

13. merkt op dat de interne audit over de salarisovermakingen, die in 2006 is afgerond en die een grondige evaluatie van alle bestaande overmakingen inhield, heeft onthuld dat er zwakke plekken waren met betrekking tot het principe van de scheiding van functies op dit gebied (initiërende functies en interne verificatie) en dat het controlesysteem een grotere prioriteit had moeten krijgen gezien de betrokken risico's; merkt voorts op dat een evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen van de Interne Financieel Controleur is uitgevoerd in februari 2007 en een evaluatie in 2008, en dat deze hebben uitgewezen dat 16 van de 20 aanbeveli ...[+++]


13. rappelle que l'audit interne sur les transferts de salaires, qui a été achevé en 2006 et qui comportait un examen approfondi de tous les transferts existants, a mis au jour "des insuffisances en ce qui concerne le principe de séparation des fonctions dans ce domaine (fonctions d'initiation et vérification interne)" et a révélé qu''une priorité accrue aurait dû être accordée à l'environnement de contrôle compte tenu des risques y afférents"; observe en outre qu'un suivi des recommandations de l'auditeur interne a été fait en février 2007, qu'un second ...[+++]

13. merkt op dat de interne audit over de salarisovermakingen, die in 2006 is afgerond en die een grondige evaluatie van alle bestaande overmakingen inhield, heeft onthuld dat er zwakke plekken waren met betrekking tot het principe van de scheiding van functies op dit gebied (initiërende functies en interne verificatie) en dat het controlesysteem een grotere prioriteit had moeten krijgen gezien de betrokken risico's; merkt voorts op dat een evaluatie van de uitvoering van de aanbevelingen van de interne financieel controleur is uitgevoerd in februari 2007 en een tweede evaluatie in 2008, en dat deze hebben uitgewezen dat 16 van de 20 aa ...[+++]


Une enquête de la police fédérale présentée au Sénat en février 2008 par Marc Van De Plas, de la police fédérale, a révélé qu'il se commet en Belgique un crime d'honneur tous les quatre mois, soit dix-sept crimes d'honneur au cours des cinq dernières années.

Uit onderzoek van de federale politie, dat in februari 2008 in de Senaat werd voorgesteld door Marc Van De Plas van de federale politie, blijkt dat in België één eremoord per vier maanden wordt gepleegd, hetzij zeventien eremoorden in de voorbije vijf jaar.


Ma question concerne, en marge des dernières réunions de l'Eurogroupe et de l'Ecofin, les suites du scandale financier au sein de la banque liechtensteinoise LGT révélé à la mi-février 2008.

Naar aanleiding van de jongste vergaderingen van de Eurogroep en de Ecofinraad zou ik u willen ondervragen over de gevolgen van het financieel schandaal omtrent de Liechtensteinse LGT Bank dat half februari 2008 aan het licht werd gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : life fin février 2008 révèle     février     décision     révélé     fait en février     lieu en     sénat en février     mi-février     liechtensteinoise lgt révélé     février 2008 révèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2008 révèle ->

Date index: 2023-04-18
w